μιστύλλω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) (\([\p{Cyrillic}\s]+\)) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z\(])" to "$1 $2, $3, $4, $5")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0192.png Seite 192]] zerstückeln, das Fleisch in Stücke zerschneiden, bei Hom. immer von dem Fleisch, welches gebraten werden soll, μίστυλλόν τ' ἄρα τἄλλα καὶ ἀμφ' ὀβελοῖσιν ἔπειραν, Il. 1, 465 u. öfter; Clidem. bei Ath. XIV, 660 a u. sp. D. Auch hiervon wird die andere Schreibung μυστίλλω erwähnt (s. die Vorigen). Gewöhnlich führt man es auf μιω, = [[μινύθω]], zurück. Verwandt ist wohl [[μίτυλος]], [[μύτιλος]], mutilus.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0192.png Seite 192]] zerstückeln, das Fleisch in Stücke zerschneiden, bei Hom. immer von dem Fleisch, welches gebraten werden soll, μίστυλλόν τ' ἄρα τἄλλα καὶ ἀμφ' ὀβελοῖσιν ἔπειραν, Il. 1, 465 u. öfter; Clidem. bei Ath. XIV, 660 a u. sp. D. Auch hiervon wird die andere Schreibung μυστίλλω erwähnt (s. die Vorigen). Gewöhnlich führt man es auf μιω, = [[μινύθω]], zurück. Verwandt ist wohl [[μίτυλος]], [[μύτιλος]], mutilus.
}}
{{bailly
|btext=<i>f.</i> μιστυλῶ, <i>ao.</i> ἐμίστυλα;<br />couper la viande en menus morceaux, hacher.<br />'''Étymologie:''' [[μιστύλη]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''μιστύλλω''': [[κατακόπτω]], [[κόπτω]] εἰς τεμάχια, παρ’ Ὁμ. ἀείποτε ἐπὶ τῆς τομῆς τοῦ κρέατος εἰς τεμάχια πρὸ τῆς ὀπτήσεως [[μίστυλλον]] τ’ ἄρα [[τἆλλα]] καὶ ἀμφ’ ὀβελοῖσιν ἔπειραν Ἰλ. Α. 465, πρβλ. Ι. 210, κτλ.· εὗσέ τε μίστυλλέν τε Ὀδ. Ξ. 75· γ΄ πληθ. ἐνεστ. ἐν Ἀνθ. Π. 9. 782· μετοχ. ἐνεστ., Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 359, Κλείδημος παρ’ Ἀθην. 660Α: ἀόρ. α΄ ἐμίστῡλα Σιμων. Ἀμοργ. 22· μετοχ. θηλ. μιστύλασα Λυκόφρ. 154· μέσ. ἐμιστύλαντο [ῡ] Νόνν. Δ. 21. 15. - Πρβλ. δια-[[μιστύλλω]], [[μυστιλάομαι]]. Συγγενὲς [[ἴσως]] ταῖς λέξ. [[μίτυλος]], [[μύτιλος]], [[Μυτιλήνη]], Λατ. mutilus).
|lstext='''μιστύλλω''': [[κατακόπτω]], [[κόπτω]] εἰς τεμάχια, παρ’ Ὁμ. ἀείποτε ἐπὶ τῆς τομῆς τοῦ κρέατος εἰς τεμάχια πρὸ τῆς ὀπτήσεως [[μίστυλλον]] τ’ ἄρα [[τἆλλα]] καὶ ἀμφ’ ὀβελοῖσιν ἔπειραν Ἰλ. Α. 465, πρβλ. Ι. 210, κτλ.· εὗσέ τε μίστυλλέν τε Ὀδ. Ξ. 75· γ΄ πληθ. ἐνεστ. ἐν Ἀνθ. Π. 9. 782· μετοχ. ἐνεστ., Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 359, Κλείδημος παρ’ Ἀθην. 660Α: ἀόρ. α΄ ἐμίστῡλα Σιμων. Ἀμοργ. 22· μετοχ. θηλ. μιστύλασα Λυκόφρ. 154· μέσ. ἐμιστύλαντο [ῡ] Νόνν. Δ. 21. 15. - Πρβλ. δια-[[μιστύλλω]], [[μυστιλάομαι]]. Συγγενὲς [[ἴσως]] ταῖς λέξ. [[μίτυλος]], [[μύτιλος]], [[Μυτιλήνη]], Λατ. mutilus).
}}
{{bailly
|btext=<i>f.</i> μιστυλῶ, <i>ao.</i> ἐμίστυλα;<br />couper la viande en menus morceaux, hacher.<br />'''Étymologie:''' [[μιστύλη]].
}}
}}
{{Autenrieth
{{Autenrieth