περιηγέομαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
Line 16: Line 16:
|btext=-οῦμαι;<br />mener autour : τινί [[τι]] faire faire à qqn le tour de qch ; <i>fig.</i> faire voir en détail, acc..<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[ἡγέομαι]].
|btext=-οῦμαι;<br />mener autour : τινί [[τι]] faire faire à qqn le tour de qch ; <i>fig.</i> faire voir en détail, acc..<br />'''Étymologie:''' [[περί]], [[ἡγέομαι]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''περιηγέομαι''': μέλλ. -ήσομαι, άποθ., ὁδηγῶ [[πέριξ]], ὁλόγυρα, περιηγησάμενοι τὸ [[οὖρος]] Πέρσῃσι = ἡγησάμενοι Πέρσῃσι περὶ τὸ [[οὖρος]], δηλ. ὁδηγήσαντες αὐτοὺς περὶ τὸ [[ὄρος]], Ἡρόδ. 7. 214. 2) ἀπολ., δεικνύω τι εἴς τινα καὶ [[περιγράφω]] αὐτό, περιήγησαί μοι τὰ ἐν βίῳ ἅπαντα Λουκ. Χάρων ἢ Ἐπισκοπ. 1, Νεκρ. Διάλ. 20. 1· πρβλ. [[περιήγησις]], [[περιηγητής]]. ΙΙ. [[περιγράφω]] γενικῶς, [[καθόλου]], συμπληροῦν τὸ περιηγηθὲν (ἐν χρήσει ἐπὶ παθητ. ἐννοίας) Πλάτ. Νόμ. 770Β. ― Ἴδε Χ. Χαριτωνίδου Ποικίλα Φιλολ. τ. Α΄, σ. 262.
|elnltext=περι-ηγέομαι, aor. pass. περιηγήθην rondom... leiden, voorgaan rond, met dat. en acc.:; περιηγησάμενοι τὸ ὄρος τοῖς Πέρσῃσι die de Perzen rond de berg hadden gegidst Hdt. 7.214.1; rondleiden langs, met acc.: περιήγησαι δὲ τὰ ἐν τῷ βίῳ ἅπαντα leid (mij) rond langs alle dingen des levens Luc. 26.1. de contouren aangeven, schetsen:. τοῦτο δὲ δεήσει συμπληροῦν ὑμᾶς τὸ περιηγηθέν en deze schets zullen jullie verder moeten invullen Plat. Lg. 770b.
}}
{{elru
|elrutext='''περιηγέομαι:'''<br /><b class="num">1)</b> [[водить кругом]], [[обводить]]: π. τινι τὸ [[οὖρος]] Her. обвести кого-л. вокруг горы;<br /><b class="num">2)</b> [[описывать]] (τὰ ἅπαντα Luc.): τὸ περιηγηθέν Plat. очерк, эскиз.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''περιηγέομαι:''' μέλ. <i>-ήσομαι</i>, αποθ.,<br /><b class="num">1.</b> [[οδηγώ]] [[τριγύρω]], [[περιηγέομαι]] τινι τὸ [[οὖρος]], [[δείχνω]] σε κάποιον το δρόμο γύρω από το [[βουνό]], σε Ηρόδ.<br /><b class="num">2.</b> [[εξηγώ]], [[περιγράφω]], σε Λουκ.
|lsmtext='''περιηγέομαι:''' μέλ. <i>-ήσομαι</i>, αποθ.,<br /><b class="num">1.</b> [[οδηγώ]] [[τριγύρω]], [[περιηγέομαι]] τινι τὸ [[οὖρος]], [[δείχνω]] σε κάποιον το δρόμο γύρω από το [[βουνό]], σε Ηρόδ.<br /><b class="num">2.</b> [[εξηγώ]], [[περιγράφω]], σε Λουκ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''περιηγέομαι:'''<br /><b class="num">1)</b> [[водить кругом]], [[обводить]]: π. τινι τὸ [[οὖρος]] Her. обвести кого-л. вокруг горы;<br /><b class="num">2)</b> [[описывать]] (τὰ ἅπαντα Luc.): τὸ περιηγηθέν Plat. очерк, эскиз.
|lstext='''περιηγέομαι''': μέλλ. -ήσομαι, άποθ., ὁδηγῶ [[πέριξ]], ὁλόγυρα, περιηγησάμενοι τὸ [[οὖρος]] Πέρσῃσι = ἡγησάμενοι Πέρσῃσι περὶ τὸ [[οὖρος]], δηλ. ὁδηγήσαντες αὐτοὺς περὶ τὸ [[ὄρος]], Ἡρόδ. 7. 214. 2) ἀπολ., δεικνύω τι εἴς τινα καὶ [[περιγράφω]] αὐτό, περιήγησαί μοι τὰ ἐν βίῳ ἅπαντα Λουκ. Χάρων ἢ Ἐπισκοπ. 1, Νεκρ. Διάλ. 20. 1· πρβλ. [[περιήγησις]], [[περιηγητής]]. ΙΙ. [[περιγράφω]] γενικῶς, [[καθόλου]], συμπληροῦν τὸ περιηγηθὲν (ἐν χρήσει ἐπὶ παθητ. ἐννοίας) Πλάτ. Νόμ. 770Β. ― Ἴδε Χ. Χαριτωνίδου Ποικίλα Φιλολ. τ. Α΄, σ. 262.
}}
{{elnl
|elnltext=περι-ηγέομαι, aor. pass. περιηγήθην rondom... leiden, voorgaan rond, met dat. en acc.:; περιηγησάμενοι τὸ ὄρος τοῖς Πέρσῃσι die de Perzen rond de berg hadden gegidst Hdt. 7.214.1; rondleiden langs, met acc.: περιήγησαι δὲ τὰ ἐν τῷ βίῳ ἅπαντα leid (mij) rond langs alle dingen des levens Luc. 26.1. de contouren aangeven, schetsen:. τοῦτο δὲ δεήσει συμπληροῦν ὑμᾶς τὸ περιηγηθέν en deze schets zullen jullie verder moeten invullen Plat. Lg. 770b.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ήσομαι<br />Dep.:<br /><b class="num">1.</b> to [[lead]] [[round]], π. τινι τὸ [[οὖρος]] to [[show]] one the way [[round]] the [[mountain]], Hdt.<br /><b class="num">2.</b> to [[explain]], [[describe]], Luc.
|mdlsjtxt=fut. ήσομαι<br />Dep.:<br /><b class="num">1.</b> to [[lead]] [[round]], π. τινι τὸ [[οὖρος]] to [[show]] one the way [[round]] the [[mountain]], Hdt.<br /><b class="num">2.</b> to [[explain]], [[describe]], Luc.
}}
}}