ἐπί: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 $2, $3:"
m (Text replacement - "folld." to "followed")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 , :")
Line 32: Line 32:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐπί:''' <b class="num">II</b> adv.<br /><b class="num">1)</b> поверх, наверху, сверху: ἐπὶ ἄλφιτα πάλυνεν Hom. поверх (Гекамеда) насыпала муки; χυτὴν ἐπὶ γαῖαν ἔχευαν Hom. сверху (над могилой Патрокла) насыпали курган;<br /><b class="num">2)</b> тогда, затем: ἦλθε ἐπὶ ψυχὴ μητρός Hom. тогда приблизилась душа матери;<br /><b class="num">3)</b> а также, сверх того, далее: ἐπὶ δὲ πλήξιππον Ὀρέστην Hom. (Гектор и Арей убили) также искусного наездника Ореста.
|elrutext='''ἐπί:''' <b class="num">II</b> adv.<br /><b class="num">1)</b> поверх, наверху, сверху: ἐπὶ ἄλφιτα πάλυνεν Hom. поверх (Гекамеда) насыпала муки; χυτὴν ἐπὶ γαῖαν ἔχευαν Hom. сверху (над могилой Патрокла) насыпали курган;<br /><b class="num">2)</b> [[тогда]], [[затем]]: ἦλθε ἐπὶ ψυχὴ μητρός Hom. тогда приблизилась душа матери;<br /><b class="num">3)</b> а также, сверх того, далее: ἐπὶ δὲ πλήξιππον Ὀρέστην Hom. (Гектор и Арей убили) также искусного наездника Ореста.
}}
}}
{{elru
{{elru