3,273,773
edits
m (Text replacement - "οῡ" to "οῦ") |
|||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''μελέτη:''' дор. [[μελέτα]] ἡ<br /><b class="num">1)</b> забота, попечение (τινός Hes., περί τινος и πρός τι Plut.): [[θεῶν]] του μελέτῃ Soph. по воле кого-л. из богов;<br /><b class="num">2)</b> забота, тревога, беспокойство (μελέτῃ κατατρυχόμενος Eur.);<br /><b class="num">3)</b> упражнение, обучение (μ. καὶ [[μύησις]] Plat.): πόνων μ. Thuc. приучение (себя) к перенесению трудностей; μετὰ κινδύνων τὰς μελέτας ποιεῖσθαι Thuc. закаляться в опасностях;<br /><b class="num">4)</b> наставление или учение, завет (μελέται, ἃς οἱ πατέρες τε [[ἡμῖν]] παρέδοσαν Thuc.);<br /><b class="num">5)</b> ораторское упражнение, публичное выступление (μ. καὶ [[ἐπιμέλεια]] Dem.);<br /><b class="num">6)</b> предмет, тема (μελέται ἀείδων Pind.). | |elrutext='''μελέτη:''' дор. [[μελέτα]] ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[забота]], [[попечение]] (τινός Hes., περί τινος и πρός τι Plut.): [[θεῶν]] του μελέτῃ Soph. по воле кого-л. из богов;<br /><b class="num">2)</b> забота, тревога, беспокойство (μελέτῃ κατατρυχόμενος Eur.);<br /><b class="num">3)</b> [[упражнение]], [[обучение]] (μ. καὶ [[μύησις]] Plat.): πόνων μ. Thuc. приучение (себя) к перенесению трудностей; μετὰ κινδύνων τὰς μελέτας ποιεῖσθαι Thuc. закаляться в опасностях;<br /><b class="num">4)</b> наставление или учение, завет (μελέται, ἃς οἱ πατέρες τε [[ἡμῖν]] παρέδοσαν Thuc.);<br /><b class="num">5)</b> ораторское упражнение, публичное выступление (μ. καὶ [[ἐπιμέλεια]] Dem.);<br /><b class="num">6)</b> [[предмет]], [[тема]] (μελέται ἀείδων Pind.). | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |