ἑτοιμότης: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}\s]+), ([\p{Cyrillic}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2, $3 $4")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1053.png Seite 1053]] ητος, ἡ, das Bereit-, Fertigsein, Bereitheit, λόγων, Gewandtheit im Sprechen aus dem Stegereif, Plut. educ. lib. 9. – Bereitwilligkeit, πρὸς τὸ ποιεῖν, Dem. 54, 36; neben [[βούλησις]], Plut. Camill. 32, Geneigtheit, Neigung; auch im plur., M. Ant. 4, 12.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1053.png Seite 1053]] ητος, ἡ, das Bereit-, Fertigsein, Bereitheit, λόγων, Gewandtheit im Sprechen aus dem Stegereif, Plut. educ. lib. 9. – Bereitwilligkeit, πρὸς τὸ ποιεῖν, Dem. 54, 36; neben [[βούλησις]], Plut. Camill. 32, Geneigtheit, Neigung; auch im plur., M. Ant. 4, 12.
}}
{{bailly
|btext=ητος (ἡ) :<br /><b>1</b> action d’être prêt : λόγων PLUT facilité de parole;<br /><b>2</b> inclination, disposition à : [[πρός]] [[τι]], à faire qch.<br />'''Étymologie:''' [[ἕτοιμος]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἑτοιμότης''': -ητος, ἡ, ὡς καὶ νῦν, [[ἑτοιμότης]] πρὸς τὸ ποιεῖν τι Δημ. 1268. 7· λόγων ἑτ., [[ἱκανότης]] εἰς τὸ ὁμιλεῖν ἐκ τοῦ προχείρου, Πλούτ. 2. 6Ε. 2) [[προθυμία]], [[κλίσις]], [[διάθεσις]], ὁ αὐτ. ἐν Καμίλλ. 32· ἐν τῷ πληθ., Μ. Ἀντων. 4. 12.
|lstext='''ἑτοιμότης''': -ητος, ἡ, ὡς καὶ νῦν, [[ἑτοιμότης]] πρὸς τὸ ποιεῖν τι Δημ. 1268. 7· λόγων ἑτ., [[ἱκανότης]] εἰς τὸ ὁμιλεῖν ἐκ τοῦ προχείρου, Πλούτ. 2. 6Ε. 2) [[προθυμία]], [[κλίσις]], [[διάθεσις]], ὁ αὐτ. ἐν Καμίλλ. 32· ἐν τῷ πληθ., Μ. Ἀντων. 4. 12.
}}
{{bailly
|btext=ητος (ἡ) :<br /><b>1</b> action d’être prêt : λόγων PLUT facilité de parole;<br /><b>2</b> inclination, disposition à : [[πρός]] [[τι]], à faire qch.<br />'''Étymologie:''' [[ἕτοιμος]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm