ὑποποιέω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+) (\()" to "$1 , $4")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , $4")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ὑποποιέω:''' (преимущ. pl.)<br /><b class="num">1)</b> [[подделывать]], [[придавать]] (вид): ὑ. τί τινι Plut. подделывать что-л. подо что-л., приспособлять что-л. к чему-л.; τὸ [[σχῆμα]] καὶ προσηγορίαν τινὸς ὑποποιεῖσθαι Plut. принимать на себя чьи-л. функции и звание; τὴν Κάτωνος παρρησίαν ὑποποιούμενος Plut. подражая (в своих речах) откровенности Катона;<br /><b class="num">2)</b> постепенно создавать, исподволь внушать (ζῆλον καὶ συνήθειαν Plut.);<br /><b class="num">3)</b> med. привлекать к себе, подчинять себе (τινα Dem., Arst., Luc.).
|elrutext='''ὑποποιέω:''' (преимущ. pl.)<br /><b class="num">1)</b> [[подделывать]], [[придавать]] (вид): ὑ. τί τινι Plut. подделывать что-л. подо что-л., приспособлять что-л. к чему-л.; τὸ [[σχῆμα]] καὶ προσηγορίαν τινὸς ὑποποιεῖσθαι Plut. принимать на себя чьи-л. функции и звание; τὴν Κάτωνος παρρησίαν ὑποποιούμενος Plut. подражая (в своих речах) откровенности Катона;<br /><b class="num">2)</b> [[постепенно создавать]], [[исподволь внушать]] (ζῆλον καὶ συνήθειαν Plut.);<br /><b class="num">3)</b> med. привлекать к себе, подчинять себе (τινα Dem., Arst., Luc.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to put under:—Mid. to [[subject]] to [[oneself]], Luc.<br /><b class="num">2.</b> to [[produce]] [[gradually]], Plut.<br /><b class="num">3.</b> in Mid. to [[gain]] by [[underhand]] tricks, to win [[over]], τινά Dem.<br /><b class="num">II.</b> in Mid. to [[assume]], [[affect]], Plut.
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> to put under:—Mid. to [[subject]] to [[oneself]], Luc.<br /><b class="num">2.</b> to [[produce]] [[gradually]], Plut.<br /><b class="num">3.</b> in Mid. to [[gain]] by [[underhand]] tricks, to win [[over]], τινά Dem.<br /><b class="num">II.</b> in Mid. to [[assume]], [[affect]], Plut.
}}
}}