3,274,313
edits
m (Text replacement - " :" to ":") Tags: Mobile edit Mobile web edit |
mNo edit summary |
||
(9 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=vromos | |Transliteration C=vromos | ||
|Beta Code=brw=mos | |Beta Code=brw=mos | ||
|Definition=(A), ὁ | |Definition=(A), ὁ, ([[βιβρώσκω]]) = [[βρῶμα]], Arat.1021.(B), ὁ, [[stink]], [[noisome smell]], LXX Jb.6.7, al., Gal.7.214, Sch.Nic.Al.519, Dsc.Alex.Praef. (Condemned by Phryn.133; [[βρόμος]] is freq. [[falsa lectio|f.l.]]) | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ου, ὁ<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. [[βρόμος]] Hsch.<br />[[alimento]], [[comida]] Arat.1021<br /><b class="num">•</b>[[forraje]] Hsch., <i>Hippiatr.Paris</i>.22.<br /><br />-ου, ὁ<br /><b class="num">• Grafía:</b> graf. [[βρόμος]] Hsch.<br />[[fetidez]], [[olor fuerte]] βρώμου τινὸς ἢ βορβόρου διαφθειρόμενα Gal.7.214, ἀποπλύνοντες τὰ θαλάσσια <ὕδατα> τοῦ βρώμου τοῖς γλυκέσιν eliminando el mal olor de las aguas de mar con aguas dulces</i> en el proceso de fabricación de la sal, Sch.Nic.<i>Al</i>.520e, cf. Dsc.<i>Alex</i>.praef.p.8, Hsch.<br /><b class="num">•</b>considerada palabra incorrecta por Phryn.126. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0467.png Seite 467]] ὁ, 1) = [[βρώμη]], Arat. 1021. – 2) Gestank, Bocksgeruch der | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0467.png Seite 467]] ὁ, 1) = [[βρώμη]], Arat. 1021. – 2) Gestank, Bocksgeruch der Tiere, Diosc.; vgl. Lob. zu Phryn. 156. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''βρῶμος:''' ὁ [[дурной запах]], [[зловоние]] Anth. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''βρῶμος''': ὁ ([[βιβρώσκω]]) = [[βρῶμα]], Ἄρατ. 1021. | |lstext='''βρῶμος''': ὁ ([[βιβρώσκω]]) = [[βρῶμα]], Ἄρατ. 1021. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=<b>(I)</b><br />[[βρῶμος]], ο (Α) [[βιβρώσκω]]<br />το [[βρώμα]], η [[τροφή]].<br /><b>(II)</b><br />[[βρῶμος]], ο και [[βρόμος]], ο (Α)<br />[[κακοσμία]], [[βρόμα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Βλ. λ. [[βρόμος]] (II)]. | |mltxt=<b>(I)</b><br />[[βρῶμος]], ο (Α) [[βιβρώσκω]]<br />το [[βρώμα]], η [[τροφή]].<br /><b>(II)</b><br />[[βρῶμος]], ο και [[βρόμος]], ο (Α)<br />[[κακοσμία]], [[βρόμα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Βλ. λ. [[βρόμος]] (II)]. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[stench]] (LXX, Gal.)<br />Other forms: Sometimes [[βρόμος]]<br />Derivatives: [[βρῶμα]] [[ordure]](?; Ev. Marc. 7, 19). [[βρωμώδης]], [[βρομώδης]] [[stinking]] (Str.); [[βρωμέω]] (<b class="b3">-ο-</b>) <b class="b2">id.</b> (Al.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: No etym. Supposed to be identical with [[βρόμος]] [[noise]], Kretschmer Glotta 9, 222f., 11, 98, Hatzidakis, Glotta 22 (1934) 130-3. Diff. Kalitsunakis, Glotta 12,198. - Lat. [[ | |etymtx=Grammatical information: m.<br />Meaning: [[stench]] (LXX, Gal.)<br />Other forms: Sometimes [[βρόμος]]<br />Derivatives: [[βρῶμα]] [[ordure]](?; Ev. Marc. 7, 19). [[βρωμώδης]], [[βρομώδης]] [[stinking]] (Str.); [[βρωμέω]] (<b class="b3">-ο-</b>) <b class="b2">id.</b> (Al.).<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: No etym. Supposed to be identical with [[βρόμος]] [[noise]], Kretschmer Glotta 9, 222f., 11, 98, Hatzidakis, Glotta 22 (1934) 130-3. Diff. Kalitsunakis, Glotta 12,198. - Lat. ''[[bromus]]'', ''[[bromosus]]'', ''[[exbromo]]'' is a loan. The word lives on in the element, Fr. [[brome]] etc. | ||
}} | }} | ||
{{FriskDe | {{FriskDe | ||
|ftr='''βρῶμος''': {brō̃mos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Gestank]], falsch für [[βρόμος]] (LXX, Gal. u. a.) wohl in Anlehnung an [[βρῶμα]] (vgl. ''Ev''. ''Mark''. 7, 19).<br />'''Derivative''': Davon [[βρωμώδης]], [[βρομώδης]] [[stinkend]] (Str., Plu., Ath. usw.); [[βρωμέω]] (-ο-) [[übel riechen]] (Al.).<br />'''Etymology''': Mit [[βρόμος]] [[Geräusch]] identisch; das Wort ist im Sinn von [[Furz]] aus der akustischen in die Geruchssphäre übergegangen, vgl. ngr. [[κρούω]] [[stoßen]], [[farzen]], [[stinken]]. Hatzidakis Anh. zu Ἀθ. 27, 3ff., dazu Kretschmer Glotta 9, 222f., 11, 98. Anders z. B. Kalitsunakis, s. Glotta 12, 198. Vgl. auch ngr. βρομεῖ [[es stinkt]] s. [[βρέμω]]. — Daraus lat. '' | |ftr='''βρῶμος''': {brō̃mos}<br />'''Grammar''': m.<br />'''Meaning''': [[Gestank]], falsch für [[βρόμος]] (LXX, Gal. u. a.) wohl in Anlehnung an [[βρῶμα]] (vgl. ''Ev''. ''Mark''. 7, 19).<br />'''Derivative''': Davon [[βρωμώδης]], [[βρομώδης]] [[stinkend]] (Str., Plu., Ath. usw.); [[βρωμέω]] (-ο-) [[übel riechen]] (Al.).<br />'''Etymology''': Mit [[βρόμος]] [[Geräusch]] identisch; das Wort ist im Sinn von [[Furz]] aus der akustischen in die Geruchssphäre übergegangen, vgl. ngr. [[κρούω]] [[stoßen]], [[farzen]], [[stinken]]. Hatzidakis Anh. zu Ἀθ. 27, 3ff., dazu Kretschmer Glotta 9, 222f., 11, 98. Anders z. B. Kalitsunakis, s. Glotta 12, 198. Vgl. auch ngr. βρομεῖ [[es stinkt]] s. [[βρέμω]]. — Daraus lat. ''[[bromus]]'', ''[[bromosus]]'', ''[[exbromo]]''.<br />'''Page''' 1,275 | ||
}} | }} |