3,276,932
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 16: | Line 16: | ||
|btext=<i>adv.</i><br />en se tenant tout autour.<br />'''Étymologie:''' [[περιΐστημι]], -δον. | |btext=<i>adv.</i><br />en se tenant tout autour.<br />'''Étymologie:''' [[περιΐστημι]], -δον. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=περισταδόν [περιίσταμαι] adv., rondom staand, van alle kanten:. ἐβάλλοντο περισταδόν zij werden van alle kanten beschoten Thuc. 7.81.4. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''περιστᾰδόν:''' adv. стоя вокруг, обступая со всех сторон Her., Eur.: [[Τρῶες]] π. οὔταζον [[σάκος]] Hom. троянцы со всех сторон поражали щит (Несторида); βάλλεσθαι π. Thuc. находиться под круговым обстрелом. | |||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
Line 28: | Line 31: | ||
|lsmtext='''περιστᾰδόν:''' ([[περιστῆναι]]), επίρρ., [[σταθερά]] [[ολόγυρα]] από, σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ., Αττ. | |lsmtext='''περιστᾰδόν:''' ([[περιστῆναι]]), επίρρ., [[σταθερά]] [[ολόγυρα]] από, σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ., Αττ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''περιστᾰδόν''': ἐπίρρ., Τρῶες· δὲ [[περισταδόν]]... οὔταζον, «περιιστάμενοι» (Σχόλ.), Ἰλ. Ν. 551, Ἡρόδ. 2. 225, Εὐρ. Ἀνδρ. 1136, Θουκ. 7. 81, κτλ.· ― περιστάδην, Θεόδ. Πρόδρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |