3,242,429
edits
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=athyros | |Transliteration C=athyros | ||
|Beta Code=a)/quros | |Beta Code=a)/quros | ||
|Definition= | |Definition=ἄθυρον, ([[θύρα]])<br><span class="bld">A</span> [[without]] [[door]], [[doorless]], [[βούστασις]] ''IG''11(2).287 ''A''161 (Delos, iii B. C.); [[οἶκος]] ib.22.1322 (iii/ii B. C.); νεώς Menodot.1; οἰκίαλ Nic. Dam.p.148 D., cf. Plu.2.503c, Hdn.8.1.5, etc.<br><span class="bld">II</span> metaph., [[open]], [[unchecked]], Adam.2.60; ῥῆτραι Nic.''Al.''132; γλῶττα Ph.1.678. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [-ῠ-]<br /><b class="num">1</b> [[que carece de puertas]], [[βούστασις]] <i>IG</i> 11(2).287A.152 (III a.C.), θάλαμος op. [[τεθυρωμένος]] <i>IG</i> 11(2).287.150 (III a.C.), οἶκος <i>IRhamn</i>.167.3 (III a.C.), οἰκίαι Nic.Dam.103m, Hdn.8.1.5, οἴκημα Plu.2.503c, νεώς Menodot.Sam.1.<br /><b class="num">2</b> fig. [[que no se puede cerrar o callar]] (según contexto) στόμα Simon.36.2, Plu.2.503c, γλῶττα Ph.1.678, ῥῆτραι Nic.<i>Al</i>.132, Adam.2.60. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0048.png Seite 48]] ohne Thür, [[οἴκημα]], [[στόμα]], Plut. garrul. 3 u. Sp. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0048.png Seite 48]] ohne Thür, [[οἴκημα]], [[στόμα]], Plut. garrul. 3 u. Sp. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> [[sans porte]];<br /><b>2</b> <i>fig.</i> sans retenue, sans frein (langue, bouche, parole).<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[θύρα]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἄθῠρος:'''<br /><b class="num">1</b> [[не имеющий дверей]] (οἰκήματα Plut.);<br /><b class="num">2</b> перен. [[не имеющий запоров]], [[несдержанный]] (στόματα Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἄθῠρος''': -ον, ([[θύρα]]) [[ἄνευ]] θύρας, Πλούτ. 2. 503C. Ἡρωδιαν. κτλ. ΙΙ. ματαφ. [[ἀνοικτός]], [[ἐλεύθερος]], [[ἀκώλυτος]]· [[γλῶττα]], Φίλων 1. 678, Κλήμ. Ἀλ. 165· [[στόμα]], Φυσιογν. | |lstext='''ἄθῠρος''': -ον, ([[θύρα]]) [[ἄνευ]] θύρας, Πλούτ. 2. 503C. Ἡρωδιαν. κτλ. ΙΙ. ματαφ. [[ἀνοικτός]], [[ἐλεύθερος]], [[ἀκώλυτος]]· [[γλῶττα]], Φίλων 1. 678, Κλήμ. Ἀλ. 165· [[στόμα]], Φυσιογν. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἄθῠρος:''' -ον ([[θύρα]]), αυτός που δεν έχει πόρτα, σε Πλούτ. | |lsmtext='''ἄθῠρος:''' -ον ([[θύρα]]), αυτός που δεν έχει πόρτα, σε Πλούτ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[θύρα]]<br />without [[door]], Plut. | |mdlsjtxt=[[θύρα]]<br />without [[door]], Plut. | ||
}} | }} | ||
= | {{trml | ||
Danish: dørløs; Esperanto: senporda; Finnish: oveton; German: türlos; Old English: dūrulēas; Turkish: kapısız | |trtx=Danish: dørløs; Esperanto: senporda; Finnish: oveton; German: türlos; Old English: dūrulēas; Turkish: kapısız | ||
}} |