3,274,216
edits
m (Text replacement - "c’e" to "c'e") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=pa=s | |Beta Code=pa=s | ||
|Definition=[[πᾶσα]], [[πᾶν]], Aeol. παῖς, <span class="sense"><span class="bld">A</span> παῖσα <span class="bibl">Sapph.<span class="title">Supp.</span>13.8</span>,<span class="bibl">21.2</span>, <span class="bibl">20a</span>.<span class="bibl">14</span>, Alc.<span class="title">Supp.</span>12.6, 25.8; Cret., Thess., Arc. fem. πάνσα <span class="title">GDI</span>4976 (Gortyn), <span class="title">IG</span>9(2).234.2 (Pharsalus, iii B.C.), 5(2).343.16 (Orchom. Arc., iv B. C.): gen. [[παντός]], [[πάσης]], [[παντός]]: gen. pl. masc. and neut. [[πάντων]], fem. [[πᾱσῶν]], Ep. and Ion. [[πᾱσέων]], Ep. also <b class="b3">πᾱσάων [σᾱ</b>] <span class="bibl">Od.6.107</span>: dat. pl. masc. and neut. [[πᾶσι]], Ep. and Delph. πάντεσσι <span class="bibl">Il.14.246</span>, <span class="title">IG</span>22.1126.22,44; also Locr. πάντεσιν <span class="title">Berl.Sitzb.</span>1927.8 (V B.C.); Delph. πάντεσι <span class="title">SIG</span>452.5 (iii B.C.); πάντοις <span class="title">GDI</span>2652 (Delph., ii B.C.), <span class="title">Tab.Defix.Aud.</span> 75.8: [[πᾶν]] as acc. masc. in LXX, <b class="b3">π. ἄνδρα, οἰκέτην, οἶκον</b>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ki.</span>11.8</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ex.</span> 12.44</span>, <span class="bibl"><span class="title">Je.</span>13.11</span>. [Dor. and Aeol. <b class="b3">πάν</b> [ᾰ] Hdn.Gr.<span class="bibl">2.12</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.85</span>, <span class="bibl">Sapph. <span class="title">Oxy.</span>1787</span> <span class="title">Fr.</span>3 ii 5,al., and Att. in compds., as [[ἅπᾰν]], [[πάμπᾰν]], etc. (but in compds. sometimes long in Att., <span class="title">AB</span>416).]—Coll. Pron., when used of a number, [[all]]; when of one only, [[the whole]]; of the several persons in a number, [[every]]. </span><span class="sense"><span class="bld">I</span> in plural, [[all]], πάντες τε θεοὶ πᾶσαί τε θέαιναι <span class="bibl">Il.8.5</span>, etc.; <b class="b3">πάντες ὅσοι</b> . . <span class="bibl">Od.1.11</span>, etc.; <b class="b3">πάντας ᾧ ἂνπεριτυγχάνῃ</b>, for <b class="b3">ὅσοις ἄν</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>566d</span>: also with the Art., v.infr. B. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> strengthened by Advbs., <b class="b3">ἅμα πάντες</b> [[all]] together, <span class="bibl">Il.24.253</span>, etc.;πάντες ἅμα <span class="bibl">1.495</span> (in Prose commonly [[ἅπαντες]], but not always, v. <span class="bibl">Hdt.9.23</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.3.10</span>, etc.): with a collect. noun, ἅμα πᾶς ὁ δῆμος <span class="bibl">D.H.2.14</span>; πάντες ὁμῶς <span class="bibl">Il.15.98</span>; ὁμοῦ πάντες <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>715</span>; πάντα μάλα <span class="bibl">Il.22.115</span>, <span class="bibl">Od.5.216</span>, etc.; πάντες ὁμοίως <span class="bibl">D.20.85</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> with Sup.,<b class="b3">πάντες ἄριστοι</b> [[all the]] noblest, <span class="bibl">Il.9.3</span>, <span class="bibl">Od.4.272</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[consisting]] or [[composed wholly of]], i.e. [[nothing but]], [[only]], φρουρούμενος ὑπὸ πάντων πολεμίων <span class="bibl">Pl. <span class="title">R.</span>579b</span>; ἐκ πασῶν δυνάμεων συνεστώς <span class="title">Corp.Herm.</span> 13.2; cf.11.2. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> sg., [[all]], [[the whole]], πᾶς δ' ἄρα χαλκῷ λάμπε <span class="bibl">Il.11.65</span>, cf. <span class="bibl">13.191</span>; <b class="b3">πᾶσα ὕλη</b> [[all the]] wood, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>511</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Th.</span>695</span>, etc.;<b class="b3">πᾶσα ἀληθείη</b> [[all the]] truth, <span class="bibl">Il.24.407</span>, <span class="bibl">Od.11.507</span>; <b class="b3">τὴν φάτνην ἐοῦσαν χαλκέην πᾶσαν</b> [[all]] of bronze, <span class="bibl">Hdt.9.70</span>; <b class="b3">ἦν ἡ μάχη καρτερὰ καὶ ἐν χερσὶ πᾶσα, ἦν γὰρ τὸ χωρίον πρόσαντες πᾶν</b>, <span class="bibl">Th.4.43</span>, etc.; <b class="b3">πᾶν κράτος</b> [[the whole]] power, [[sovereign]] power, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>142</span> (lyr.); τὸ πᾶν κράτος <span class="bibl">Hdt.6.35</span>; μετὰ πάσης ἀδείας <span class="bibl">D.18.305</span>; πᾶσα ἀνάγκη <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>240a</span>; <b class="b3">πᾶσαι δ' ὠΐγνυντο πύλαι, πᾶσαι γὰρ ἐπῴχατο [πύλαι</b>], the [[whole]] gate was open (shut), i.e. the gate was [[wide]] open, [[quite]] shut, <span class="bibl">Il.2.809</span>, <span class="bibl">12.340</span>, as expld. by Aristarch.; v. infr. B. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> as in <span class="bibl">1.4</span>, with attraction, <b class="b3">ὁ πάντ' ἄναλκις οὗτος, ἡ πᾶσα βλάβη</b> who is [[nought but]] mischief, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>301</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>622</span>, <span class="bibl">927</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[every]], οἱ δ' ἄλκιμον ἦτορ ἔχοντες . . πᾶς πέτεται <span class="bibl">Il.16.265</span>, cf. <span class="bibl">Od.13.313</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>972</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>1131</span>,<span class="bibl">1135</span>; <b class="b3">ἄκουε πᾶς</b>, = [[ἀκούετε πάντες]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>372</span>; πᾶς χώρει <span class="bibl">Id.<span class="title">Pax</span> 555</span>: with partit. gen., <b class="b3">παντὶ βροτῶν</b> ([[varia lectio|v.l.]] [[βροτῷ]]) <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>1.100</span>; πᾶς τοῦτό γ' Ἑλλήνων θροεῖ <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>597</span>; τῶν ἀνθρώπων πᾶς <span class="bibl">D.Chr.3.70</span>; also πᾶς ἀνήρ <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span> 1366</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1125</span>, etc.; πᾶσα ἀνθρώπου ψυχή <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>249e</span>: with the Art., v. infr. B; <b class="b3">πᾶς τις</b> [[every single]] one, <span class="bibl">Thgn.621</span>, <span class="bibl">Hdt.1.50</span>, <span class="bibl">3.79</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>28</span>, etc.; πᾶς τις βροτῶν <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>984</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">OC</span>25</span>, etc.; <b class="b3">πᾶς ὅστις</b> . . <span class="bibl">Id.<span class="title">Aj.</span>1413</span>; <b class="b3">πᾶν ὅσον</b> . . <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>787</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> less freq., [[any one]], τὸ μὲν ἐπιτιμᾶν . . φήσαιτις ἂν . . παντὸς εἶναι <span class="bibl">D.1.16</span>; παντὸς ἀνδρός [ἐστι] γνῶναι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ion</span> 532e</span>; χαλεπόν τι καὶ οὐχὶ παντός Id.<span class="title">Alc.</span>1.129a; <b class="b3">παντὸς ἀκούοντος</b> . . when [[any one]] hears... <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>13.19</span>; <b class="b3">ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν</b> [[any]] man's soul, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>175</span>; <b class="b3">πάντων ἀποστερεῖσθαι λυπηρόν</b> to be deprived of [[anything]], <span class="bibl">D.18.5</span>; cf. D. 111.2, VI. </span><span class="sense"><span class="bld">B</span> with the Art., in the sense of [[all]], [[the whole]], when the Subst. is to be strongly specified, [[πᾶς]] being put either before the Art. or after the Subst., <b class="b3">πᾶσαν τὴν δύναμιν</b> [[all his]] force, <span class="bibl">Hdt.1.214</span>; τὰ ἀγαθὰ πάντα <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>3.1.20</span> ([[si vera lectio|s.v.l.]]): with abstract Nouns and others which require the Art., πάντα τὰ μέλλοντα <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>101</span>; πᾶσαν τὴν ἀλήθειαν <span class="bibl">Th.6.87</span>; <b class="b3">τὰ τῆς πόλεως π</b>. [[all]] the affairs of state, <span class="bibl">Lys. 19.48</span>, etc.: emphatically, τὰς νέας τὰς πάσας <span class="bibl">Hdt.7.59</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[πᾶς]] is put between the Art. and Subst., to denote totality (V. A. 11), ὁ πᾶς ἀριθμός <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>339</span>; τὴν πᾶσαν ἵππον <span class="bibl">Hdt.1.80</span>; τὸ πᾶν πλῆθος <span class="bibl">Th.8.93</span>; <b class="b3">οἱ πάντες ἄνθρωποι</b> [[absolutely all]]... <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>5.6.7</span>, etc.; so [[πᾶν]] the neut.with the Art. itself becomes a Subst., <b class="b3">τὸ πᾶν</b> [[the whole]], <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>275</span>,<span class="bibl">456</span>, etc., v. infr. D. IV; <b class="b3">τὰ πάντα</b> [[the whole]], Id.<span class="title">Eu.</span>415; <b class="b3">τοῖς πᾶσιν</b> [[in all points]], <span class="bibl">Th.2.64</span>, <span class="bibl">5.28</span>; <b class="b3">οἱ πάντες</b> [[all of them]], <span class="bibl">Hdt.1.80</span>; but also, [[the community]], opp. <b class="b3">οἱ ὀλίγοι</b>, <span class="bibl">Th.4.86</span>; <b class="b3">ἡ μὲν [τάξις] πάντα ἕν, ἡ δὲ πάντα ὅλον, ἡ δὲ πάντα πᾶν</b> [[all things]] as a unity, as a totality, as an [[integral sum]], <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span> 206</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">C</span> with Numerals to mark an exact number, <b class="b3">ἐννέα πάντες</b> [[full]] nine, <span class="bibl">Od.8.258</span>, cf. <span class="bibl">24.60</span>; ἐννέα πάντ' ἔτεα <span class="bibl">Hes. <span class="title">Th.</span>803</span>; δέκα πάντα τάλαντα <span class="bibl">Il.19.247</span>, etc.; but κτήνεα τὰ θύσιμα πάντα τρισχίλιαἔθυσε <span class="bibl">3</span>,<span class="bibl">000</span> [[of all kinds]], <span class="bibl">Hdt.1.50</span>; <b class="b3">τὸν ἀρχιτέκτονα . . ἐδωρήσατο πᾶσι δέκα</b> with ten presents [[of all kinds]], <span class="bibl">Id.4.88</span>; Παυσανίῃ πάντα δέκα ἐξαιρέθη <span class="bibl">Id.9.81</span>; τὰ πάντα μυρία <span class="bibl">Id.3.74</span>; πάντα θύειν ἑκατόν <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>170</span>; πάντα χίλια ἔθυεν <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>2.60</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> with the Art., [[in all]], οἱ πάντες . . εἷς καὶ ἐνενήκοντα <span class="bibl">Hdt.9.70</span>, cf. <span class="bibl">1.214</span>, <span class="bibl">Th.1.60</span>, <span class="bibl">3.85</span>, etc.; τριήρεις . . τὰς πάσας ἐς διακοσίας <span class="bibl">Id.1.100</span>, cf. <span class="bibl">7.1</span>; ἐν εἴκοσι ταῖς πάσαις ἡμέραις <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>1.11.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">D</span> Special Usages: in dat. pl. masc. [[πᾶσι]], [[with]] or [[in the judgement of all]], <span class="bibl">Il.2.285</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1446</span>; ὁ πᾶσι κλεινός <span class="bibl">Id.<span class="title">OT</span>8</span>; <b class="b3">κράτιστον πᾶσιν Οἰδίπου κάρα</b> ib.<span class="bibl">40</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> fem. pl., <b class="b3">ἔδοξε πάσαις</b> (sc. <b class="b3">ταῖς ψήφοις</b>) carried [[unanimously]], IG12(3).168.14 (Astypalaea, ii/i B. C.), cf. Luc. Bis Acc. 18,22. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> neut. pl. [[πάντα]] [[all kinds of things]], Hom., freq. in phrase <b class="b3">δαίδαλα πάντα</b>, <span class="bibl">Il.5.60</span>,al.; οἰωνοῖσι πᾶσι <span class="bibl">1.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">πάντα γιγνόμενος</b> becoming [[all things]], i. e. assuming every shape, <span class="bibl">Od.4.417</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> <b class="b3">πάντα εἶναί τινι</b> to be [[everything]] to one, ἦν οἱ . . τὰ πάντα ἡ Κυνώ <span class="bibl">Hdt.1.122</span>; <b class="b3">ἦσάν οἱ πάντα —ἅπαντα</b> codd.) αἱ Συρήκουσαι <span class="bibl">Id.7.156</span>; Εὔβοια αὐτοῖς πάντα ἦν <span class="bibl">Th.8.95</span>; πάντ' ἐκεῖνος ἦν αὐτοῖς <span class="bibl">D.18.43</span>; <b class="b3">π. ἦν Ἀλέξανδρος</b> (sc. [[ὑμῖν]]) <span class="bibl">Id.23.120</span>; <b class="b3">π. εἶναι ἔν τισι</b> to be [[all in all]] among them, <span class="bibl">Hdt.3.157</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[πάντα]] as adverb for [[πάντως]], [[in all points]], [[entirely]], [[wholly]], π. νοήμονες <span class="bibl">Od.13.209</span>; π. γὰρ οὐ κακός εἰμι <span class="bibl">8.214</span>; ὁ πάντ' ἄναλκις <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>301</span>; τῷ πάντ' ἀγαθῷ <span class="bibl">Id.<span class="title">Aj.</span>1415</span> (anap.); τὸν πάντ' ἄριστον <span class="bibl">Id.<span class="title">OC</span>1458</span>; πάντ' ἐπιστήμης πλέων <span class="bibl">Id.<span class="title">Ant.</span>721</span> (hence [[παντάγαθος]], [[παντάριστος]], etc. as compd. words); <b class="b3">τὰ πολλὰ π</b>. [[almost throughout]], <span class="bibl">Hdt.5.67</span>, cf. <span class="bibl">1.203</span>, <span class="bibl">2.35</span>; but <b class="b3">τὰ π</b>. [[in every way]], [[by all means]], [[altogether]], <span class="bibl">Id.5.97</span>; οἰόμενοι τὰ π. νικᾶν <span class="bibl">X. <span class="title">An.</span>2.1.1</span>; ὁ τὰ π. φιλαίτατος <span class="bibl">Theoc.7.98</span>; also <b class="b3">ἐς τὰ π</b>. <span class="bibl">Th.4.81</span>; <b class="b3">κατὰ π</b>. ibid., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>30d</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> neut. sg., <b class="b3">τὸ πᾶν</b> [[the whole]] (V. B. 11), περὶ τοῦ π. δρόμον θέειν <span class="bibl">Hdt.8.74</span>; πολλοῦ γε καὶ τοῦ π. ἐλλείπω <span class="bibl">A. <span class="title">Pr.</span>961</span>; τοῦ π. ἡμαρτηκέναι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>235e</span>; <b class="b3">ἄξιοι τοῦ π</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Sph.</span>216c</span>; <b class="b3">τὸ πᾶν</b> as adverb, [[completely]], [[altogether]], <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>781</span> (lyr.), <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1009</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>959a</span>, etc. (but, [[for all that]], [[nevertheless]], <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>188.27</span>): with neg., [[at all]], οὐκ ἠξίωσαν οὐδὲ προσβλέψαι τὸ πᾶν <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>217</span>, etc.; also [[πᾶν]] alone, <span class="bibl">Hdt.1.32</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> in Philos., <b class="b3">τὸ πᾶν</b> [[the universe]], <span class="bibl">Emp.13</span>, Pythag. ap. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cael.</span>268a11</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>28c</span>, <span class="bibl">30b</span>, etc.; including <b class="b3">τὸ κενόν</b> (opp. <b class="b3">τὸ ὅλον</b>), <span class="title">Placit.</span>2.1.7; also, Pythag. name for [[ten]], <span class="bibl">Iamb. <span class="title">in Nic.</span>p.118P.</span>, <span class="title">Theol.Ar.</span>59. </span><span class="sense"><span class="bld">c</span> <b class="b3">τῷ παντί</b> [[in every point]], [[altogether]], <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.5.12</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">d</span> <b class="b3">τὸ π</b>., = [[μολυβδόχαλκος]], Ps.- Democr. Alch.<span class="bibl">p.56</span> B., Maria ap.Zos.Alch.p.192 B. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[πᾶν]] [[anything]], πᾶν μᾶλλον ἢ στρατιήν οἱ ἐδίδου <span class="bibl">Hdt.4.162</span>; <b class="b3">εἴη δ' ἂν πᾶν</b> [[anything]] is possible, ib.<span class="bibl">195</span>; <b class="b3">πᾶν ποιῶν</b> by [[any]] means [[whatever]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ap.</span>39a</span> (also <b class="b3">πᾶν ποιεῖν καὶ λέγειν</b> ibid.; <b class="b3">πᾶν ποιεῖν ὥστε</b> . . <span class="bibl">Id.<span class="title">Phd.</span>114c</span>), cf. <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span> 4(3).48</span>; πᾶν ἂν ἔπραξαν <span class="bibl">Lys.9.16</span>: more freq. in plural, πάντα ποιῶν <span class="bibl">Id.12.84</span>, <span class="bibl">D.21.2</span>; <b class="b3">π. ποιεῖν ὅπως</b> . . <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.4.21</span>; πάντα τολμῶν <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span> 761</span>; cf. A. 111.2. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> <b class="b3">ἐπὶ πᾶν</b> [[on the whole]], [[in general]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span> 875d</span>; ὡς ἐπὶ πᾶν εἰπεῖν <span class="bibl">Id.<span class="title">Euthd.</span>279e</span>, etc.; τὸ πρὸς ἅπαν ξυνετὸν ἐπὶ πᾶν ἀργόν <span class="bibl">Th.3.82</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> <b class="b3">παντὸς μᾶλλον</b> more than [[anything]], i. e. [[above all]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cri.</span>49b</span>, <span class="bibl"><span class="title">Prt.</span>344b</span>, <span class="bibl"><span class="title">Grg.</span>527b</span>; π. μᾶλλον οὐ <span class="bibl">Id.<span class="title">Phdr.</span>228d</span>: in answers, <b class="b3">π. γε μᾶλλον</b> [[quite so]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Phd.</span>67b</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">IV</span> with Preps., εἰς πᾶν προελήλυθε μοχθηρίας <span class="bibl">D.3.3</span>; <b class="b3">ἐς τὸ πᾶν</b> [[altogether]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>682</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">Eu.</span>52</span>,<span class="bibl">83</span>; <b class="b3">ἐν παντὶ ἀθυμίας εἶναι</b> to be in [[utter]] despair, <span class="bibl">Th.7.55</span>: more freq. <b class="b3">ἐν παντὶ εἶναι, ἐν παντὶ κακοῦ εἶναι</b>, to be in [[great]] danger or fear, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>194a</span>, <span class="bibl"><span class="title">R.</span>579b</span>; ἐν π. γενέσθαι <span class="bibl">Id.<span class="title">Euthd.</span>301a</span>; ἐμ παντὶ ἐοῦσα <span class="title">IG</span>42(1).122.27 (Epid., iv B. C.); <b class="b3">ἐν παντὶ εἶναι μή</b> . . to be [[in great fear]] lest... <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.4.29</span>; ἐς πᾶν κακοῦ ἀπίκατο <span class="bibl">Hdt.7.118</span>; ἐς πᾶν ἀφικέσθαι <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.1.12</span>; εἰς πᾶν ἐλθεῖν <span class="bibl">D.54.13</span>; <b class="b3">ἐπὶ πᾶσιν</b> in [[all things]], καιρὸς δ' ἐπὶ π. ἄριστος <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>694</span>; but also, [[finally]], <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>2.11.1</span>, al.; <b class="b3">περὶ παντὸς ποιεῖσθαι</b> esteem above [[all]],<span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.1.26</span>, <span class="bibl"><span class="title">An.</span>1.9.16</span>; <b class="b3">πρὸ παντὸς εὔχεσθαι</b> wish above [[all]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>239e</span>; <b class="b3">διὰ παντός</b> (sc. [[χρόνου]]) [[for ever]], [[continually]], <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>705</span> (lyr.), <span class="bibl">Th.1.38</span>, etc.; also, [[altogether]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>407d</span>; διὰ πάντων <span class="bibl">Id.<span class="title">Sph.</span>254b</span>; <b class="b3">ὁ κατὰ πάντων λόγος</b> the [[common]] formula, <span class="title">PMag.Par.</span>1.2186; <b class="b3">ἡ κ. π. τελετή</b> ib.1596, <span class="title">PMag.Lond.</span> 121.872; <b class="b3">μέχρι παντός</b> [[for ever]], <span class="bibl">Str.8.6.18</span>; εἰς τὸ πᾶν ἀεί <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>684</span>; ἐς τὸ πᾶν χρόνου <span class="bibl">Id.<span class="title">Eu.</span>670</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">V</span> <b class="b3">διὰ πασῶν</b> (sc. [[χορδῶν]]), v. [[διαπασῶν]]. </span><span class="sense"><span class="bld">VI</span> <b class="b3">οὐ πᾶς</b> not [[any]], i.e. [[none]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Ps.</span>142(143).2</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>1.37</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Gal.</span>2.16</span>, al.; <b class="b3">ἄνευ πάσης ταραχῆς</b> without [[any]] disturbance, <span class="bibl">D.S.15.87</span>.</span><br /><span class="bld">πᾶς</span> (B), Cypr., <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[παῖς]], <span class="title">Inscr.Cypr.</span> 106, 210 H.</span><br /><span class="bld">πᾶς</span> (C), = [[πατήρ]] (Syracus.), <span class="bibl"><span class="title">EM</span>651.7</span>. | |Definition=[[πᾶσα]], [[πᾶν]], Aeol. παῖς, <span class="sense"><span class="bld">A</span> παῖσα <span class="bibl">Sapph.<span class="title">Supp.</span>13.8</span>,<span class="bibl">21.2</span>, <span class="bibl">20a</span>.<span class="bibl">14</span>, Alc.<span class="title">Supp.</span>12.6, 25.8; Cret., Thess., Arc. fem. πάνσα <span class="title">GDI</span>4976 (Gortyn), <span class="title">IG</span>9(2).234.2 (Pharsalus, iii B.C.), 5(2).343.16 (Orchom. Arc., iv B. C.): gen. [[παντός]], [[πάσης]], [[παντός]]: gen. pl. masc. and neut. [[πάντων]], fem. [[πᾱσῶν]], Ep. and Ion. [[πᾱσέων]], Ep. also <b class="b3">πᾱσάων [σᾱ</b>] <span class="bibl">Od.6.107</span>: dat. pl. masc. and neut. [[πᾶσι]], Ep. and Delph. πάντεσσι <span class="bibl">Il.14.246</span>, <span class="title">IG</span>22.1126.22,44; also Locr. πάντεσιν <span class="title">Berl.Sitzb.</span>1927.8 (V B.C.); Delph. πάντεσι <span class="title">SIG</span>452.5 (iii B.C.); πάντοις <span class="title">GDI</span>2652 (Delph., ii B.C.), <span class="title">Tab.Defix.Aud.</span> 75.8: [[πᾶν]] as acc. masc. in LXX, <b class="b3">π. ἄνδρα, οἰκέτην, οἶκον</b>, <span class="bibl"><span class="title">1 Ki.</span>11.8</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ex.</span> 12.44</span>, <span class="bibl"><span class="title">Je.</span>13.11</span>. [Dor. and Aeol. <b class="b3">πάν</b> [ᾰ] Hdn.Gr.<span class="bibl">2.12</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.85</span>, <span class="bibl">Sapph. <span class="title">Oxy.</span>1787</span> <span class="title">Fr.</span>3 ii 5,al., and Att. in compds., as [[ἅπᾰν]], [[πάμπᾰν]], etc. (but in compds. sometimes long in Att., <span class="title">AB</span>416).]—Coll. Pron., when used of a number, [[all]]; when of one only, [[the whole]]; of the several persons in a number, [[every]]. </span><span class="sense"><span class="bld">I</span> in plural, [[all]], πάντες τε θεοὶ πᾶσαί τε θέαιναι <span class="bibl">Il.8.5</span>, etc.; <b class="b3">πάντες ὅσοι</b> . . <span class="bibl">Od.1.11</span>, etc.; <b class="b3">πάντας ᾧ ἂνπεριτυγχάνῃ</b>, for <b class="b3">ὅσοις ἄν</b>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>566d</span>: also with the Art., v.infr. B. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> strengthened by Advbs., <b class="b3">ἅμα πάντες</b> [[all]] together, <span class="bibl">Il.24.253</span>, etc.;πάντες ἅμα <span class="bibl">1.495</span> (in Prose commonly [[ἅπαντες]], but not always, v. <span class="bibl">Hdt.9.23</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>1.3.10</span>, etc.): with a collect. noun, ἅμα πᾶς ὁ δῆμος <span class="bibl">D.H.2.14</span>; πάντες ὁμῶς <span class="bibl">Il.15.98</span>; ὁμοῦ πάντες <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>715</span>; πάντα μάλα <span class="bibl">Il.22.115</span>, <span class="bibl">Od.5.216</span>, etc.; πάντες ὁμοίως <span class="bibl">D.20.85</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> with Sup.,<b class="b3">πάντες ἄριστοι</b> [[all the]] noblest, <span class="bibl">Il.9.3</span>, <span class="bibl">Od.4.272</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[consisting]] or [[composed wholly of]], i.e. [[nothing but]], [[only]], φρουρούμενος ὑπὸ πάντων πολεμίων <span class="bibl">Pl. <span class="title">R.</span>579b</span>; ἐκ πασῶν δυνάμεων συνεστώς <span class="title">Corp.Herm.</span> 13.2; cf.11.2. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> sg., [[all]], [[the whole]], πᾶς δ' ἄρα χαλκῷ λάμπε <span class="bibl">Il.11.65</span>, cf. <span class="bibl">13.191</span>; <b class="b3">πᾶσα ὕλη</b> [[all the]] wood, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>511</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Th.</span>695</span>, etc.;<b class="b3">πᾶσα ἀληθείη</b> [[all the]] truth, <span class="bibl">Il.24.407</span>, <span class="bibl">Od.11.507</span>; <b class="b3">τὴν φάτνην ἐοῦσαν χαλκέην πᾶσαν</b> [[all]] of bronze, <span class="bibl">Hdt.9.70</span>; <b class="b3">ἦν ἡ μάχη καρτερὰ καὶ ἐν χερσὶ πᾶσα, ἦν γὰρ τὸ χωρίον πρόσαντες πᾶν</b>, <span class="bibl">Th.4.43</span>, etc.; <b class="b3">πᾶν κράτος</b> [[the whole]] power, [[sovereign]] power, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>142</span> (lyr.); τὸ πᾶν κράτος <span class="bibl">Hdt.6.35</span>; μετὰ πάσης ἀδείας <span class="bibl">D.18.305</span>; πᾶσα ἀνάγκη <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>240a</span>; <b class="b3">πᾶσαι δ' ὠΐγνυντο πύλαι, πᾶσαι γὰρ ἐπῴχατο [πύλαι</b>], the [[whole]] gate was open (shut), i.e. the gate was [[wide]] open, [[quite]] shut, <span class="bibl">Il.2.809</span>, <span class="bibl">12.340</span>, as expld. by Aristarch.; v. infr. B. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> as in <span class="bibl">1.4</span>, with attraction, <b class="b3">ὁ πάντ' ἄναλκις οὗτος, ἡ πᾶσα βλάβη</b> who is [[nought but]] mischief, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>301</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Ph.</span>622</span>, <span class="bibl">927</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> [[every]], οἱ δ' ἄλκιμον ἦτορ ἔχοντες . . πᾶς πέτεται <span class="bibl">Il.16.265</span>, cf. <span class="bibl">Od.13.313</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>972</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ba.</span>1131</span>,<span class="bibl">1135</span>; <b class="b3">ἄκουε πᾶς</b>, = [[ἀκούετε πάντες]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>372</span>; πᾶς χώρει <span class="bibl">Id.<span class="title">Pax</span> 555</span>: with partit. gen., <b class="b3">παντὶ βροτῶν</b> ([[varia lectio|v.l.]] [[βροτῷ]]) <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>1.100</span>; πᾶς τοῦτό γ' Ἑλλήνων θροεῖ <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>597</span>; τῶν ἀνθρώπων πᾶς <span class="bibl">D.Chr.3.70</span>; also πᾶς ἀνήρ <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span> 1366</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>1125</span>, etc.; πᾶσα ἀνθρώπου ψυχή <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>249e</span>: with the Art., v. infr. B; <b class="b3">πᾶς τις</b> [[every single]] one, <span class="bibl">Thgn.621</span>, <span class="bibl">Hdt.1.50</span>, <span class="bibl">3.79</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>28</span>, etc.; πᾶς τις βροτῶν <span class="bibl">Id.<span class="title">El.</span>984</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">OC</span>25</span>, etc.; <b class="b3">πᾶς ὅστις</b> . . <span class="bibl">Id.<span class="title">Aj.</span>1413</span>; <b class="b3">πᾶν ὅσον</b> . . <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>787</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> less freq., [[any one]], τὸ μὲν ἐπιτιμᾶν . . φήσαιτις ἂν . . παντὸς εἶναι <span class="bibl">D.1.16</span>; παντὸς ἀνδρός [ἐστι] γνῶναι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ion</span> 532e</span>; χαλεπόν τι καὶ οὐχὶ παντός Id.<span class="title">Alc.</span>1.129a; <b class="b3">παντὸς ἀκούοντος</b> . . when [[any one]] hears... <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>13.19</span>; <b class="b3">ἀμήχανον δὲ παντὸς ἀνδρὸς ἐκμαθεῖν ψυχήν</b> [[any]] man's soul, <span class="bibl">S.<span class="title">Ant.</span>175</span>; <b class="b3">πάντων ἀποστερεῖσθαι λυπηρόν</b> to be deprived of [[anything]], <span class="bibl">D.18.5</span>; cf. D. 111.2, VI. </span><span class="sense"><span class="bld">B</span> with the Art., in the sense of [[all]], [[the whole]], when the Subst. is to be strongly specified, [[πᾶς]] being put either before the Art. or after the Subst., <b class="b3">πᾶσαν τὴν δύναμιν</b> [[all his]] force, <span class="bibl">Hdt.1.214</span>; τὰ ἀγαθὰ πάντα <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>3.1.20</span> ([[si vera lectio|s.v.l.]]): with abstract Nouns and others which require the Art., πάντα τὰ μέλλοντα <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>101</span>; πᾶσαν τὴν ἀλήθειαν <span class="bibl">Th.6.87</span>; <b class="b3">τὰ τῆς πόλεως π</b>. [[all]] the affairs of state, <span class="bibl">Lys. 19.48</span>, etc.: emphatically, τὰς νέας τὰς πάσας <span class="bibl">Hdt.7.59</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[πᾶς]] is put between the Art. and Subst., to denote totality (V. A. 11), ὁ πᾶς ἀριθμός <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>339</span>; τὴν πᾶσαν ἵππον <span class="bibl">Hdt.1.80</span>; τὸ πᾶν πλῆθος <span class="bibl">Th.8.93</span>; <b class="b3">οἱ πάντες ἄνθρωποι</b> [[absolutely all]]... <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>5.6.7</span>, etc.; so [[πᾶν]] the neut.with the Art. itself becomes a Subst., <b class="b3">τὸ πᾶν</b> [[the whole]], <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>275</span>,<span class="bibl">456</span>, etc., v. infr. D. IV; <b class="b3">τὰ πάντα</b> [[the whole]], Id.<span class="title">Eu.</span>415; <b class="b3">τοῖς πᾶσιν</b> [[in all points]], <span class="bibl">Th.2.64</span>, <span class="bibl">5.28</span>; <b class="b3">οἱ πάντες</b> [[all of them]], <span class="bibl">Hdt.1.80</span>; but also, [[the community]], opp. <b class="b3">οἱ ὀλίγοι</b>, <span class="bibl">Th.4.86</span>; <b class="b3">ἡ μὲν [τάξις] πάντα ἕν, ἡ δὲ πάντα ὅλον, ἡ δὲ πάντα πᾶν</b> [[all things]] as a unity, as a totality, as an [[integral sum]], <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span> 206</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">C</span> with Numerals to mark an exact number, <b class="b3">ἐννέα πάντες</b> [[full]] nine, <span class="bibl">Od.8.258</span>, cf. <span class="bibl">24.60</span>; ἐννέα πάντ' ἔτεα <span class="bibl">Hes. <span class="title">Th.</span>803</span>; δέκα πάντα τάλαντα <span class="bibl">Il.19.247</span>, etc.; but κτήνεα τὰ θύσιμα πάντα τρισχίλιαἔθυσε <span class="bibl">3</span>,<span class="bibl">000</span> [[of all kinds]], <span class="bibl">Hdt.1.50</span>; <b class="b3">τὸν ἀρχιτέκτονα . . ἐδωρήσατο πᾶσι δέκα</b> with ten presents [[of all kinds]], <span class="bibl">Id.4.88</span>; Παυσανίῃ πάντα δέκα ἐξαιρέθη <span class="bibl">Id.9.81</span>; τὰ πάντα μυρία <span class="bibl">Id.3.74</span>; πάντα θύειν ἑκατόν <span class="bibl">Pi.<span class="title">Fr.</span>170</span>; πάντα χίλια ἔθυεν <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>2.60</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> with the Art., [[in all]], οἱ πάντες . . εἷς καὶ ἐνενήκοντα <span class="bibl">Hdt.9.70</span>, cf. <span class="bibl">1.214</span>, <span class="bibl">Th.1.60</span>, <span class="bibl">3.85</span>, etc.; τριήρεις . . τὰς πάσας ἐς διακοσίας <span class="bibl">Id.1.100</span>, cf. <span class="bibl">7.1</span>; ἐν εἴκοσι ταῖς πάσαις ἡμέραις <span class="bibl">Arr.<span class="title">An.</span>1.11.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">D</span> Special Usages: in dat. pl. masc. [[πᾶσι]], [[with]] or [[in the judgement of all]], <span class="bibl">Il.2.285</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span>1446</span>; ὁ πᾶσι κλεινός <span class="bibl">Id.<span class="title">OT</span>8</span>; <b class="b3">κράτιστον πᾶσιν Οἰδίπου κάρα</b> ib.<span class="bibl">40</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> fem. pl., <b class="b3">ἔδοξε πάσαις</b> (sc. <b class="b3">ταῖς ψήφοις</b>) carried [[unanimously]], IG12(3).168.14 (Astypalaea, ii/i B. C.), cf. Luc. Bis Acc. 18,22. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> neut. pl. [[πάντα]] [[all kinds of things]], Hom., freq. in phrase <b class="b3">δαίδαλα πάντα</b>, <span class="bibl">Il.5.60</span>,al.; οἰωνοῖσι πᾶσι <span class="bibl">1.5</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> <b class="b3">πάντα γιγνόμενος</b> becoming [[all things]], i. e. assuming every shape, <span class="bibl">Od.4.417</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> <b class="b3">πάντα εἶναί τινι</b> to be [[everything]] to one, ἦν οἱ . . τὰ πάντα ἡ Κυνώ <span class="bibl">Hdt.1.122</span>; <b class="b3">ἦσάν οἱ πάντα —ἅπαντα</b> codd.) αἱ Συρήκουσαι <span class="bibl">Id.7.156</span>; Εὔβοια αὐτοῖς πάντα ἦν <span class="bibl">Th.8.95</span>; πάντ' ἐκεῖνος ἦν αὐτοῖς <span class="bibl">D.18.43</span>; <b class="b3">π. ἦν Ἀλέξανδρος</b> (sc. [[ὑμῖν]]) <span class="bibl">Id.23.120</span>; <b class="b3">π. εἶναι ἔν τισι</b> to be [[all in all]] among them, <span class="bibl">Hdt.3.157</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> [[πάντα]] as adverb for [[πάντως]], [[in all points]], [[entirely]], [[wholly]], π. νοήμονες <span class="bibl">Od.13.209</span>; π. γὰρ οὐ κακός εἰμι <span class="bibl">8.214</span>; ὁ πάντ' ἄναλκις <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>301</span>; τῷ πάντ' ἀγαθῷ <span class="bibl">Id.<span class="title">Aj.</span>1415</span> (anap.); τὸν πάντ' ἄριστον <span class="bibl">Id.<span class="title">OC</span>1458</span>; πάντ' ἐπιστήμης πλέων <span class="bibl">Id.<span class="title">Ant.</span>721</span> (hence [[παντάγαθος]], [[παντάριστος]], etc. as compd. words); <b class="b3">τὰ πολλὰ π</b>. [[almost throughout]], <span class="bibl">Hdt.5.67</span>, cf. <span class="bibl">1.203</span>, <span class="bibl">2.35</span>; but <b class="b3">τὰ π</b>. [[in every way]], [[by all means]], [[altogether]], <span class="bibl">Id.5.97</span>; οἰόμενοι τὰ π. νικᾶν <span class="bibl">X. <span class="title">An.</span>2.1.1</span>; ὁ τὰ π. φιλαίτατος <span class="bibl">Theoc.7.98</span>; also <b class="b3">ἐς τὰ π</b>. <span class="bibl">Th.4.81</span>; <b class="b3">κατὰ π</b>. ibid., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>30d</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> neut. sg., <b class="b3">τὸ πᾶν</b> [[the whole]] (V. B. 11), περὶ τοῦ π. δρόμον θέειν <span class="bibl">Hdt.8.74</span>; πολλοῦ γε καὶ τοῦ π. ἐλλείπω <span class="bibl">A. <span class="title">Pr.</span>961</span>; τοῦ π. ἡμαρτηκέναι <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>235e</span>; <b class="b3">ἄξιοι τοῦ π</b>. <span class="bibl">Id.<span class="title">Sph.</span>216c</span>; <b class="b3">τὸ πᾶν</b> as adverb, [[completely]], [[altogether]], <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>781</span> (lyr.), <span class="bibl">S.<span class="title">El.</span>1009</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>959a</span>, etc. (but, [[for all that]], [[nevertheless]], <span class="bibl">A.D.<span class="title">Synt.</span>188.27</span>): with neg., [[at all]], οὐκ ἠξίωσαν οὐδὲ προσβλέψαι τὸ πᾶν <span class="bibl">A.<span class="title">Pr.</span>217</span>, etc.; also [[πᾶν]] alone, <span class="bibl">Hdt.1.32</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> in Philos., <b class="b3">τὸ πᾶν</b> [[the universe]], <span class="bibl">Emp.13</span>, Pythag. ap. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Cael.</span>268a11</span>, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>28c</span>, <span class="bibl">30b</span>, etc.; including <b class="b3">τὸ κενόν</b> (opp. <b class="b3">τὸ ὅλον</b>), <span class="title">Placit.</span>2.1.7; also, Pythag. name for [[ten]], <span class="bibl">Iamb. <span class="title">in Nic.</span>p.118P.</span>, <span class="title">Theol.Ar.</span>59. </span><span class="sense"><span class="bld">c</span> <b class="b3">τῷ παντί</b> [[in every point]], [[altogether]], <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.5.12</span>, etc. </span><span class="sense"><span class="bld">d</span> <b class="b3">τὸ π</b>., = [[μολυβδόχαλκος]], Ps.- Democr. Alch.<span class="bibl">p.56</span> B., Maria ap.Zos.Alch.p.192 B. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[πᾶν]] [[anything]], πᾶν μᾶλλον ἢ στρατιήν οἱ ἐδίδου <span class="bibl">Hdt.4.162</span>; <b class="b3">εἴη δ' ἂν πᾶν</b> [[anything]] is possible, ib.<span class="bibl">195</span>; <b class="b3">πᾶν ποιῶν</b> by [[any]] means [[whatever]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ap.</span>39a</span> (also <b class="b3">πᾶν ποιεῖν καὶ λέγειν</b> ibid.; <b class="b3">πᾶν ποιεῖν ὥστε</b> . . <span class="bibl">Id.<span class="title">Phd.</span>114c</span>), cf. <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span> 4(3).48</span>; πᾶν ἂν ἔπραξαν <span class="bibl">Lys.9.16</span>: more freq. in plural, πάντα ποιῶν <span class="bibl">Id.12.84</span>, <span class="bibl">D.21.2</span>; <b class="b3">π. ποιεῖν ὅπως</b> . . <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.4.21</span>; πάντα τολμῶν <span class="bibl">S.<span class="title">OC</span> 761</span>; cf. A. 111.2. </span><span class="sense"><span class="bld">3</span> <b class="b3">ἐπὶ πᾶν</b> [[on the whole]], [[in general]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span> 875d</span>; ὡς ἐπὶ πᾶν εἰπεῖν <span class="bibl">Id.<span class="title">Euthd.</span>279e</span>, etc.; τὸ πρὸς ἅπαν ξυνετὸν ἐπὶ πᾶν ἀργόν <span class="bibl">Th.3.82</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">4</span> <b class="b3">παντὸς μᾶλλον</b> more than [[anything]], i. e. [[above all]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cri.</span>49b</span>, <span class="bibl"><span class="title">Prt.</span>344b</span>, <span class="bibl"><span class="title">Grg.</span>527b</span>; π. μᾶλλον οὐ <span class="bibl">Id.<span class="title">Phdr.</span>228d</span>: in answers, <b class="b3">π. γε μᾶλλον</b> [[quite so]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Phd.</span>67b</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">IV</span> with Preps., εἰς πᾶν προελήλυθε μοχθηρίας <span class="bibl">D.3.3</span>; <b class="b3">ἐς τὸ πᾶν</b> [[altogether]], <span class="bibl">A.<span class="title">Ag.</span>682</span> (lyr.), <span class="bibl"><span class="title">Eu.</span>52</span>,<span class="bibl">83</span>; <b class="b3">ἐν παντὶ ἀθυμίας εἶναι</b> to be in [[utter]] despair, <span class="bibl">Th.7.55</span>: more freq. <b class="b3">ἐν παντὶ εἶναι, ἐν παντὶ κακοῦ εἶναι</b>, to be in [[great]] danger or fear, <span class="bibl">Pl.<span class="title">Smp.</span>194a</span>, <span class="bibl"><span class="title">R.</span>579b</span>; ἐν π. γενέσθαι <span class="bibl">Id.<span class="title">Euthd.</span>301a</span>; ἐμ παντὶ ἐοῦσα <span class="title">IG</span>42(1).122.27 (Epid., iv B. C.); <b class="b3">ἐν παντὶ εἶναι μή</b> . . to be [[in great fear]] lest... <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.4.29</span>; ἐς πᾶν κακοῦ ἀπίκατο <span class="bibl">Hdt.7.118</span>; ἐς πᾶν ἀφικέσθαι <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>6.1.12</span>; εἰς πᾶν ἐλθεῖν <span class="bibl">D.54.13</span>; <b class="b3">ἐπὶ πᾶσιν</b> in [[all things]], καιρὸς δ' ἐπὶ π. ἄριστος <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>694</span>; but also, [[finally]], <span class="bibl">Philostr.<span class="title">VS</span>2.11.1</span>, al.; <b class="b3">περὶ παντὸς ποιεῖσθαι</b> esteem above [[all]],<span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>7.1.26</span>, <span class="bibl"><span class="title">An.</span>1.9.16</span>; <b class="b3">πρὸ παντὸς εὔχεσθαι</b> wish above [[all]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Phdr.</span>239e</span>; <b class="b3">διὰ παντός</b> (sc. [[χρόνου]]) [[for ever]], [[continually]], <span class="bibl">S.<span class="title">Aj.</span>705</span> (lyr.), <span class="bibl">Th.1.38</span>, etc.; also, [[altogether]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">R.</span>407d</span>; διὰ πάντων <span class="bibl">Id.<span class="title">Sph.</span>254b</span>; <b class="b3">ὁ κατὰ πάντων λόγος</b> the [[common]] formula, <span class="title">PMag.Par.</span>1.2186; <b class="b3">ἡ κ. π. τελετή</b> ib.1596, <span class="title">PMag.Lond.</span> 121.872; <b class="b3">μέχρι παντός</b> [[for ever]], <span class="bibl">Str.8.6.18</span>; εἰς τὸ πᾶν ἀεί <span class="bibl">A.<span class="title">Ch.</span>684</span>; ἐς τὸ πᾶν χρόνου <span class="bibl">Id.<span class="title">Eu.</span>670</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">V</span> <b class="b3">διὰ πασῶν</b> (sc. [[χορδῶν]]), v. [[διαπασῶν]]. </span><span class="sense"><span class="bld">VI</span> <b class="b3">οὐ πᾶς</b> not [[any]], i.e. [[none]], <span class="bibl">LXX <span class="title">Ps.</span>142(143).2</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>1.37</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Gal.</span>2.16</span>, al.; <b class="b3">ἄνευ πάσης ταραχῆς</b> without [[any]] disturbance, <span class="bibl">D.S.15.87</span>.</span><br /><span class="bld">πᾶς</span> (B), Cypr., <span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[παῖς]], <span class="title">Inscr.Cypr.</span> 106, 210 H.</span><br /><span class="bld">πᾶς</span> (C), = [[πατήρ]] (Syracus.), <span class="bibl"><span class="title">EM</span>651.7</span>. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=πᾶσα, [[πᾶν]] ; <i>gén.</i> παντός, πάσης, παντός ; <i>plur.</i> πάντες, [[πᾶσαι]], πάντα ; <i>gén.</i> πάντων, πασῶν, πάντων, <i>dat.</i> πᾶσι, πάσαις, πᾶσι, <i>etc.</i><br />tout, toute;<br /><b>A. I.</b> <i>au sg.</i> :<br /><b>1</b> <i>au sens partitif</i> chaque, chacun : [[οἱ]] δ’ ἄλκιμον [[ἦτορ]] ἔχοντες [[πρόσσω]] [[πᾶς]] πέτεται IL chacune de ces guêpes pleine d'ardeur vole en avant ; avec un gén. : [[πᾶς]] Ἑλλήνων SOPH tout Grec, chaque Grec ; [[πᾶς]] [[ἀνήρ]] SOPH tout homme ; [[πᾶς]] [[ἄνθρωπος]] ATT tout être humain ; [[πᾶς]] [[τις]] tout homme (<i>cf. fr.</i> tout un chacun) ; [[πᾶς]] [[ὅστις]] tout homme qui ; [[πᾶν]] [[ὅσον]] tout ce qui ; παντός ἐστι avec l'inf. : c'est l'affaire de chacun de, <i>etc.</i><br /><b>2</b> tout entier, tout : [[πᾶσαι]] πύλαι IL les portes tout entières ; τὴν φάτνην ἐοῦσαν χαλκέην πᾶσαν HDT la crèche toute d'airain, entièrement d'airain ; πᾶσαν ἀληθείην κατάλεξον IL dis toute la vérité ; [[πᾶν]] [[κράτος]] SOPH pleine puissance, <i>càd</i> la plus haute puissance ; avec l'art. : [[κεῖνος]] ἡ πᾶσα [[βλάβη]] SOPH celui qui est tout à fait méchant, corrompu ; πάντα εἶναί τινος SOPH être tout à fait dépendant de qqn;<br /><b>II.</b> <i>au plur.</i> tous, <i>joint à un nom</i> : πάντες [[τε]] θεοὶ πᾶσαί [[τε]] θέαιναι IL vous tous, dieux, et vous toutes, déesses ; avec un gén. partit. : Σαμίων πάντες THC tous ceux des Samiens ; πάντες ὅσοι tous ceux qui ; πάντες ἄριστοι IL, OD tous les meilleurs (<i>cf. lat.</i> optimus quisque), πᾶσι IL, SOPH auprès de tous <i>ou</i> devant tous, <i>càd</i> dans l'opinion de tous, d'après le jugement de tous;<br /><b>B.</b> <i>construct.</i><br /><b>I.</b> <i>avec un subst. précédé ou non de l'article</i>;<br /><b>1</b> sans l'article, <i>pour marquer que le subst. est employé au sens collect.</i> : tout entier : πᾶσα [[γῆ]] toute la terre ; πάντες ἄνθρωποι ATT tous les hommes qu’on peut imaginer;<br /><b>2</b> avec l'article : πᾶσαν τὴν ἀλήθειαν λέγειν THC dire toute la vérité ; [[πᾶν]] [[τοὐναντίον]] ATT tout le contraire ; précédé de l'article <i>quand on veut marquer que la totalité est opposée aux parties isolées</i> : τὸ [[πᾶν]] le tout, tout ensemble ; τὰ πάντα, <i>m. sign., ou chez les philos.</i>, l'univers ; ὁ [[πᾶς]] [[ἀριθμός]] ESCHL le nombre total (des vaisseaux) ; [[οἱ]] πάντες ἄνθρωποι XÉN les hommes tous ensemble (sans exception) ; τὸ [[πᾶν]] [[κράτος]] HDT la toute puissance;<br /><b>II.</b> avec un n. de nombre : [[ἐννέα]] πάντες OD neuf complètement, neuf sans qu’il en manque un, pas moins que neuf ; [[δέκα]] πάντες IL, ἔνδεκα πάντες OD, [[δώδεκα]] πάντες OD dix, onze, douze complètement ; <i>ou pour marquer une idée de variété</i> : κτήνεα πάντα τρισχίλια trois mille têtes de bétail de toute espèce ; avec l'article, <i>pour appeler l'attention sur l'idée de l'ensemble</i> : [[τριάκοντα]] [[τὰς]] πάσας ἡμέρας THC trente jours en tout, [[οἱ]] πάντες [[ὡς]] [[ὀκτωκαίδεκα]] XÉN dix-huit en tout;<br /><b>C.</b> [[πᾶς]] <i>employé au neutre subst. ou adv.</i> :<br /><b>I.</b> • τὸ [[πᾶν]], le tout, la chose principale, l'important ; <i>particul.</i><br /><b>1</b> <i>adv. c.</i> [[πάντως]], en tout, tout à fait, complètement, absolument ; <i>de même</i> • [[ἐς]] τὸ [[πᾶν]] ESCHL, • [[τῷ]] παντί XÉN ; <i>avec idée de temps</i> τὸ [[πᾶν]] LUC toujours;<br /><b>2</b> tout, tout le possible : περὶ παντὸς ποιεῖσθαι ATT estimer au-dessus de tout ; [[πᾶν]] ποιεῖν PLAT, [[πᾶν]] πράττειν LYS faire tout son possible ; <i>ou</i> avec le gén. [[ἐς]] [[πᾶν]] κακοῦ ἀφικνεῖσθαι HDT en arriver à tout le malheur possible, à l'extrême malheur ; [[ἐν]] παντὶ ἀθυμίας [[εἶναι]] THC être dans un découragement absolu ; [[εἰς]] [[πᾶν]] ἀφικνεῖσθαι XÉN en venir à se trouver dans le plus grand danger ; • διὰ παντός pendant tout le temps, continuellement, toujours ; <i>ou</i> absolument, communément, généralement ; • [[εἰς]] τὸ [[πᾶν]] (<i>avec ou sans</i> χρόνου) pour toujours;<br /><b>II.</b> • πάντα tout le possible : πάντα γίγνεσθαι OD devenir toute sorte de choses, prendre toutes les formes, se changer en toute forme ; πάντα <i>ou</i> τὰ πάντα εἶναί τινι être tout pour qqn, <i>càd</i> l'homme <i>ou</i> la chose importante par excellence ; πάντα <i>ou</i> τὰ πάντα en tout, à tous les points de vue, sous tous les rapports ; πάντα tout à fait, entièrement, complètement ; τὰ πολλὰ πάντα la plupart du temps ; τὰ πάντα νικᾶν XÉN vaincre sur tous les points ; <i>avec idée de temps</i> continuellement ; <i>sur</i> διὰ πασῶν, v. [[διαπασῶν]].<br />'''Étymologie:''' du thème pron. πο-, v. *πός. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πᾶς''': ὁ, ἴδε ἐν λ. [[πάππας]]. | |lstext='''πᾶς''': ὁ, ἴδε ἐν λ. [[πάππας]]. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth |