ἐκκρίνω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 15: Line 15:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0765.png Seite 765]] (s. [[κρίνω]]), ausscheiden, aussondern; Tim. Locr. 102 e; ἐκ τῶν καμήλων ἐνιαύσιον τὸ ἔκγονον Arist. H. A. 6, 26; aus einer Zahl ausmustern, Xen. Cyr. 1, 2, 14; Plut. Ages. 13 u. Sp.; ὅσα διὰ γαστρὸς ἐκκρίνεται Arist.; im pass. = abgehen, Med.; – auswählen, auslesen, ἀρετῇ [[πρῶτος]] ἐκκριθεὶς στρατεύματος Soph. Phil. 1411; Thuc. 6, 31. S. [[ἔκκριτος]].
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0765.png Seite 765]] (s. [[κρίνω]]), ausscheiden, aussondern; Tim. Locr. 102 e; ἐκ τῶν καμήλων ἐνιαύσιον τὸ ἔκγονον Arist. H. A. 6, 26; aus einer Zahl ausmustern, Xen. Cyr. 1, 2, 14; Plut. Ages. 13 u. Sp.; ὅσα διὰ γαστρὸς ἐκκρίνεται Arist.; im pass. = abgehen, Med.; – auswählen, auslesen, ἀρετῇ [[πρῶτος]] ἐκκριθεὶς στρατεύματος Soph. Phil. 1411; Thuc. 6, 31. S. [[ἔκκριτος]].
}}
{{bailly
|btext=<b>1</b> séparer ; <i>Pass.</i> se séparer de, se dégager de;<br /><b>2</b> trier, choisir ; <i>en mauv. part</i> exclure.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[κρίνω]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἐκκρίνω''': ῑ: μέλλ. -ῐνῶ, [[ἀποχωρίζω]], «ξεχωρίζω», [[ἐκλέγω]] ἰδιαιτέρως, Θουκ. 6. 96, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 26, πρβλ. 6. 18, 17. - Παθ., ἀρετῇ πρῶτος ἐκκριθεὶς Σοφ. Φ. 1425, πρβλ. Θουκ. 6. 31. 2) [[ἀποχωρίζω]], πρὸς ἀτίμωσιν, [[ἀποδιώκω]], ὡς τὸ Λατ. tribu movere, Ξεν. Κύρ. 1. 2, 14. 3) [[ἀποχωρίζω]], [[ἐκρίπτω]], ἐπὶ τῶν ἐνεργειῶν τοῦ ζωικοῦ ὀργανισμοῦ, ἀποχωρίζοντος καὶ ἀποβάλλοντος τὰ περιττά, Ἀριστ. π. Ζ. Γεν. 4. 1, 27, κ. ἀλλ.· καὶ συχν. ἐν τῷ παθ. μεταφ., [[ὅταν]]... καθαρὸς ὁ [[νοῦς]] ἐκκριθῇ Ξεν. Κύρ. 8. 7, 20. 4) ἐν τῷ παθ., [[ὡσαύτως]] ἐπὶ ἐκκρίσεων, Ἱππ. Ἀφ. 1251, κλ.
|lstext='''ἐκκρίνω''': ῑ: μέλλ. -ῐνῶ, [[ἀποχωρίζω]], «ξεχωρίζω», [[ἐκλέγω]] ἰδιαιτέρως, Θουκ. 6. 96, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 6. 26, πρβλ. 6. 18, 17. - Παθ., ἀρετῇ πρῶτος ἐκκριθεὶς Σοφ. Φ. 1425, πρβλ. Θουκ. 6. 31. 2) [[ἀποχωρίζω]], πρὸς ἀτίμωσιν, [[ἀποδιώκω]], ὡς τὸ Λατ. tribu movere, Ξεν. Κύρ. 1. 2, 14. 3) [[ἀποχωρίζω]], [[ἐκρίπτω]], ἐπὶ τῶν ἐνεργειῶν τοῦ ζωικοῦ ὀργανισμοῦ, ἀποχωρίζοντος καὶ ἀποβάλλοντος τὰ περιττά, Ἀριστ. π. Ζ. Γεν. 4. 1, 27, κ. ἀλλ.· καὶ συχν. ἐν τῷ παθ. μεταφ., [[ὅταν]]... καθαρὸς ὁ [[νοῦς]] ἐκκριθῇ Ξεν. Κύρ. 8. 7, 20. 4) ἐν τῷ παθ., [[ὡσαύτως]] ἐπὶ ἐκκρίσεων, Ἱππ. Ἀφ. 1251, κλ.
}}
{{bailly
|btext=<b>1</b> séparer ; <i>Pass.</i> se séparer de, se dégager de;<br /><b>2</b> trier, choisir ; <i>en mauv. part</i> exclure.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[κρίνω]].
}}
}}
{{grml
{{grml