ἀποστατέω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 $2, $3 $4"
m (Text replacement - " LXX " to " LXX ")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 , $4")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀποστᾰτέω:'''<br /><b class="num">1)</b> отстоять, быть удаленным, не подходить близко (τινος Aesch.);<br /><b class="num">2)</b> разниться, отличаться (οὐκ ἀ. τινος Soph., Plut.);<br /><b class="num">3)</b> не сходиться, не соглашаться (φρενός τινος Soph.);<br /><b class="num">4)</b> не быть в наличии, отсутствовать (ἀλκὰ ἑκὰς ἀποστατεῖ Aesch.; οὐκ ἀ., ἀλλ᾽ ἀεὶ [[παρεῖναι]] Plat.);<br /><b class="num">5)</b> покидать, бросать, оставлять (τινος Arph., Xen.).
|elrutext='''ἀποστᾰτέω:'''<br /><b class="num">1)</b> отстоять, быть удаленным, не подходить близко (τινος Aesch.);<br /><b class="num">2)</b> [[разниться]], [[отличаться]] (οὐκ ἀ. τινος Soph., Plut.);<br /><b class="num">3)</b> не сходиться, не соглашаться (φρενός τινος Soph.);<br /><b class="num">4)</b> не быть в наличии, отсутствовать (ἀλκὰ ἑκὰς ἀποστατεῖ Aesch.; οὐκ ἀ., ἀλλ᾽ ἀεὶ [[παρεῖναι]] Plat.);<br /><b class="num">5)</b> покидать, бросать, оставлять (τινος Arph., Xen.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[ἀφίσταμαι]<br /><b class="num">I.</b> to [[stand]] [[aloof]] from, [[depart]] from, be far from, c. gen., Aesch., Soph.; ἀπ. [[φίλων]] to [[fall]] off from one's friends, Ar.<br /><b class="num">II.</b> absol. to [[stand]] [[aloof]] or [[afar]] off, Aesch.
|mdlsjtxt=[ἀφίσταμαι]<br /><b class="num">I.</b> to [[stand]] [[aloof]] from, [[depart]] from, be far from, c. gen., Aesch., Soph.; ἀπ. [[φίλων]] to [[fall]] off from one's friends, Ar.<br /><b class="num">II.</b> absol. to [[stand]] [[aloof]] or [[afar]] off, Aesch.
}}
}}