3,274,919
edits
m (Text replacement - " :" to ":") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=a(bro/s | |Beta Code=a(bro/s | ||
|Definition=ἁβρά, ἁβρόν, poet. also ἁβρός, ἁβρόν:— [[graceful]], [[delicate]], [[pretty]], [[παρθένος]] Hes.Fr.218; [[παῖς]], [[Ἔρως]] Anacr.17,65; ἄβραι [[Χάριτες]] Sapph.60; especially of the [[body]], [[σῶμα]], [[πούς]], etc., Pi.O.6.55, E.Tr.506; neut. pl., ἁβρὰ παρηίδος Ph.1486; of [[women]], A.Fr.313, S.Tr.523; ἁβρὸν [[ἄθυρμα]], of a [[pet]] [[dog]], IG14.1647 (Lipara): of things, [[splendid]], στέφανος, [[κῦδος]], [[πλοῦτος]] Pi.I.8.65, O.5.7, P.3.110: of [[style]], [[graceful]], [[pretty]], [[λόγος]] Hermog.Id.2.5; freq. with a [[notion]] of [[disparagement]], [[dainty]], [[luxurious]]; hence, ἁβρὰ [[παθεῖν]] = [[live]] [[delicately]], Sol.24.4, Thgn.474; a common epithet of Asiatics, Hdt.1.71, etc.; Ἰώνων ἁβρὸς . . [[ὄχλος]] Antiph. 91; Ἀγάθυρσοι ἁβρότατοι ἀνδρῶν Hdt.4.104. Adv. [[ἁβρῶς]], [[ψάλλειν]] Anacr.17; ὑμνεῖν Stesich.37; [[βαίνειν]] [[step]] [[delicately]], Sapph.5, E.Med. 831: neut. sg. as adverb, ἁβρὸν βαίνοντες E.Med.1164; neut. pl., ἁβρὰ [[γελᾶν]] Anacreont.41.3, 42.5: Comp. [[ἁβροτέρως]], [[ἔχειν]] Hld.1.17.—Chiefly poet., never in old Ep.; rare in early Prose, X.Smp.4.44, Pl.Smp.204c, Clearch.4. [ᾰ by nature, cf. E.Med.1164, Tr.820.] | |Definition=ἁβρά, ἁβρόν, poet. also ἁβρός, ἁβρόν:— [[graceful]], [[delicate]], [[pretty]], [[παρθένος]] Hes.Fr.218; [[παῖς]], [[Ἔρως]] Anacr.17,65; ἄβραι [[Χάριτες]] Sapph.60; especially of the [[body]], [[σῶμα]], [[πούς]], etc., Pi.O.6.55, E.Tr.506; neut. pl., ἁβρὰ παρηίδος Ph.1486; of [[women]], A.Fr.313, S.Tr.523; ἁβρὸν [[ἄθυρμα]], of a [[pet]] [[dog]], IG14.1647 (Lipara): of things, [[splendid]], στέφανος, [[κῦδος]], [[πλοῦτος]] Pi.I.8.65, O.5.7, P.3.110: of [[style]], [[graceful]], [[pretty]], [[λόγος]] Hermog.Id.2.5; freq. with a [[notion]] of [[disparagement]], [[dainty]], [[luxurious]]; hence, ἁβρὰ [[παθεῖν]] = [[live]] [[delicately]], Sol.24.4, Thgn.474; a common epithet of Asiatics, Hdt.1.71, etc.; Ἰώνων ἁβρὸς . . [[ὄχλος]] Antiph. 91; Ἀγάθυρσοι ἁβρότατοι ἀνδρῶν Hdt.4.104. Adv. [[ἁβρῶς]], [[ψάλλειν]] Anacr.17; ὑμνεῖν Stesich.37; [[βαίνειν]] [[step]] [[delicately]], Sapph.5, E.Med. 831: neut. sg. as adverb, ἁβρὸν βαίνοντες E.Med.1164; neut. pl., ἁβρὰ [[γελᾶν]] Anacreont.41.3, 42.5: Comp. [[ἁβροτέρως]], [[ἔχειν]] Hld.1.17.—Chiefly poet., never in old Ep.; rare in early Prose, X.Smp.4.44, Pl.Smp.204c, Clearch.4. [ᾰ by nature, cf. E.Med.1164, Tr.820.] | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ά, -όν<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> lesb. [[ἄβρος]] Sapph.44.7, Alc.42.8; hαβρ- <i>CEG</i> 785 (Eubea V a.C.)<br /><b class="num">• Prosodia:</b> [ᾱ-]<br /><b class="num">• Morfología:</b> [tb. -ός, -όν]<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[tierno]], [[delicado]], [[lindo]], también [[lozano]] de doncellas, esp. de novias παρθένος Hes.<i>Fr</i>.339, cf. Alc.l.c., Ἀνδρομάχαν Sapph.l.c., Ἱππολύτα Pi.<i>N</i>.5.26, cf. Anacr.93.3, S.<i>Tr</i>.523, de dioses jóvenes y de adolescentes Χάριτες Sapph.128, [[ἄβρος]] [[Ἄδωνις]] Sapph.140, Ἔρως Anacr.37.1, τὸ ἐραστόν Pl.<i>Smp</i>.204c, de Afrodita ἁβροτάτη μακάρων <i>SEG</i> 31.962 (Éfeso, imper.)<br /><b class="num">•</b>ref. anim., de cachorros ἁ. [[ἄθυρμα]] <i>IG</i> 14.1647 (Lipara)<br /><b class="num">•</b>de partes del cuerpo σῶμα Pi.<i>O</i>.6.55, [[αὐχήν]] Anacr.71.1, πούς E.<i>Tr</i>.506, Call.<i>Fr</i>.67.14<br /><b class="num">•</b>neutr. plu. subst. οὐ προκαλυπτομένα βοτρυώδεος ἁβρὰ παρῇδος sin [[ocultar]] con el velo la [[lozanía]] de mis mejillas cubiertas de bucles</i> E.<i>Ph</i>.1485<br /><b class="num">•</b>neutr. como adv. [[lánguidamente]] ἁβρὸν βαίνουσα E.<i>Med</i>.1164<br /><b class="num">•</b>[[linda]], [[placenteramente]] ἁβρὰ [[γελᾶν]] <i>Anacreont</i>.43.3, <i>AP</i> 12.156.<br /><b class="num">2</b> de pueblos [[muelle]], [[refinado]], [[lujoso]] Ἀγάθυρσοι ἁβρότατοι ἄνδρες Hdt.4.104, Ἰώνων ἁβρὸς ... ὄχλος Antiph.91<br /><b class="num">•</b>neutr. como adv. ἁβρὰ [[παθεῖν]], [[πάσχειν]] [[gozar]], [[disfrutar]] Sol.14.4, Thgn.474, 722, Pi.<i>Fr</i>.2.1.<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>de cosas [[fino]], [[suave]], [[delicado]] ἀμφὶ δ' ἄβροισ' ... λασίοισ' εὖ ἐπύκασσεν prob. de tejidos, Sapph.100, [[στέφανος]] Pi.<i>I</i>.8.66, [[ἄγαλμα]] Nonn.<i>D</i>.33.97, στέφος Nonn.<i>D</i>.33.99, λίπη Call.<i>Fr</i>.43.13, φέγγος suave luz</i>, <i>AP</i> 6.171.<br /><b class="num">2</b> fig. [[refinado]], [[exquisito]], [[precioso]], [[preciado]], [[elegante]] [[πλοῦτος]] Pi.<i>P</i>.3.110, κτῆμα X.<i>Smp</i>.4.44<br /><b class="num">•</b>esp. de la gloria cantada por el poeta κῦδος Pi.<i>O</i>.5.7, <i>CEG</i> [[l.c.]], λόγος Pi.<i>N</i>.7.32<br /><b class="num">•</b>ret. ἁβρὸς [[λόγος]] = [[estilo]] [[literario]] [[refinado]], [[elegante]]</i> Hermog.<i>Id</i>.2.5 (p.344), cf. B.<i>Fr</i>.15.4<br /><b class="num">•</b>gener. Πέρσῃσι πρὶν Λυδοὺς καταστρέψασθαι, ἦν οὔτε ἁβρὸν οὔτε ἀγαθὸν οὐδέν Hdt.1.71, de un soldado tosco οὔτε τι ἁβρὸν οὔτε τι ὑπερήφανον ἔπραξεν D.C.69.18.1.<br /><b class="num">3</b> [[remilgado]] subst. ἢ τί τἀβρά σοι ταῦτα; ¿o qué son estos remilgos tuyos?</i> Herod.6.45.<br /><b class="num">III</b> adv. [[ἁβρῶς]]<br /><b class="num">1</b> [[tiernamente]] ἔχειν Philostr.<i>Im</i>.2.10.4.<br /><b class="num">2</b> [[exquisitamente]], [[refinadamente]], [[elegantemente]], [[cultivadamente]] σὺ ... ἄβρως <ὀ>μ<με>μείχμενον θαλίαισι νέκταρ οἰνοχόεισα Sapph.2.14<br /><b class="num">•</b>frec. de la [[música]] y el canto [[ψάλλειν]] Anacr.93.2, ὑμνεῖν Stesich.35.2, tb. tal vez ref. al [[cultivo]] del [[intelecto]] φερβόμενοι κλεινοτάταν σοφίαν, αἰεὶ διὰ λαμπροτάτου βαίνοντες ἁβρῶς αἰθέρος (los Atenienses) alimentándose de la más gloriosa [[sabiduría]], siempre surcando [[refinadamente]] el éter más [[brillante]] e.d., el [[aire]] más [[fino]] y [[puro]]</i>, E.<i>Med</i>.830<br /><b class="num">•</b>compar. ἁβροτέρως ἔχειν Hld.1.17.1 (var.).<br /><b class="num">• Etimología:</b> Cf. [[ἥβη]]. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 21: | Line 24: | ||
{{Slater | {{Slater | ||
|sltr=[[ἁβρός]] (-όν: -ά: -όν, acc.; -ά, acc.) <br /> <b>a</b> of [[material]] things, [[delicate]], [[graceful]] [[ἴων]] ξανθαῖσι καὶ παμπορφύροις ἀκτῖσι βεβρεγμένος ἁβρὸν [[σῶμα]] sc. Ἴαμος (O. 6.55) ἁβρὰ Κρηθεὶς Ἱππολύτα (N. 5.26) ἁβρὸν ἀμφὶ παγκρατίου Κλεάνδρῳ πλεκέτω μυρσίνας στέφανον (I. 8.66) <br /> <b>b</b> met. of non-[[material]] things, [[splendid]] τὶν δὲ [[κῦδος]] ἁβρὸν νικάσας ἀνέθηκε (O. 5.7) εἰ δέ μοι πλοῦτον θεὸς ἁβρὸν ὀρέξαι (P. 3.110) τιμὰ δὲ γίνεται, ὧν θεὸς ἁβρὸν αὔξει λόγον τεθνακότων (N. 7.32) ὃς δἀμφἀέθλοις ἢ πολεμίζων [[ἄρηται]] [[κῦδος]] ἁβρόν (I. 1.50) [μέριμναν ἁβροτέραν (coni. Stadtmüller, Wil.: ἀγροτέραν codd.) (O. 2.54) ]<br /> <b>c</b> n. pl. pro adv. ὁ δ' ἐθέλων τε καὶ δυνάμενος ἁβρὰ πάσχειν (i. e. εὖ) fr. 2. 1. | |sltr=[[ἁβρός]] (-όν: -ά: -όν, acc.; -ά, acc.) <br /> <b>a</b> of [[material]] things, [[delicate]], [[graceful]] [[ἴων]] ξανθαῖσι καὶ παμπορφύροις ἀκτῖσι βεβρεγμένος ἁβρὸν [[σῶμα]] sc. Ἴαμος (O. 6.55) ἁβρὰ Κρηθεὶς Ἱππολύτα (N. 5.26) ἁβρὸν ἀμφὶ παγκρατίου Κλεάνδρῳ πλεκέτω μυρσίνας στέφανον (I. 8.66) <br /> <b>b</b> met. of non-[[material]] things, [[splendid]] τὶν δὲ [[κῦδος]] ἁβρὸν νικάσας ἀνέθηκε (O. 5.7) εἰ δέ μοι πλοῦτον θεὸς ἁβρὸν ὀρέξαι (P. 3.110) τιμὰ δὲ γίνεται, ὧν θεὸς ἁβρὸν αὔξει λόγον τεθνακότων (N. 7.32) ὃς δἀμφἀέθλοις ἢ πολεμίζων [[ἄρηται]] [[κῦδος]] ἁβρόν (I. 1.50) [μέριμναν ἁβροτέραν (coni. Stadtmüller, Wil.: ἀγροτέραν codd.) (O. 2.54) ]<br /> <b>c</b> n. pl. pro adv. ὁ δ' ἐθέλων τε καὶ δυνάμενος ἁβρὰ πάσχειν (i. e. εὖ) fr. 2. 1. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |