3,273,446
edits
Line 41: | Line 41: | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[ship]] (Il.; details on the inflection in Schwyzer 578, with Sommer <b class="b3">Μνήμης χάριν</b> 2, 142ff.).<br />Other forms: (ep. Ion. [[νηῦς]]), [[νεώς]] ([[νηός]], [[νεός]], Dor. [[ναός]]), [[νηΐ]] ([[ναΐ]]), [[ναῦν]] ([[νῆα]], [[νέα]]), pl. [[νῆες]] ([[νέες]], <b class="b3">να̃ες</b>), [[νεῶν]] ([[νηῶν]], [[ναῶν]]), [[ναυσί]] ([[νηυσί]], [[νήεσσι]]), [[ναῦς]] ([[νῆας]], [[νέας]]).<br />Compounds: Several compp., e.g. <b class="b3">ναύ-αρχος</b> [[ship-commander]] (IA.), <b class="b3">νε-ώριον</b>, <b class="b3">νε-ωλκέω</b> (s. v.); with dat. pl., e.g. <b class="b3">ναυσί-κλυτος</b>, <b class="b3">-κλειτος</b> [[famous for his ship]] (ep. poet. Od.; Leumann Hom. Wörter 37), <b class="b3">ναυσί-πορος</b> (X., Arist.) = <b class="b3">ναύ-πορος</b> (A., A. R.) [[sailed by ships]]; as 2. member a.o. in <b class="b3">χιλιό-ναυς</b> [[consisting of thousand ships]] (E., Str.); amalgamation with <b class="b3">ία-</b>suffix e.g. (<b class="b3">πεντεκαι-</b>) <b class="b3">δεκα-να-ΐα</b> f. <b class="b2">fleet of fifteen/ten ships</b> (Plb. resp. D.; Schulze Kl. Schr. 364). On <b class="b3">ναυ-αγός</b>, <b class="b3">ναύ-κληρος</b> s. v.<br />Derivatives: A. [[νήϊος]], Dor. [[νάϊος]] (Il.), [[νηΐτης]] (<b class="b3">νῃ̃της</b>?; s. Redard 12 a. 43 w. n. a. lit.; Th., A. R.) [[consisting of ships]], [[belonging to the ship]]. -- B. [[ναύτης]], Dor. <b class="b3">-τας</b> ([[ναύστης]] pap. w. anal. <b class="b3">-σ-</b>; cf. Schwyzer 500) m. [[sailer]], [[ship-passenger]], (Il.) with several derivv: 1. f. [[ναῦτις]], <b class="b3">-ιδος</b> adjunct of [[γυναῖκες]] (Theopomp. Com.), [[ναύτρια]] (Ar.Fr.825; Fraenkel Nom. ag. 1, 75; 2, 118); 2. <b class="b3">ναυτ-εία</b> f. [[shipping]] (hell. inscr. a. pap.), after [[στρατεία]] (: [[στρατεύω]]) a.o.; 3. <b class="b3">ναυτ-ία</b> (Arist., Aret.), Ion. [[ναυσίη]] (Semon.), [[seasickness]], [[disgust]] (Scheller Oxytonierung 41) with <b class="b3">ναυτι-ώδης</b> [[prone to seasickness]], [[sickening]] (medic., Plu.), <b class="b3">ναυτ-ιάω</b> [[be seasick]], [[be disgusted]] (Att.; [[ναυτία]] partly backformation), <b class="b3">-ιασμός</b> = [[ναυτία]] (Hippiatr.); 4. <b class="b3">ναυτ-ικός</b> [[consisting of seamen]], [[nautical]] also (referring to [[ναῦς]]) [[nautical]] (IA.; Chantraine Études 116ff.); 5. <b class="b3">ναυτ-ίλος</b> subst. m. a. adj. [[shipper]], [[seaman]], [[nautical]] (Hdt., trag.), also name of a mollusc, [[paper nautilus]], [[Argonauta argo]] (Arist.; Thompson Fishes s.v.; on the formation Schwyzer 484 f., Chantraine Form. 248 f.); <b class="b3">ναυτιλ-ία</b>, <b class="b3">-ίη</b> [[navigation]], [[sea-journey]] (θ 253; also connected with [[ναυτίλλομαι]], Scheller Oxytonierung 35; cf. also Krarup Class. et Med. 10, 9), [[ναυτίλλομαι]] [[be sailor]], [[sail]] (Od.); 6. [[Ναυτεύς]] m. PN (θ 112 beside [[πρυμνεύς]]; Wackernagel KZ 24, 297 = Kl. Schr. 758, Bosshardt 94). -- C. On [[ναῦλον]] and [[ναῦσθλον]] s. v.<br />Origin: IE [Indo-European] [755] <b class="b2">*neh₂us</b> [[ship]]<br />Etymology: Old IE word for [[ship]], which is also found in Indo-Iran., Armen., Lat., Celt., Germ. and Illyr. The original inflection is in Greek as in Skt. and in Lat. largely preserved, e.g. [[ναῦς]] = Skt. | |etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[ship]] (Il.; details on the inflection in Schwyzer 578, with Sommer <b class="b3">Μνήμης χάριν</b> 2, 142ff.).<br />Other forms: (ep. Ion. [[νηῦς]]), [[νεώς]] ([[νηός]], [[νεός]], Dor. [[ναός]]), [[νηΐ]] ([[ναΐ]]), [[ναῦν]] ([[νῆα]], [[νέα]]), pl. [[νῆες]] ([[νέες]], <b class="b3">να̃ες</b>), [[νεῶν]] ([[νηῶν]], [[ναῶν]]), [[ναυσί]] ([[νηυσί]], [[νήεσσι]]), [[ναῦς]] ([[νῆας]], [[νέας]]).<br />Compounds: Several compp., e.g. <b class="b3">ναύ-αρχος</b> [[ship-commander]] (IA.), <b class="b3">νε-ώριον</b>, <b class="b3">νε-ωλκέω</b> (s. v.); with dat. pl., e.g. <b class="b3">ναυσί-κλυτος</b>, <b class="b3">-κλειτος</b> [[famous for his ship]] (ep. poet. Od.; Leumann Hom. Wörter 37), <b class="b3">ναυσί-πορος</b> (X., Arist.) = <b class="b3">ναύ-πορος</b> (A., A. R.) [[sailed by ships]]; as 2. member a.o. in <b class="b3">χιλιό-ναυς</b> [[consisting of thousand ships]] (E., Str.); amalgamation with <b class="b3">ία-</b>suffix e.g. (<b class="b3">πεντεκαι-</b>) <b class="b3">δεκα-να-ΐα</b> f. <b class="b2">fleet of fifteen/ten ships</b> (Plb. resp. D.; Schulze Kl. Schr. 364). On <b class="b3">ναυ-αγός</b>, <b class="b3">ναύ-κληρος</b> s. v.<br />Derivatives: A. [[νήϊος]], Dor. [[νάϊος]] (Il.), [[νηΐτης]] (<b class="b3">νῃ̃της</b>?; s. Redard 12 a. 43 w. n. a. lit.; Th., A. R.) [[consisting of ships]], [[belonging to the ship]]. -- B. [[ναύτης]], Dor. <b class="b3">-τας</b> ([[ναύστης]] pap. w. anal. <b class="b3">-σ-</b>; cf. Schwyzer 500) m. [[sailer]], [[ship-passenger]], (Il.) with several derivv: 1. f. [[ναῦτις]], <b class="b3">-ιδος</b> adjunct of [[γυναῖκες]] (Theopomp. Com.), [[ναύτρια]] (Ar.Fr.825; Fraenkel Nom. ag. 1, 75; 2, 118); 2. <b class="b3">ναυτ-εία</b> f. [[shipping]] (hell. inscr. a. pap.), after [[στρατεία]] (: [[στρατεύω]]) a.o.; 3. <b class="b3">ναυτ-ία</b> (Arist., Aret.), Ion. [[ναυσίη]] (Semon.), [[seasickness]], [[disgust]] (Scheller Oxytonierung 41) with <b class="b3">ναυτι-ώδης</b> [[prone to seasickness]], [[sickening]] (medic., Plu.), <b class="b3">ναυτ-ιάω</b> [[be seasick]], [[be disgusted]] (Att.; [[ναυτία]] partly backformation), <b class="b3">-ιασμός</b> = [[ναυτία]] (Hippiatr.); 4. <b class="b3">ναυτ-ικός</b> [[consisting of seamen]], [[nautical]] also (referring to [[ναῦς]]) [[nautical]] (IA.; Chantraine Études 116ff.); 5. <b class="b3">ναυτ-ίλος</b> subst. m. a. adj. [[shipper]], [[seaman]], [[nautical]] (Hdt., trag.), also name of a mollusc, [[paper nautilus]], [[Argonauta argo]] (Arist.; Thompson Fishes s.v.; on the formation Schwyzer 484 f., Chantraine Form. 248 f.); <b class="b3">ναυτιλ-ία</b>, <b class="b3">-ίη</b> [[navigation]], [[sea-journey]] (θ 253; also connected with [[ναυτίλλομαι]], Scheller Oxytonierung 35; cf. also Krarup Class. et Med. 10, 9), [[ναυτίλλομαι]] [[be sailor]], [[sail]] (Od.); 6. [[Ναυτεύς]] m. PN (θ 112 beside [[πρυμνεύς]]; Wackernagel KZ 24, 297 = Kl. Schr. 758, Bosshardt 94). -- C. On [[ναῦλον]] and [[ναῦσθλον]] s. v.<br />Origin: IE [Indo-European] [755] <b class="b2">*neh₂us</b> [[ship]]<br />Etymology: Old IE word for [[ship]], which is also found in Indo-Iran., Armen., Lat., Celt., Germ. and Illyr. The original inflection is in Greek as in Skt. and in Lat. largely preserved, e.g. [[ναῦς]] = Skt. [[náuṣ]], IE <b class="b2">*neh₂u-s</b>; <b class="b3">νῆ(Ϝ)α</b> = Skt. <b class="b2">nā́vam</b> (with analog. [[-m]]), Lat. [[nāv-em]] (to which nom. [[nāvis]]), IE <b class="b2">*neh₂u̯-m̥</b>; <b class="b3">νῆ(Ϝ)ες</b> = Skt. <b class="b2">nā́vas</b>, IE <b class="b2">*neh₂u̯-es</b>, <b class="b3">νῆ(Ϝ)ας</b> = Skt. <b class="b2">nā́v-as</b>, IE <b class="b2">*neh₂u̯-n̥s</b> etc. -- Forms from other languages : Iran., e.g. NPers. [[nāv]], Arm. [[naw]] (iran. LW [loanword]?), Celt., e.g. OIr. [[nau]], Germ., e.g. OWNo. [[nōr]] m., Illyr. ON [[Nau-na]], [[Nau-portus]]. Details in Schwyzer 578, W.-Hofmann s. [[nāvis]], Mayrhofer s. [[náuḥ]], Wackernagel -Debrunner III 217ff. On the laryngeals Szemerenyi KZ 73, 185ff. -- Lat. LW [loanword] [[nauta]], [[nausea]]. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |