ἀνέρχομαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4 $5"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $3")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 , , $5")
Line 38: Line 38:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀνέρχομαι:''' (fut. ἀνελεύσομαι, aor. ἀνήλυθον и [[ἀνῆλθον]])<br /><b class="num">1)</b> всходить, подниматься, взбираться (εἰς σκοπιήν Hom.; [[κάτωθεν]] πρός τι Arph.; εἰς τὴν ἀκρόπολιν Xen.; ἀνῆλθε ἡλίου [[φάος]] Aesch.; τὸ [[ὕδωρ]] ανέρχεται Arst.): ἀνελθὼν ἔφη Plut. поднявшись (на трибуну), он сказал; [[ὄλβος]] ἀνῆλθε Eur. воссияло счастье;<br /><b class="num">2)</b> [[возноситься]] (ἐξ Ἃιδου πρὸς [[φῶς]] Soph. и εἰς θεούς Plat.);<br /><b class="num">3)</b> [[вырастать]] (ἐκ γαίης Hom.);<br /><b class="num">4)</b> [[отправляться]] (вглубь страны) (ἄστυδ᾽ ἀνελθών Hom.);<br /><b class="num">5)</b> [[возвращаться]] Hom.: ἄνελθέ μοι [[πάλιν]] Eur. вернись к своему рассказу; [[πάλιν]] ἐπ᾽ ἀρχὴν ἀνελθεῖν Plat. вернуться к началу; ὁ [[λόγος]] οὐκ εἶχεν εἰς ἀρχὴν ἀνελθεῖν [[βέβαιον]] Plut. невозможно было точно установить источник этого слуха;<br /><b class="num">6)</b> относиться, зависеть: [[νόμος]] εἴς σ᾽ ἀνελθών Eur. закон, оплотом которого ты являешься.
|elrutext='''ἀνέρχομαι:''' (fut. ἀνελεύσομαι, aor. ἀνήλυθον и [[ἀνῆλθον]])<br /><b class="num">1)</b> [[всходить]], [[подниматься]], [[взбираться]] (εἰς σκοπιήν Hom.; [[κάτωθεν]] πρός τι Arph.; εἰς τὴν ἀκρόπολιν Xen.; ἀνῆλθε ἡλίου [[φάος]] Aesch.; τὸ [[ὕδωρ]] ανέρχεται Arst.): ἀνελθὼν ἔφη Plut. поднявшись (на трибуну), он сказал; [[ὄλβος]] ἀνῆλθε Eur. воссияло счастье;<br /><b class="num">2)</b> [[возноситься]] (ἐξ Ἃιδου πρὸς [[φῶς]] Soph. и εἰς θεούς Plat.);<br /><b class="num">3)</b> [[вырастать]] (ἐκ γαίης Hom.);<br /><b class="num">4)</b> [[отправляться]] (вглубь страны) (ἄστυδ᾽ ἀνελθών Hom.);<br /><b class="num">5)</b> [[возвращаться]] Hom.: ἄνελθέ μοι [[πάλιν]] Eur. вернись к своему рассказу; [[πάλιν]] ἐπ᾽ ἀρχὴν ἀνελθεῖν Plat. вернуться к началу; ὁ [[λόγος]] οὐκ εἶχεν εἰς ἀρχὴν ἀνελθεῖν [[βέβαιον]] Plut. невозможно было точно установить источник этого слуха;<br /><b class="num">6)</b> относиться, зависеть: [[νόμος]] εἴς σ᾽ ἀνελθών Eur. закон, оплотом которого ты являешься.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj