πρόκλησις: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 $2, $3, $4:"
mNo edit summary
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+), ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 , , :")
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''πρόκλησις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> вызов, призыв, предложение: μουνομαχίη ἐκ προκλήσιός [[σφι]] ἐγένετο Her. согласно (принятому) вызову, у них произошло единоборство; πρόκλησιν φεύγειν Plut. не принять вызова; π. ἐς ἡσυχίαν Thuc. предложение о сохранении мира;<br /><b class="num">2)</b> юр. официальное предложение (одной тяжущейся стороны другой о принесении присяги, предъявлении документальных доказательств и т. п.) Lys., Arst., Dem.;<br /><b class="num">3)</b> юр. апелляция (к народу): ὁ ([[δῆμος]]) δέχεται τὴν πρόκλησιν, [[ὥστε]] καταλύονται [[πᾶσαι]] αἱ ἀρχαί Arst. народ принимает (к рассмотрению) апелляцию, и тогда полномочия всех властей прекращаются.
|elrutext='''πρόκλησις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[вызов]], [[призыв]], [[предложение]]: μουνομαχίη ἐκ προκλήσιός [[σφι]] ἐγένετο Her. согласно (принятому) вызову, у них произошло единоборство; πρόκλησιν φεύγειν Plut. не принять вызова; π. ἐς ἡσυχίαν Thuc. предложение о сохранении мира;<br /><b class="num">2)</b> юр. официальное предложение (одной тяжущейся стороны другой о принесении присяги, предъявлении документальных доказательств и т. п.) Lys., Arst., Dem.;<br /><b class="num">3)</b> юр. апелляция (к народу): ὁ ([[δῆμος]]) δέχεται τὴν πρόκλησιν, [[ὥστε]] καταλύονται [[πᾶσαι]] αἱ ἀρχαί Arst. народ принимает (к рассмотрению) апелляцию, и тогда полномочия всех властей прекращаются.
}}
}}
{{elnl
{{elnl