κατακαίω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> [[κατακαύσω]], <i>ao.</i> κατέκαυσα, <i>pf.</i> κατακέκαυκα;<br /><i>Pass. ao.</i> κατεκαύσθην, <i>ao.2</i> [[κατεκάην]];<br />brûler complètement, consumer entièrement.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[καίω]].
|btext=<i>f.</i> [[κατακαύσω]], <i>ao.</i> κατέκαυσα, <i>pf.</i> κατακέκαυκα;<br /><i>Pass. ao.</i> κατεκαύσθην, <i>ao.2</i> [[κατεκάην]];<br />brûler complètement, consumer entièrement.<br />'''Étymologie:''' [[κατά]], [[καίω]].
}}
{{elnl
|elnltext=κατα-καίω niet- Att. voor κατακάω.
}}
{{elru
|elrutext='''κατακαίω:''' атт. [[κατακάω]] (ᾱω) (fut. [[κατακαύσω]], aor. κατέκαυσα - эп. κατέκηα, pf. κατακέκαυκα, эп. 1 л. pl. conjct. [[κατακήομεν]] (= κατακήωμεν), inf. [[κατακαιέμεν]], эп. inf. aor. [[κατακῆαι]] и [[κακκῆαι]]; pass.: fut. κατακαυθήσομαι, aor. 1 κατεκαύθην, aor. 2 [[κατεκάην]])<br /><b class="num">1)</b> [[сжигать]], [[предавать сожжению]] (τινὰ σὺν ἔντεσι Hom.; σάρκα καἰ [[ὀστοῦν]] Arst.; τὸ [[ἄχυρον]] NT);<br /><b class="num">2)</b> [[уничтожать пожаром]], [[предавать огню]] (πόλιν Her.); pass. сгорать (ἡ [[οἰκίη]] κατεκάη Her.): γῆ κατακεκαυμένη Arst. выжженная земля;<br /><b class="num">3)</b> [[гореть]]: κατὰ [[πῦρ]] ἐκάη Hom. огонь догорел.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 33: Line 39:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''κατακαίω:''' Αττ. -κάω <i>[ᾱ]</i>, Επικ. απαρ., [[κατακαιέμεν]]· μέλ. -[[καύσω]], αόρ. αʹ <i>κατέκαυσα</i>, Επικ. <i>κατέκηα</i>, αʹ πληθ. υποτ. [[κατακήομεν]] ή <i>-κείομεν</i> (αντί <i>-κήωμεν</i>), απαρ. [[κατακῆαι]], συγκοπτ. [[κακκῆαι]]· παρακ. <i>-κέκαυκα</i> — Παθ., μέλ. <i>-καυθήσομαι</i>, αόρ. αʹ <i>κατεκαύθην</i>, αόρ. βʹ [[κατεκάην]], παρακ. -[[κέκαυμαι]]· (πρβλ. [[καίω]])·<br /><b class="num">I.</b> [[καίω]] εντελώς, [[αφανίζω]], [[καταστρέφω]] εντελώς, [[κατακαίω]] ολοκληρωτικά, σε Όμηρ., σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ.· <i>κ. τοὺς μάντιας</i>, τους έκαψαν ζωντανούς, σε Ηρόδ.· <i>ζώοντα κατακαυθῆναι</i>, στον ίδ.<br /><b class="num">II.</b> Παθ., λέγεται για [[φωτιά]], σε [[τμήση]], κατὰ [[πῦρ]] ἐκάη, είχε καεί εντελώς, είχε καεί και σβήσει, σε Ομήρ. Ιλ.
|lsmtext='''κατακαίω:''' Αττ. -κάω <i>[ᾱ]</i>, Επικ. απαρ., [[κατακαιέμεν]]· μέλ. -[[καύσω]], αόρ. αʹ <i>κατέκαυσα</i>, Επικ. <i>κατέκηα</i>, αʹ πληθ. υποτ. [[κατακήομεν]] ή <i>-κείομεν</i> (αντί <i>-κήωμεν</i>), απαρ. [[κατακῆαι]], συγκοπτ. [[κακκῆαι]]· παρακ. <i>-κέκαυκα</i> — Παθ., μέλ. <i>-καυθήσομαι</i>, αόρ. αʹ <i>κατεκαύθην</i>, αόρ. βʹ [[κατεκάην]], παρακ. -[[κέκαυμαι]]· (πρβλ. [[καίω]])·<br /><b class="num">I.</b> [[καίω]] εντελώς, [[αφανίζω]], [[καταστρέφω]] εντελώς, [[κατακαίω]] ολοκληρωτικά, σε Όμηρ., σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ.· <i>κ. τοὺς μάντιας</i>, τους έκαψαν ζωντανούς, σε Ηρόδ.· <i>ζώοντα κατακαυθῆναι</i>, στον ίδ.<br /><b class="num">II.</b> Παθ., λέγεται για [[φωτιά]], σε [[τμήση]], κατὰ [[πῦρ]] ἐκάη, είχε καεί εντελώς, είχε καεί και σβήσει, σε Ομήρ. Ιλ.
}}
{{elnl
|elnltext=κατα-καίω niet- Att. voor κατακάω.
}}
{{elru
|elrutext='''κατακαίω:''' атт. [[κατακάω]] (ᾱω) (fut. [[κατακαύσω]], aor. κατέκαυσα - эп. κατέκηα, pf. κατακέκαυκα, эп. 1 л. pl. conjct. [[κατακήομεν]] (= κατακήωμεν), inf. [[κατακαιέμεν]], эп. inf. aor. [[κατακῆαι]] и [[κακκῆαι]]; pass.: fut. κατακαυθήσομαι, aor. 1 κατεκαύθην, aor. 2 [[κατεκάην]])<br /><b class="num">1)</b> [[сжигать]], [[предавать сожжению]] (τινὰ σὺν ἔντεσι Hom.; σάρκα καἰ [[ὀστοῦν]] Arst.; τὸ [[ἄχυρον]] NT);<br /><b class="num">2)</b> [[уничтожать пожаром]], [[предавать огню]] (πόλιν Her.); pass. сгорать (ἡ [[οἰκίη]] κατεκάη Her.): γῆ κατακεκαυμένη Arst. выжженная земля;<br /><b class="num">3)</b> [[гореть]]: κατὰ [[πῦρ]] ἐκάη Hom. огонь догорел.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj