παντοῖος: Difference between revisions

m
Text replacement - " ’" to "’"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(:''') ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3, $4, $5 $6")
m (Text replacement - " ’" to "’")
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=παντοῖος -α -ον [πᾶς] allerlei, veelsoortig:; πολλὰ καὶ παντοῖα vele dingen van allerlei aard Hdt. 9.90.2; van pers. allerlei gedaanten aannemend;: θεοὶ... παντοῖοι τελέθοντες de goden die allerlei gedaanten aannemen Od. 17.486; overdr.:; παντοῖοι ἐγένοντο zij lieten niets onbeproefd Hdt. 7.10γ.1; παντοίη ἐγίνετο μὴ ἀποδημῆσαι τὸν Πολυκράτεα zij deed er alles aan om te verhinderen dat Polycrates het land uit zou gaan Hdt. 3.124.2; παντοίους δὲ ὑπ ’ εὐφροσύνης γενομένους in alle staten van vreugde Luc. 9.6; adv. παντοίως op allerlei manieren:. π. ἔχειν van verschillende aard zijn Plat. Resp. 559d.
|elnltext=παντοῖος -α -ον [πᾶς] allerlei, veelsoortig:; πολλὰ καὶ παντοῖα vele dingen van allerlei aard Hdt. 9.90.2; van pers. allerlei gedaanten aannemend;: θεοὶ... παντοῖοι τελέθοντες de goden die allerlei gedaanten aannemen Od. 17.486; overdr.:; παντοῖοι ἐγένοντο zij lieten niets onbeproefd Hdt. 7.10γ.1; παντοίη ἐγίνετο μὴ ἀποδημῆσαι τὸν Πολυκράτεα zij deed er alles aan om te verhinderen dat Polycrates het land uit zou gaan Hdt. 3.124.2; παντοίους δὲ ὑπ’ εὐφροσύνης γενομένους in alle staten van vreugde Luc. 9.6; adv. παντοίως op allerlei manieren:. π. ἔχειν van verschillende aard zijn Plat. Resp. 559d.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj