3,276,935
edits
m (Text replacement - "οῡ" to "οῦ") |
|||
Line 26: | Line 26: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''περιουσία:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> избыток, изобилие, достаток (χρημάτων, [[νεῶν]] Thuc.): αἰσχύνης περιουσίᾳ Plat. из-за чрезмерной робости; π. [[ἐάν]] μοι ᾖ τοῦ [[ὕδατος]] Dem. если у меня достаточно воды (в клепсидре), т. е. если хватит мне регламента; π. πονηρίας Dem. необычайная порочность; ἀπὸ περιουσίας Thuc. при наличии достаточных средств; ἐκ περιουσίας Xen., Plat. etc. в изобилии, тж. от изобилия (времени), от нечего делать;<br /><b class="num">2)</b> обогащение, прибыль, выгода: εἰς περιουσίαν Dem. для (собственного) обогащения; ἀπὸ παντὸς περιουσίαν ποιεῖσθαι Plat. из всего извлекать прибыль;<br /><b class="num">3)</b> преобладание (над противником), превосходство Thuc., Diod. | |elrutext='''περιουσία:''' ἡ<br /><b class="num">1)</b> избыток, изобилие, достаток (χρημάτων, [[νεῶν]] Thuc.): αἰσχύνης περιουσίᾳ Plat. из-за чрезмерной робости; π. [[ἐάν]] μοι ᾖ τοῦ [[ὕδατος]] Dem. если у меня достаточно воды (в клепсидре), т. е. если хватит мне регламента; π. πονηρίας Dem. необычайная порочность; ἀπὸ περιουσίας Thuc. при наличии достаточных средств; ἐκ περιουσίας Xen., Plat. etc. в изобилии, тж. от изобилия (времени), от нечего делать;<br /><b class="num">2)</b> обогащение, прибыль, выгода: εἰς περιουσίαν Dem. для (собственного) обогащения; ἀπὸ παντὸς περιουσίαν ποιεῖσθαι Plat. из всего извлекать прибыль;<br /><b class="num">3)</b> [[преобладание]] (над противником), превосходство Thuc., Diod. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |