ἀνοικίζω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "l’" to "l'")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)noiki/zw
|Beta Code=a)noiki/zw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[remove up the country]], <b class="b3">ἀ. τὴν Σπάρτην</b>, i.e. [[break it up]] as a city, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.Al.</span>1423a7</span>; ἀ. τινὰς ἐς τὴν Περσίδα <span class="bibl">Paus.1.25.5</span>, cf. <span class="bibl">Str.13.3.3</span>; <b class="b3">ἀ. [τέττιγας] φθόνου ἐς δένδρα</b> [[remove]] them [[out of]] envy's [[way]], dub. in <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>7.11</span> (leg. <b class="b3">ἀπ-</b>):—Pass. and Med., [[shift one's dwelling up the country]], [[migrate inland]] or [[to higher ground]], αὐτοὶ δ' ἀνῳκίσανθ' ὅπως ἀνωτάτω <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>207</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Av.</span> 1351</span>, <span class="bibl">Str.9.2.17</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">Pun.</span>84</span>; and of cities, to [[be built inland]] or [[away from the coast]], <span class="bibl">Th.1.7</span>:—generally, [[migrate]], ἀνοικίσασθαι εἰς Ὄλυνθον <span class="bibl">Id.1.58</span>, cf. <span class="bibl">8.31</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[resettle]], [[colonize afresh]], <span class="bibl">Paus.2.1.2</span>, <span class="bibl">Memn. 60</span> (Med.); [[rebuild]], Aps.<span class="bibl">pp.239,245</span> H.:—Pass., to [[be repeopled]], <span class="bibl">Plu. <span class="title">Luc.</span>29</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[remove up the country]], <b class="b3">ἀ. τὴν Σπάρτην</b>, i.e. [[break it up]] as a city, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Rh.Al.</span>1423a7</span>; ἀ. τινὰς ἐς τὴν Περσίδα <span class="bibl">Paus.1.25.5</span>, cf. <span class="bibl">Str.13.3.3</span>; <b class="b3">ἀ. [τέττιγας] φθόνου ἐς δένδρα</b> [[remove]] them [[out of]] envy's [[way]], dub. in <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VA</span>7.11</span> (leg. <b class="b3">ἀπ-</b>):—Pass. and Med., [[shift one's dwelling up the country]], [[migrate inland]] or [[to higher ground]], αὐτοὶ δ' ἀνῳκίσανθ' ὅπως ἀνωτάτω <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>207</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Av.</span> 1351</span>, <span class="bibl">Str.9.2.17</span>, <span class="bibl">App.<span class="title">Pun.</span>84</span>; and of cities, to [[be built inland]] or [[away from the coast]], <span class="bibl">Th.1.7</span>:—generally, [[migrate]], ἀνοικίσασθαι εἰς Ὄλυνθον <span class="bibl">Id.1.58</span>, cf. <span class="bibl">8.31</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[resettle]], [[colonize afresh]], <span class="bibl">Paus.2.1.2</span>, <span class="bibl">Memn. 60</span> (Med.); [[rebuild]], Aps.<span class="bibl">pp.239,245</span> H.:—Pass., to [[be repeopled]], <span class="bibl">Plu. <span class="title">Luc.</span>29</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> c. mov. hacia arriba<br /><b class="num">1</b> [[edificar tierra adentro]] de ciu., I.<i>Ap</i>.1.60, en v. pas. Th.1.7.<br /><b class="num">2</b> [[desterrar]], [[trasladar de residencia]] σφᾶς ἐς τὴν Περσίδα Paus.1.25.5, [[ἐκεῖσε]] Str.13.3.3<br /><b class="num">•</b>de ahí [[destruir]] τὴν Σπάρτην Anaximen.<i>Rh</i>.1423<sup>a</sup>8<br /><b class="num">•</b>[[instalar]], [[colocar]] (τέττιγας) ἐς ... τὰ δένδρα Philostr.<i>VA</i> 7.11.<br /><b class="num">3</b> en v. med.-pas. [[emigrar]], [[trasladarse hacia el interior]] αὐτοὶ δ' ἀνῳκίσανθ' ὅπως ἀνωτάτω Ar.<i>Pax</i> 207, δεῦρ' ἀνοικισθεὶς [[ἐγώ]] Ar.<i>Au</i>.1351, τοῖς οὕτως ἀνοικισθεῖσι Str.9.2.17, ἐς ἤπειρον App.<i>Pun</i>.84<br /><b class="num">•</b>en gener. [[emigrar]] εἰς Ὄλυνθον Th.1.58, εἰς τὸν Δαφνοῦντα Th.8.31, cf. Hsch.s.u. ἀνῳκισμένος.<br /><b class="num">II</b> c. sent. de ‘[[de nuevo]]’ [[repoblar]], [[reconstruir]] Κόρινθον ... λέγουσιν ἀνοικίσαι Καίσαρα Paus.2.1.2, τὴν πόλιν Memn.40.2, τὰς πόλεις Aps.pp.239, 245, cf. Plu.<i>Luc</i>.29.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 15: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>ao.</i> [[ἀνῴκισα]];<br /><b>1</b> ([[ἀνά]] en haut) bâtir dans l'intérieur des terres;<br /><b>2</b> ([[ἀνά]] de nouveau) coloniser de nouveau ; <i>Pass.</i> se repeupler;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἀνοικίζομαι aller s'établir dans l'intérieur des terres.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[οἰκίζω]].
|btext=<i>ao.</i> [[ἀνῴκισα]];<br /><b>1</b> ([[ἀνά]] en haut) bâtir dans l'intérieur des terres;<br /><b>2</b> ([[ἀνά]] de nouveau) coloniser de nouveau ; <i>Pass.</i> se repeupler;<br /><i><b>Moy.</b></i> ἀνοικίζομαι aller s'établir dans l'intérieur des terres.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[οἰκίζω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">I</b> c. mov. hacia arriba<br /><b class="num">1</b> [[edificar tierra adentro]] de ciu., I.<i>Ap</i>.1.60, en v. pas. Th.1.7.<br /><b class="num">2</b> [[desterrar]], [[trasladar de residencia]] σφᾶς ἐς τὴν Περσίδα Paus.1.25.5, [[ἐκεῖσε]] Str.13.3.3<br /><b class="num">•</b>de ahí [[destruir]] τὴν Σπάρτην Anaximen.<i>Rh</i>.1423<sup>a</sup>8<br /><b class="num">•</b>[[instalar]], [[colocar]] (τέττιγας) ἐς ... τὰ δένδρα Philostr.<i>VA</i> 7.11.<br /><b class="num">3</b> en v. med.-pas. [[emigrar]], [[trasladarse hacia el interior]] αὐτοὶ δ' ἀνῳκίσανθ' ὅπως ἀνωτάτω Ar.<i>Pax</i> 207, δεῦρ' ἀνοικισθεὶς [[ἐγώ]] Ar.<i>Au</i>.1351, τοῖς οὕτως ἀνοικισθεῖσι Str.9.2.17, ἐς ἤπειρον App.<i>Pun</i>.84<br /><b class="num">•</b>en gener. [[emigrar]] εἰς Ὄλυνθον Th.1.58, εἰς τὸν Δαφνοῦντα Th.8.31, cf. Hsch.s.u. ἀνῳκισμένος.<br /><b class="num">II</b> c. sent. de ‘[[de nuevo]]’ [[repoblar]], [[reconstruir]] Κόρινθον ... λέγουσιν ἀνοικίσαι Καίσαρα Paus.2.1.2, τὴν πόλιν Memn.40.2, τὰς πόλεις Aps.pp.239, 245, cf. Plu.<i>Luc</i>.29.
}}
}}
{{grml
{{grml