στεγάζω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 16: Line 16:
|btext=couvrir, envelopper.<br />'''Étymologie:''' [[στέγη]].
|btext=couvrir, envelopper.<br />'''Étymologie:''' [[στέγη]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''στεγάζω''': μελλ. -άσω, = [[στέγω]], [[σκεπάζω]], ἀσπίδες τὰ σώματα στεγάζουσι Ξεν. Κύρ. 7. 1, 32· τὸ στεγάζον, ἐπὶ τοῦ σώματος [[ὅπερ]] σκεπάζει τὴν ψυχήν, Διογ. Λ. 10. 65· [[καλύπτω]] διὰ στέγης οἰκοδόμημά τι, Συλλ. Ἐπιγρ. (Προσθῆκ.) 2056g, κ. ἀλλ.· μεταφορ., [[ὕπνος]] στ. τινα, καλύπτει, περιλαμβάνει, Σοφ. Ἠλ. 817. - Παθ., στεγάζεσθαι τῇ γῇ Θεοφρ. π. Φύτ. Ἱστ. 1. 12, 3. [[πλοῖον]] ἐστεγασμένον, ἔχον [[κατάστρωμα]], Ἀντιφῶν 132. 8, πρβλ. Ξεν. Οἰκ. 19, 13.
|elnltext=στεγάζω [στέγη] bedekken:. ὥστ’ οὔτε νυκτὸς ὕπνον οὔτ’ ἐξ ἡμέρας ἐμὲ στεγάζειν ἡδύν zodat noch’s nachts noch overdag zoete slaap me bedekte Soph. El. 781.
}}
{{elru
|elrutext='''στεγάζω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[прикрывать]], [[покрывать]] (τὰ σώματα Xen.): ἐστεγασμένος τὸ [[ἄνω]] Xen. прикрытый сверху;<br /><b class="num">2)</b> (о сне), [[окутывать]], [[обнимать]], (τινά Soph.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''στεγάζω:''' μέλ. <i>-άσω</i>, = [[στέγω]], [[καλύπτω]], [[σκεπάζω]], [[ταβανώνω]], σε Ξεν.· μεταφ., <i>ὕπνοςστεγάζει τινά</i>, τον σκεπάζει, τον αγκαλιάζει, τον τυλίγει, σε Σοφ. — Παθ., [[πλοῖον]] ἐστεγασμένον, [[πλοίο]] που βρίσκεται στο [[νεώριο]], ναύσταθμο, σε Αντιφών.
|lsmtext='''στεγάζω:''' μέλ. <i>-άσω</i>, = [[στέγω]], [[καλύπτω]], [[σκεπάζω]], [[ταβανώνω]], σε Ξεν.· μεταφ., <i>ὕπνοςστεγάζει τινά</i>, τον σκεπάζει, τον αγκαλιάζει, τον τυλίγει, σε Σοφ. — Παθ., [[πλοῖον]] ἐστεγασμένον, [[πλοίο]] που βρίσκεται στο [[νεώριο]], ναύσταθμο, σε Αντιφών.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''στεγάζω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[прикрывать]], [[покрывать]] (τὰ σώματα Xen.): ἐστεγασμένος τὸ [[ἄνω]] Xen. прикрытый сверху;<br /><b class="num">2)</b> (о сне), [[окутывать]], [[обнимать]], (τινά Soph.).
|lstext='''στεγάζω''': μελλ. -άσω, = [[στέγω]], [[σκεπάζω]], ἀσπίδες τὰ σώματα στεγάζουσι Ξεν. Κύρ. 7. 1, 32· τὸ στεγάζον, ἐπὶ τοῦ σώματος [[ὅπερ]] σκεπάζει τὴν ψυχήν, Διογ. Λ. 10. 65· [[καλύπτω]] διὰ στέγης οἰκοδόμημά τι, Συλλ. Ἐπιγρ. (Προσθῆκ.) 2056g, κ. ἀλλ.· μεταφορ., [[ὕπνος]] στ. τινα, καλύπτει, περιλαμβάνει, Σοφ. Ἠλ. 817. - Παθ., στεγάζεσθαι τῇ γῇ Θεοφρ. π. Φύτ. Ἱστ. 1. 12, 3. [[πλοῖον]] ἐστεγασμένον, ἔχον [[κατάστρωμα]], Ἀντιφῶν 132. 8, πρβλ. Ξεν. Οἰκ. 19, 13.
}}
{{elnl
|elnltext=στεγάζω [στέγη] bedekken:. ὥστ’ οὔτε νυκτὸς ὕπνον οὔτ’ ἐξ ἡμέρας ἐμὲ στεγάζειν ἡδύν zodat noch’s nachts noch overdag zoete slaap me bedekte Soph. El. 781.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt== [[στέγω]]<br />to [[cover]], Xen.: metaph., [[ὕπνος]] στ. τινά covers, embraces one, Soph.:—Pass., [[πλοῖον]] ἐστεγασμένον a [[decked]] [[vessel]], [[Antipho]].
|mdlsjtxt== [[στέγω]]<br />to [[cover]], Xen.: metaph., [[ὕπνος]] στ. τινά covers, embraces one, Soph.:—Pass., [[πλοῖον]] ἐστεγασμένον a [[decked]] [[vessel]], [[Antipho]].
}}
}}