εἴδομαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2"
m (Text replacement - "<br \/>   <b>1<\/b> (?s)(?!.*<br \/><b>)(?!.* <b>)" to "")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=ei)/domai
|Beta Code=ei)/domai
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">Α</span> Med., pres. εἴδομαι, Ep. ἐείδεται <span class="bibl">Theoc.25.58</span>, part. ἐειδόμενος Pi.<b class="b2">N.</b>.10.15: aor. [[εἰσάμην]], Ep. part. ἐεισάμενος <span class="bibl">Il. 2.22</span>, al.:—only Ep.and Lyr., to [[be seen]], [[appear]], <b class="b3">εἴδεται ἄστρα</b> they [[are visible]], [[appear]], <span class="bibl">8.559</span>; εἰ. ἦμαρ ὑπὸ Τρώεσσι δαμῆναι <span class="bibl">13.98</span>; εἴσατο δέ σφι δεξιός <span class="bibl">24.319</span>; ὅπη τὸ Ταρτάρειον εἴδεται βάθρον <span class="title">Epigr.Gr.</span>1034.19 (Callipolis), cf. <span class="bibl">Od.5.283</span>; perhaps also <b class="b3">οὔ πῃ χροὸς εἴσατο</b> none of the skin [[was visible]], <span class="bibl">Il.13.191</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> c. inf., [[appear]] or [[seem]] to be, τὸ δέ τοι κὴρ εἴδεται εἶναι <span class="bibl">1.228</span>; τοῦτό τί μοι κάλλιστον ἐνὶ φρεσὶν εἴδεται εἶναι <span class="bibl">Od.9.11</span>, etc.: with inf. omitted, οἱ τό γε κέρδιον εἴσατο θυμῷ <span class="bibl">19.283</span>, etc.; οὐ μέν μοι κακὸς εἴδεται <span class="bibl">Il.14.472</span>, cf. <span class="bibl">Theoc. 25.58</span>; also, [[look like]] or [[make a show of]]... <b class="b3">εἴσατ' ἴμεν ἐς Λῆμνον</b> he [[made a show of]] going to Lemnos, <span class="bibl">Od.8.283</span>; <b class="b3">εἴσατο δ' ὡς ὅτε ῥινόν</b> it [[had the look as of]] a shield, <span class="bibl">5.281</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> strictly middle, c. dat., <b class="b3">εἴσατο φθογγὴν Πολίτῃ</b> she [[made herself like]] Polites in voice, <span class="bibl">Il.2.791</span>, cf. <span class="bibl">20.81</span>; αὐδὴν εἰσάμενός τινι <span class="bibl">Rhian.50</span>: especially in part., [[like]], εἰδομένη κήρυκι <span class="bibl">Il.2.280</span>, etc.; τῷ δ' ὄψιν ἐειδόμενος <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>10.15</span>; εἰδόμενος τοκεῦσιν <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>771</span> (lyr.); φάσμα εἰδόμενόν τινι <span class="bibl">Hdt.6.69</span>. </span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">Α</span> Med., pres. εἴδομαι, Ep. ἐείδεται <span class="bibl">Theoc.25.58</span>, part. ἐειδόμενος Pi.<b class="b2">N.</b>.10.15: aor. [[εἰσάμην]], Ep. part. ἐεισάμενος <span class="bibl">Il. 2.22</span>, al.:—only Ep.and Lyr., to [[be seen]], [[appear]], <b class="b3">εἴδεται ἄστρα</b> they [[are visible]], [[appear]], <span class="bibl">8.559</span>; εἰ. ἦμαρ ὑπὸ Τρώεσσι δαμῆναι <span class="bibl">13.98</span>; εἴσατο δέ σφι δεξιός <span class="bibl">24.319</span>; ὅπη τὸ Ταρτάρειον εἴδεται βάθρον <span class="title">Epigr.Gr.</span>1034.19 (Callipolis), cf. <span class="bibl">Od.5.283</span>; perhaps also <b class="b3">οὔ πῃ χροὸς εἴσατο</b> none of the skin [[was visible]], <span class="bibl">Il.13.191</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> c. inf., [[appear]] or [[seem]] to be, τὸ δέ τοι κὴρ εἴδεται εἶναι <span class="bibl">1.228</span>; τοῦτό τί μοι κάλλιστον ἐνὶ φρεσὶν εἴδεται εἶναι <span class="bibl">Od.9.11</span>, etc.: with inf. omitted, οἱ τό γε κέρδιον εἴσατο θυμῷ <span class="bibl">19.283</span>, etc.; οὐ μέν μοι κακὸς εἴδεται <span class="bibl">Il.14.472</span>, cf. <span class="bibl">Theoc. 25.58</span>; also, [[look like]] or [[make a show of]]... <b class="b3">εἴσατ' ἴμεν ἐς Λῆμνον</b> he [[made a show of]] going to Lemnos, <span class="bibl">Od.8.283</span>; <b class="b3">εἴσατο δ' ὡς ὅτε ῥινόν</b> it [[had the look as of]] a shield, <span class="bibl">5.281</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> strictly middle, c. dat., <b class="b3">εἴσατο φθογγὴν Πολίτῃ</b> she [[made herself like]] Polites in voice, <span class="bibl">Il.2.791</span>, cf. <span class="bibl">20.81</span>; αὐδὴν εἰσάμενός τινι <span class="bibl">Rhian.50</span>: especially in part., [[like]], εἰδομένη κήρυκι <span class="bibl">Il.2.280</span>, etc.; τῷ δ' ὄψιν ἐειδόμενος <span class="bibl">Pi.<span class="title">N.</span>10.15</span>; εἰδόμενος τοκεῦσιν <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>771</span> (lyr.); φάσμα εἰδόμενόν τινι <span class="bibl">Hdt.6.69</span>. </span>
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> ép. y poét. ἐείδ- Pi.<i>N</i>.10.15, Theoc.25.58, Gr.Naz.M.37.670<br /><b class="num">• Morfología:</b> [aor. ind. [[εἴσατο]] <i>Il</i>.2.791, 13.191, 24.319, part. εἰσάμενος Rhian.50, [[ἐεισάμενος]] <i>Cod.Vis.Abel</i>.28]<br /><b class="num">I</b> rel. la vista<br /><b class="num">1</b> c. suj. no de pers. [[hacerse visible]], [[aparecer]] εἴδεται ἄστρα <i>Il</i>.8.559, cf. Arat.78, νῦν δὴ εἴδεται ἦμαρ ὑπὸ Τρώεσσι δαμῆναι <i>Il</i>.13.98, οὔ πῃ χροὸς [[εἴσατο]] no se veía por ningún sitio la piel</i> debido a la armadura <i>Il</i>.13.191, c. dat. de pers. [[εἴσατο]] δέ σφι δεξιός ([[αἰετός]]) <i>Il</i>.24.319, cf. <i>Od</i>.5.283, ὅπῃ τὸ Ταρτάρειον εἴδεται [[βάθρον]] por donde asoma el escalón del Tártaro</i> Orác. en <i>ISestos</i> 11.20 (II d.C.).<br /><b class="num">2</b> de pers., dioses o anim. [[parecerse]], [[ser semejante]] c. dat. gener. de pers. εἰδομένη κήρυκι <i>Il</i>.2.280, θεῷ ἀνέρι εἰδομένῳ un dios con apariencia de hombre</i> ref. a Tritón, Pi.<i>P</i>.4.21, εἰδομένα τοκεῦσιν A.<i>A</i>.772, cf. Q.S.1.56, 5.96, φάσμα εἰδόμενον Ἀρίστωνι Hdt.6.69, γάλακτι εἰδόμεναι de vacas blancas, A.R.4.978, c. ac. de rel. [[εἴσατο]] δὲ φθογγὴν ... υἷϊ Πριάμοιο <i>Il</i>.2.791, cf. 20.81, τῷ ὄψιν ἐειδόμενος Pi.<i>N</i>.10.15, ἠοῖ εἰδομένη Call.<i>Fr</i>.67.13, αὐδὴν εἰσάμενος Νικοτελείῃ Rhian.50, Μέντορι εἰδόμενος ... [[δέμας]] Fauorin.<i>Fr</i>.67, πουλυπόδης τις ἐειδόμενος χρόα πέτραις Gr.Naz.M.37.670<br /><b class="num">•</b>tard. c. gen. de cosa χόρτοιο [[ἐεισάμενος]] <i>Cod.Vis.Abel</i>.28.<br /><b class="num">II</b> rel. la mente<br /><b class="num">1</b> [[parecer]] c. pred. nominal y dat. de pers. οὐ μέν μοι κακὸς εἴδεται <i>Il</i>.14.472, τὸ δέ τοι κὴρ εἴδεται εἶναι <i>Il</i>.1.228, τοῦτό τί μοι κάλλιστον ἐνὶ φρεσὶν εἴδεται εἶναι <i>Od</i>.9.11, οἱ τό γε κέρδιον [[εἴσατο]] θυμῷ <i>Od</i>.19.283, καί σφιν ἀριθμὸς ἐτήτυμος εἴδετο μέτρου y a ellos el número de la medida les pareció verdadero</i> Hes.<i>Fr</i>.278.11, βασιλεῦσιν ἐείδεται ... σαώτερος [[ἔμμεναι]] οἶκος a los reyes les parece que sus dominios están más seguros</i> Theoc.25.58<br /><b class="num">•</b>c. adv. παρεὼν δὲ μάλα σχεδὸν εἴδετο πόρρω y a pesar de estar muy cerca parecía lejos</i> Theoc.13.60<br /><b class="num">•</b>fig. [[simular]], [[fingir]] εἴσατ' ἴμεν ἐς Λῆμνον simuló que marchaba hacia Lemnos</i>, <i>Od</i>.8.283.<br /><b class="num">2</b> c. inf. de verb. de acción [[pensar]], [[creer]] Ὑψιπύλην δ' εἴσαντο καταφθιμένοιο Θόαντος ... ἀνασσέμεν creyeron que, habiendo muerto Toante, Hipsípila gobernaba</i> A.R.1.718; v. tb. ὁράω.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Pres. sobre la r. *<i>u̯eid</i>-, que da lugar a 1 [[εἶδος]] q.u.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 24: Line 27:
{{Slater
{{Slater
|sltr=[[εἴδομαι]] (ϝειδ- (P. 4.21) ) [[seem]], [[look]] [[like]] c. dat. “θεῷ ἀνέρι εἰδομένῳ” (P. 4.21) ([[Ἀμφιτρύων]]) τῷ ὄψιν ἐειδόμενος ἀθανάτων βασιλεὺς αὐλὰν ἐσῆλθεν (N. 10.15)
|sltr=[[εἴδομαι]] (ϝειδ- (P. 4.21) ) [[seem]], [[look]] [[like]] c. dat. “θεῷ ἀνέρι εἰδομένῳ” (P. 4.21) ([[Ἀμφιτρύων]]) τῷ ὄψιν ἐειδόμενος ἀθανάτων βασιλεὺς αὐλὰν ἐσῆλθεν (N. 10.15)
}}
{{DGE
|dgtxt=<b class="num">• Alolema(s):</b> ép. y poét. ἐείδ- Pi.<i>N</i>.10.15, Theoc.25.58, Gr.Naz.M.37.670<br /><b class="num">• Morfología:</b> [aor. ind. [[εἴσατο]] <i>Il</i>.2.791, 13.191, 24.319, part. εἰσάμενος Rhian.50, [[ἐεισάμενος]] <i>Cod.Vis.Abel</i>.28]<br /><b class="num">I</b> rel. la vista<br /><b class="num">1</b> c. suj. no de pers. [[hacerse visible]], [[aparecer]] εἴδεται ἄστρα <i>Il</i>.8.559, cf. Arat.78, νῦν δὴ εἴδεται ἦμαρ ὑπὸ Τρώεσσι δαμῆναι <i>Il</i>.13.98, οὔ πῃ χροὸς [[εἴσατο]] no se veía por ningún sitio la piel</i> debido a la armadura <i>Il</i>.13.191, c. dat. de pers. [[εἴσατο]] δέ σφι δεξιός ([[αἰετός]]) <i>Il</i>.24.319, cf. <i>Od</i>.5.283, ὅπῃ τὸ Ταρτάρειον εἴδεται [[βάθρον]] por donde asoma el escalón del Tártaro</i> Orác. en <i>ISestos</i> 11.20 (II d.C.).<br /><b class="num">2</b> de pers., dioses o anim. [[parecerse]], [[ser semejante]] c. dat. gener. de pers. εἰδομένη κήρυκι <i>Il</i>.2.280, θεῷ ἀνέρι εἰδομένῳ un dios con apariencia de hombre</i> ref. a Tritón, Pi.<i>P</i>.4.21, εἰδομένα τοκεῦσιν A.<i>A</i>.772, cf. Q.S.1.56, 5.96, φάσμα εἰδόμενον Ἀρίστωνι Hdt.6.69, γάλακτι εἰδόμεναι de vacas blancas, A.R.4.978, c. ac. de rel. [[εἴσατο]] δὲ φθογγὴν ... υἷϊ Πριάμοιο <i>Il</i>.2.791, cf. 20.81, τῷ ὄψιν ἐειδόμενος Pi.<i>N</i>.10.15, ἠοῖ εἰδομένη Call.<i>Fr</i>.67.13, αὐδὴν εἰσάμενος Νικοτελείῃ Rhian.50, Μέντορι εἰδόμενος ... [[δέμας]] Fauorin.<i>Fr</i>.67, πουλυπόδης τις ἐειδόμενος χρόα πέτραις Gr.Naz.M.37.670<br /><b class="num">•</b>tard. c. gen. de cosa χόρτοιο [[ἐεισάμενος]] <i>Cod.Vis.Abel</i>.28.<br /><b class="num">II</b> rel. la mente<br /><b class="num">1</b> [[parecer]] c. pred. nominal y dat. de pers. οὐ μέν μοι κακὸς εἴδεται <i>Il</i>.14.472, τὸ δέ τοι κὴρ εἴδεται εἶναι <i>Il</i>.1.228, τοῦτό τί μοι κάλλιστον ἐνὶ φρεσὶν εἴδεται εἶναι <i>Od</i>.9.11, οἱ τό γε κέρδιον [[εἴσατο]] θυμῷ <i>Od</i>.19.283, καί σφιν ἀριθμὸς ἐτήτυμος εἴδετο μέτρου y a ellos el número de la medida les pareció verdadero</i> Hes.<i>Fr</i>.278.11, βασιλεῦσιν ἐείδεται ... σαώτερος [[ἔμμεναι]] οἶκος a los reyes les parece que sus dominios están más seguros</i> Theoc.25.58<br /><b class="num">•</b>c. adv. παρεὼν δὲ μάλα σχεδὸν εἴδετο πόρρω y a pesar de estar muy cerca parecía lejos</i> Theoc.13.60<br /><b class="num">•</b>fig. [[simular]], [[fingir]] εἴσατ' ἴμεν ἐς Λῆμνον simuló que marchaba hacia Lemnos</i>, <i>Od</i>.8.283.<br /><b class="num">2</b> c. inf. de verb. de acción [[pensar]], [[creer]] Ὑψιπύλην δ' εἴσαντο καταφθιμένοιο Θόαντος ... ἀνασσέμεν creyeron que, habiendo muerto Toante, Hipsípila gobernaba</i> A.R.1.718; v. tb. ὁράω.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Pres. sobre la r. *<i>u̯eid</i>-, que da lugar a 1 [[εἶδος]] q.u.
}}
}}
{{grml
{{grml