κανών: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b> \w+\.) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 $2, $3:"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+)(\.) ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2$3 $4 $5")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b> \w+\.) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+):" to "$1 , :")
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''κᾰνών:''' όνος ὁ<br /><b class="num">1)</b> [[прут]], [[брусок]]: οἱ κανόνες Hom. (внутренние) прутья щита (служившие и его основой, и его рукоятью): (ἀοπὶς) [[δύω]] κανόνεσσι ἀραρυῖα Hom. щит, укрепленный двумя брусками;<br /><b class="num">2)</b> [[веретено или ткацкий челнок]] Hom., Arph., Plut.;<br /><b class="num">3)</b> тех. правило, отвес: [[βάθρα]] κανόνι ἡρμοσμένα Eur. построенные с помощью правила основания (Микен);<br /><b class="num">4)</b> [[линейка для графления]] (κ. γραφίδων ἰθυτάτων [[φύλαξ]] Anth.);<br /><b class="num">5)</b> [[правило]], [[норма]] (κανόνες καὶ πήχεις ἐπῶν Arph.; τῷ κανόνι τινὶ στοιχεῖν NT): ἀκτὶς ἡλίου, κ. [[σαφής]] Eur. солнечный луч - верный руководитель;<br /><b class="num">6)</b> (тж. κ. καὶ [[μέτρον]] Arst. и τὸ [[μέτρον]] τοῦ κανόνος NT) мера, образец, мерило (τοῦ καλοῦ Eur.; τῶν ἀγαθῶν Dem.; κ. [[ἀσφαλής]] Arst.; ἀρετῆς καὶ ὀρθότητος Plut.);<br /><b class="num">7)</b> [[отвес]] (язычок) весов: ἱστάναι ἐκ κανόνος Anth. взвешивать на весах;<br /><b class="num">8)</b> муз. [[числовые соотношения звуков]] (τὸν κανόνα τὸν ἐκ μιᾶς χορδῆς [[εὑρεῖν]] Diog. L.);<br /><b class="num">9)</b> [[твердая отправная точка]], [[точно установленная дата]]: κανόνες χρονικοί Plut. хронологические вехи, основные исторические даты (на основе которых исчислялись прочие даты);<br /><b class="num">10)</b> [[канон]] (установленный александрийскими грамматиками список образцовых греч. писателей).
|elrutext='''κᾰνών:''' όνος ὁ<br /><b class="num">1)</b> [[прут]], [[брусок]]: οἱ κανόνες Hom. (внутренние) прутья щита (служившие и его основой, и его рукоятью): (ἀοπὶς) [[δύω]] κανόνεσσι ἀραρυῖα Hom. щит, укрепленный двумя брусками;<br /><b class="num">2)</b> [[веретено или ткацкий челнок]] Hom., Arph., Plut.;<br /><b class="num">3)</b> тех. [[правило]], [[отвес]]: [[βάθρα]] κανόνι ἡρμοσμένα Eur. построенные с помощью правила основания (Микен);<br /><b class="num">4)</b> [[линейка для графления]] (κ. γραφίδων ἰθυτάτων [[φύλαξ]] Anth.);<br /><b class="num">5)</b> [[правило]], [[норма]] (κανόνες καὶ πήχεις ἐπῶν Arph.; τῷ κανόνι τινὶ στοιχεῖν NT): ἀκτὶς ἡλίου, κ. [[σαφής]] Eur. солнечный луч - верный руководитель;<br /><b class="num">6)</b> (тж. κ. καὶ [[μέτρον]] Arst. и τὸ [[μέτρον]] τοῦ κανόνος NT) мера, образец, мерило (τοῦ καλοῦ Eur.; τῶν ἀγαθῶν Dem.; κ. [[ἀσφαλής]] Arst.; ἀρετῆς καὶ ὀρθότητος Plut.);<br /><b class="num">7)</b> [[отвес]] (язычок) весов: ἱστάναι ἐκ κανόνος Anth. взвешивать на весах;<br /><b class="num">8)</b> муз. [[числовые соотношения звуков]] (τὸν κανόνα τὸν ἐκ μιᾶς χορδῆς [[εὑρεῖν]] Diog. L.);<br /><b class="num">9)</b> [[твердая отправная точка]], [[точно установленная дата]]: κανόνες χρονικοί Plut. хронологические вехи, основные исторические даты (на основе которых исчислялись прочие даты);<br /><b class="num">10)</b> [[канон]] (установленный александрийскими грамматиками список образцовых греч. писателей).
}}
}}
{{etym
{{etym