θαυμάζω: Difference between revisions

m
Text replacement - "folld." to "followed"
m (Text replacement - "Winer s Grammar" to "Winer's Grammar")
m (Text replacement - "folld." to "followed")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thavmazo
|Transliteration C=thavmazo
|Beta Code=qauma/zw
|Beta Code=qauma/zw
|Definition=Ion. θωμ-, Att. fut. <span class="sense"><span class="bld">A</span> θαυμάσομαι <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>476</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>157</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prm.</span>129c</span>, Ep. θαυμάσσομαι <span class="bibl">Il.18.467</span>; also θαυμάσω <span class="bibl">Hp.<span class="title">Nat.Puer.</span> 29</span>, Plu.2.823f, etc. (in <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.2.12</span> [[θαυμάζουσι]] is restored for <b class="b3">-σουσι, θαυμάσετε</b> is [[varia lectio|v.l.]] for [[-σαιτε]], <span class="bibl">Id.<span class="title">HG</span>5.1.14</span>): aor. ἐθαύμασα <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>772</span> (lyr.), etc., Ep. θαύμασα <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>414</span>: pf. τεθαύμακα <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.4.2</span>, etc.:—Med., <span class="bibl">Gal.<span class="title">Med.Phil.</span>2</span> ([[varia lectio|v.l.]]), <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>12.30</span>: aor. 1 [[ἐθαυμασάμην]] [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">Aesop.92</span>; <b class="b3">οὐκ ἂν θαυμας ώμεθα</b> (leg. <b class="b3">-σαίμεθα</b>) <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Prm.</span>p.750S.</span>; [[θαυμάσαιτο]] [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>3.5.1</span>:—Pass., fut. -ασθήσομαι <span class="bibl">Isoc.6.105</span>, <span class="bibl">Th.2.41</span>: aor. ἐθαυμάσθην <span class="bibl">Id.6.12</span>: pf. τεθαύμασμαι <span class="bibl">Plb.4.82.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> abs., [[wonder]], [[marvel]], <span class="bibl">Il.24.394</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Hp.Ma.</span>282e</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> c. acc., [[marvel at]], <span class="bibl">Il.24.631</span>, etc.; πτόλεμόν τε μάχην τε <span class="bibl">13.11</span>; τύχη θαυμάσαι μὲν ἀξία <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>777</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">OC</span>1152</span>, <span class="bibl"><span class="title">El.</span>393</span>:—Pass., <b class="b3">ὡς τέρας θ</b>. <span class="bibl">Hdt.4.28</span>; <b class="b3">μὴ παρὼν -άζεται</b> I [[wonder]] why he is not present, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span> 289</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[honour]], [[admire]], [[worship]], once in Hom. (but cf. [[θαυμαίνω]]), οὔτε τι θαυμάζειν… οὔτ' ἀγάασθαι <span class="bibl">Od.16.203</span>; freq. later, as <span class="bibl">Hdt.3.80</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>772</span> (lyr.), <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1093</span>, etc.; θ. τύμβον πατρός <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>519</span>; μηδὲ τὸν πλοῦτον μηδὲ τὴν δόξαν τὴν τούτων θαυμάζετε, ἀλλ' ὑμᾶς αὐτούς <span class="bibl">D. 21.210</span>; <b class="b3">μηδὲν θ</b>., Lat. [[nil admirari]], Plu.2.44b; technically, of the [[attendance]] of small birds on the owl, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>609a15</span>; <b class="b3">θ. πρόσωπον</b> [[to show respect to]] a person, i.e. [[comply with]] their request, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span> 19.21</span>; <b class="b3">θ. τινά τινος</b> [[for]] a thing, <span class="bibl">Th.6.36</span>; θ. τινὰ ἐπὶ σοφίᾳ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span> 161c</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.4.2</span>; ἀπὸ τοῦ σώματος τὸν νεανίσκον <span class="bibl">Plu.<span class="title">Rom.</span>7</span>:— Pass., to [[be admired]], <span class="bibl">Hdt.7.204</span>; ὑπό τινος <span class="bibl">Id.3.82</span>; ἔν τινι <span class="bibl">Th.2.39</span>; τῶν προγεγενημένων μᾶλλον -θησόμεθα <span class="bibl">Isoc.6.105</span>; <b class="b3">τοὺς ὁμοίως τεθαυμασμένους [ποιητάς</b>] <span class="bibl">Phld.<span class="title">Po.</span>5.31</span>; διά τι <span class="bibl">Isoc.4.59</span>: c. gen., τῆς ῥώμης <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>7.42</span>; χάρις δ' ἀφ' ἡμῶν ὀλομένων -άζεται <span class="bibl">A. <span class="title">Th.</span>703</span>; <b class="b3">τὰ εἰκότα θ</b>. [[to receive]] proper [[marks of respect]], <span class="bibl">Th.1.38</span>; θ. τινί <span class="bibl">Id.7.63</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">c</span> [[say with astonishment]], ἵνα μηδεὶς… εἶτα τότ' οὐκ ἔλεγες ταῦτα…; θαυμάζῃ <span class="bibl">D.19.25</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> c. gen., [[wonder at]], [[marvel at]], [[τούτου]] (cj. for [[τοῦτο]]) <span class="bibl">Lys.7.23</span>: c. part., ὃ δ' ἐθαύμασά σου λέγοντος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>329c</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Cri.</span>50c</span>; θ. τῶν προθέντων αὖθις λέγειν <span class="bibl">Th.3.38</span>; <b class="b3">θ. τί τινος</b> [[to wonder]] at a thing in a person, <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1041</span>; ὃ θ. τοῦ ἑταίρου <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>161b</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">R.</span>376a</span>: c. dupl. gen., θ. τούτου τῆς διανοίας <span class="bibl">Lys.3.44</span>:—these phrases are used in Att. as a civil mode of expressing dissent. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> rarely c. dat. rei, [[to wonder at]], <span class="bibl">Th.4.85</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> folld. by Preps., τὰ -όμενα περί τινος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>80c</span>; θ. περί τινος τί τῇ τέχνῃ συμβάλλεται <span class="bibl">Sosip.1.37</span>; ἐπί σου θαυμάζω, πῶς δύνῃ… <span class="bibl">Plb.23.5.12</span>; θαυμάσονται ἐπ' αὐτῇ <span class="bibl">LXX<span class="title">Le.</span>26.32</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> freq. folld. by an interrog. sentence, θαυμάζομεν οἷον ἐτύχθη <span class="bibl">Il.2.320</span>; θ. ὅστις ἔσται ὁ ἀντερῶν <span class="bibl">Th.3.38</span>; θαυμάζοντες τί ἔσοιτο ἡ πολιτεία <span class="bibl">X. <span class="title">HG</span>2.3.17</span>; θ. ὡς οὔπω πάρεισιν <span class="bibl">Th.1.90</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.4.20</span>, etc.; <b class="b3">θ. ὅτι</b> I <b class="b2">wonder at the fact that</b>…, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>489a</span>; πολλάκις τεθαύμακα ὅπως… <span class="title">Com.Adesp.</span>22.46D.; but more commonly, <b class="b3">θ. εἰ</b>… I <b class="b2">wonder if</b>…, as a more polite way of saying I <b class="b2">wonder that</b>…, <span class="bibl">Hdt.1.155</span>, <span class="bibl">S. <span class="title">OC</span>1140</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>97a</span>; ἐὰν… λέγω, μηδὲν θαυμάσῃς <span class="bibl">Id.<span class="title">Smp.</span>215a</span>; ὃ καὶ θαυμάζω, εἰ… <span class="bibl">D.19.86</span>; <b class="b3">θαύμαζον ἀκούων, εἰ σὺ μὴ εἴης</b>…, Lat. <b class="b2">mirum ni</b>…, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>1292</span> (hex.).—This construction is freq. combined with one or other of the foregoing. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> c. acc., θαύμαζ' Ἀχιλῆα, ὅσσος ἔην οἷός τε <span class="bibl">Il.24.629</span>; <b class="b3">Τηλέμαχον θαύμαζον, ὃ θαρσαλέως ἀγόρευε</b> they [[marvelled at]] Telemachus, that he spake so boldly, <span class="bibl">Od. 1.382</span>; <b class="b3">τὸ δὲ θαυμάζεσκον</b> (Ion. impf.), ὡς… <span class="bibl">19.229</span>; θ. σοῦ γλῶσσαν, ὡς θρασύστομος <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1399</span>, etc.: sometimes without a connective, ἀλλὰ τὸ θαυμάζω· ἴδον… <span class="bibl">Od.4.655</span>; σοῦ… θαυμάσας ἔχω τόδε· χρῆν γὰρ… <span class="bibl">S. <span class="title">Ph.</span>1362</span>: sometimes c. inf., θαυμάζομεν Ἕκτορα δῖον, αἰχμητὴν ἔμεναι <span class="bibl">Il.5.601</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">c</span> c. gen., <b class="b3">θ. τινός, ἥντινα γνώμην ἔχων κτλ</b>. <span class="bibl">Antipho 1.5</span>; θ. τῶν… ἐχόντων ὅπως οὐ λέγουσιν <span class="bibl">Isoc.3.3</span>; θ. αὐτοῦ τί τολμήσει λέγειν <span class="bibl">D.24.66</span>; θαυμάζω τινὸς ὅτι… <span class="bibl">Isoc.4.1</span>; <b class="b3">θ. τῶν δυναστευόντων εἰ ἡγοῦνται</b> I [[wonder at]] men in power supposing, ib.170; ὑμῶν θ. εἰ μὴ βοηθήσετε <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>2.3.53</span>; also θ. αὐτοῦ… τοῦτο, ὡς… <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>89a</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">7</span> c. acc. et inf., <b class="b3">πενθεῖν οὔ σε θ</b>. <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>268</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Alc.</span>1130</span>: after a gen., θαυμάζω δέ σου… κυρεῖν λέγουσαν <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1199</span>.</span>
|Definition=Ion. θωμ-, Att. fut. <span class="sense"><span class="bld">A</span> θαυμάσομαι <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>476</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>157</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prm.</span>129c</span>, Ep. θαυμάσσομαι <span class="bibl">Il.18.467</span>; also θαυμάσω <span class="bibl">Hp.<span class="title">Nat.Puer.</span> 29</span>, Plu.2.823f, etc. (in <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>5.2.12</span> [[θαυμάζουσι]] is restored for <b class="b3">-σουσι, θαυμάσετε</b> is [[varia lectio|v.l.]] for [[-σαιτε]], <span class="bibl">Id.<span class="title">HG</span>5.1.14</span>): aor. ἐθαύμασα <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>772</span> (lyr.), etc., Ep. θαύμασα <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>414</span>: pf. τεθαύμακα <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.4.2</span>, etc.:—Med., <span class="bibl">Gal.<span class="title">Med.Phil.</span>2</span> ([[varia lectio|v.l.]]), <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>12.30</span>: aor. 1 [[ἐθαυμασάμην]] [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">Aesop.92</span>; <b class="b3">οὐκ ἂν θαυμας ώμεθα</b> (leg. <b class="b3">-σαίμεθα</b>) <span class="bibl">Procl.<span class="title">in Prm.</span>p.750S.</span>; [[θαυμάσαιτο]] [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>3.5.1</span>:—Pass., fut. -ασθήσομαι <span class="bibl">Isoc.6.105</span>, <span class="bibl">Th.2.41</span>: aor. ἐθαυμάσθην <span class="bibl">Id.6.12</span>: pf. τεθαύμασμαι <span class="bibl">Plb.4.82.1</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">1</span> abs., [[wonder]], [[marvel]], <span class="bibl">Il.24.394</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Hp.Ma.</span>282e</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> c. acc., [[marvel at]], <span class="bibl">Il.24.631</span>, etc.; πτόλεμόν τε μάχην τε <span class="bibl">13.11</span>; τύχη θαυμάσαι μὲν ἀξία <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span>777</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">OC</span>1152</span>, <span class="bibl"><span class="title">El.</span>393</span>:—Pass., <b class="b3">ὡς τέρας θ</b>. <span class="bibl">Hdt.4.28</span>; <b class="b3">μὴ παρὼν -άζεται</b> I [[wonder]] why he is not present, <span class="bibl">S.<span class="title">OT</span> 289</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[honour]], [[admire]], [[worship]], once in Hom. (but cf. [[θαυμαίνω]]), οὔτε τι θαυμάζειν… οὔτ' ἀγάασθαι <span class="bibl">Od.16.203</span>; freq. later, as <span class="bibl">Hdt.3.80</span>, <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span>772</span> (lyr.), <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>1093</span>, etc.; θ. τύμβον πατρός <span class="bibl">E.<span class="title">El.</span>519</span>; μηδὲ τὸν πλοῦτον μηδὲ τὴν δόξαν τὴν τούτων θαυμάζετε, ἀλλ' ὑμᾶς αὐτούς <span class="bibl">D. 21.210</span>; <b class="b3">μηδὲν θ</b>., Lat. [[nil admirari]], Plu.2.44b; technically, of the [[attendance]] of small birds on the owl, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>609a15</span>; <b class="b3">θ. πρόσωπον</b> [[to show respect to]] a person, i.e. [[comply with]] their request, <span class="bibl">LXX <span class="title">Ge.</span> 19.21</span>; <b class="b3">θ. τινά τινος</b> [[for]] a thing, <span class="bibl">Th.6.36</span>; θ. τινὰ ἐπὶ σοφίᾳ <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span> 161c</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>1.4.2</span>; ἀπὸ τοῦ σώματος τὸν νεανίσκον <span class="bibl">Plu.<span class="title">Rom.</span>7</span>:— Pass., to [[be admired]], <span class="bibl">Hdt.7.204</span>; ὑπό τινος <span class="bibl">Id.3.82</span>; ἔν τινι <span class="bibl">Th.2.39</span>; τῶν προγεγενημένων μᾶλλον -θησόμεθα <span class="bibl">Isoc.6.105</span>; <b class="b3">τοὺς ὁμοίως τεθαυμασμένους [ποιητάς</b>] <span class="bibl">Phld.<span class="title">Po.</span>5.31</span>; διά τι <span class="bibl">Isoc.4.59</span>: c. gen., τῆς ῥώμης <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>7.42</span>; χάρις δ' ἀφ' ἡμῶν ὀλομένων -άζεται <span class="bibl">A. <span class="title">Th.</span>703</span>; <b class="b3">τὰ εἰκότα θ</b>. [[to receive]] proper [[marks of respect]], <span class="bibl">Th.1.38</span>; θ. τινί <span class="bibl">Id.7.63</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">c</span> [[say with astonishment]], ἵνα μηδεὶς… εἶτα τότ' οὐκ ἔλεγες ταῦτα…; θαυμάζῃ <span class="bibl">D.19.25</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> c. gen., [[wonder at]], [[marvel at]], [[τούτου]] (cj. for [[τοῦτο]]) <span class="bibl">Lys.7.23</span>: c. part., ὃ δ' ἐθαύμασά σου λέγοντος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Prt.</span>329c</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Cri.</span>50c</span>; θ. τῶν προθέντων αὖθις λέγειν <span class="bibl">Th.3.38</span>; <b class="b3">θ. τί τινος</b> [[to wonder]] at a thing in a person, <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>1041</span>; ὃ θ. τοῦ ἑταίρου <span class="bibl">Pl.<span class="title">Tht.</span>161b</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">R.</span>376a</span>: c. dupl. gen., θ. τούτου τῆς διανοίας <span class="bibl">Lys.3.44</span>:—these phrases are used in Att. as a civil mode of expressing dissent. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> rarely c. dat. rei, [[to wonder at]], <span class="bibl">Th.4.85</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">5</span> followed by Preps., τὰ -όμενα περί τινος <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>80c</span>; θ. περί τινος τί τῇ τέχνῃ συμβάλλεται <span class="bibl">Sosip.1.37</span>; ἐπί σου θαυμάζω, πῶς δύνῃ… <span class="bibl">Plb.23.5.12</span>; θαυμάσονται ἐπ' αὐτῇ <span class="bibl">LXX<span class="title">Le.</span>26.32</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">6</span> freq. followed by an interrog. sentence, θαυμάζομεν οἷον ἐτύχθη <span class="bibl">Il.2.320</span>; θ. ὅστις ἔσται ὁ ἀντερῶν <span class="bibl">Th.3.38</span>; θαυμάζοντες τί ἔσοιτο ἡ πολιτεία <span class="bibl">X. <span class="title">HG</span>2.3.17</span>; θ. ὡς οὔπω πάρεισιν <span class="bibl">Th.1.90</span>, cf. <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.4.20</span>, etc.; <b class="b3">θ. ὅτι</b> I <b class="b2">wonder at the fact that</b>…, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>489a</span>; πολλάκις τεθαύμακα ὅπως… <span class="title">Com.Adesp.</span>22.46D.; but more commonly, <b class="b3">θ. εἰ</b>… I <b class="b2">wonder if</b>…, as a more polite way of saying I <b class="b2">wonder that</b>…, <span class="bibl">Hdt.1.155</span>, <span class="bibl">S. <span class="title">OC</span>1140</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>97a</span>; ἐὰν… λέγω, μηδὲν θαυμάσῃς <span class="bibl">Id.<span class="title">Smp.</span>215a</span>; ὃ καὶ θαυμάζω, εἰ… <span class="bibl">D.19.86</span>; <b class="b3">θαύμαζον ἀκούων, εἰ σὺ μὴ εἴης</b>…, Lat. <b class="b2">mirum ni</b>…, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>1292</span> (hex.).—This construction is freq. combined with one or other of the foregoing. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> c. acc., θαύμαζ' Ἀχιλῆα, ὅσσος ἔην οἷός τε <span class="bibl">Il.24.629</span>; <b class="b3">Τηλέμαχον θαύμαζον, ὃ θαρσαλέως ἀγόρευε</b> they [[marvelled at]] Telemachus, that he spake so boldly, <span class="bibl">Od. 1.382</span>; <b class="b3">τὸ δὲ θαυμάζεσκον</b> (Ion. impf.), ὡς… <span class="bibl">19.229</span>; θ. σοῦ γλῶσσαν, ὡς θρασύστομος <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1399</span>, etc.: sometimes without a connective, ἀλλὰ τὸ θαυμάζω· ἴδον… <span class="bibl">Od.4.655</span>; σοῦ… θαυμάσας ἔχω τόδε· χρῆν γὰρ… <span class="bibl">S. <span class="title">Ph.</span>1362</span>: sometimes c. inf., θαυμάζομεν Ἕκτορα δῖον, αἰχμητὴν ἔμεναι <span class="bibl">Il.5.601</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">c</span> c. gen., <b class="b3">θ. τινός, ἥντινα γνώμην ἔχων κτλ</b>. <span class="bibl">Antipho 1.5</span>; θ. τῶν… ἐχόντων ὅπως οὐ λέγουσιν <span class="bibl">Isoc.3.3</span>; θ. αὐτοῦ τί τολμήσει λέγειν <span class="bibl">D.24.66</span>; θαυμάζω τινὸς ὅτι… <span class="bibl">Isoc.4.1</span>; <b class="b3">θ. τῶν δυναστευόντων εἰ ἡγοῦνται</b> I [[wonder at]] men in power supposing, ib.170; ὑμῶν θ. εἰ μὴ βοηθήσετε <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>2.3.53</span>; also θ. αὐτοῦ… τοῦτο, ὡς… <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phd.</span>89a</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">7</span> c. acc. et inf., <b class="b3">πενθεῖν οὔ σε θ</b>. <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>268</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Alc.</span>1130</span>: after a gen., θαυμάζω δέ σου… κυρεῖν λέγουσαν <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>1199</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape