καταπυκνόω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><b>I.</b> rendre très dense :<br /><b>1</b> condenser fortement ; <i>Pass.</i> être couvert de;<br /><b>2</b> épaissir, consolider;<br /><b>II.</b> rendre fréquent ; <i>Pass.</i><br /><b>1</b> être d'un emploi fréquent;<br /><b>2</b> être travaillé fréquemment ; être réduit, aminci par un travail fréquent.<br />'''Étymologie:''' [[κατάπυκνος]].
|btext=-ῶ :<br /><b>I.</b> rendre très dense :<br /><b>1</b> condenser fortement ; <i>Pass.</i> être couvert de;<br /><b>2</b> épaissir, consolider;<br /><b>II.</b> rendre fréquent ; <i>Pass.</i><br /><b>1</b> être d'un emploi fréquent;<br /><b>2</b> être travaillé fréquemment ; être réduit, aminci par un travail fréquent.<br />'''Étymologie:''' [[κατάπυκνος]].
}}
{{elnl
|elnltext=κατα-πυκνόω volproppen:; κατεπύκνου παραδειγμάτων πλήθει τὴν πόλιν hij vulde de stad met een massa voorbeelden Plut. Lyc. 27.5; verdikken, dichter maken:; ταῖς ἐννοίαις καὶ τοῖς ὀνόμασιν καταπυκνῶν τὸν λόγον door de gedachten en de woorden diepgang gevend aan zijn betoog Luc. 58.14; samenpersen:. κ. τὸν ἀέρα de lucht samenpersen Plut. Aem. 14.7.
}}
{{elru
|elrutext='''καταπυκνόω:''' [[густо усаживать]] (θύρας ἥλοις Diod.): κ. τρήμασι [[τεῖχος]] Polyb. продырявить стену во многих местах; ἐλαίαις καταπεπυκνῶσθαι Diod. быть сплошь покрытым масличными деревьями; κατεπύκνου παραδειγμάτων πλήθει τὴν πόλιν Plut. (Ликург) наполнил город множеством (назидательных) образцов; (ὁ [[κύκλος]]), ἐν ᾧ [[μᾶλλον]] φαίνεται καταπεπυκνῶσθαι καὶ μεγέθει καὶ πλήθει ἀστέρων Arst. (небесный) круг, в котором кажется сосредоточенным наибольшее количество наибольших звезд.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 21: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''καταπυκνόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i>, [[γεμίζω]] [[κάτι]] ασφυκτικά, σε Πλούτ.
|lsmtext='''καταπυκνόω:''' μέλ. <i>-ώσω</i>, [[γεμίζω]] [[κάτι]] ασφυκτικά, σε Πλούτ.
}}
{{elnl
|elnltext=κατα-πυκνόω volproppen:; κατεπύκνου παραδειγμάτων πλήθει τὴν πόλιν hij vulde de stad met een massa voorbeelden Plut. Lyc. 27.5; verdikken, dichter maken:; ταῖς ἐννοίαις καὶ τοῖς ὀνόμασιν καταπυκνῶν τὸν λόγον door de gedachten en de woorden diepgang gevend aan zijn betoog Luc. 58.14; samenpersen:. κ. τὸν ἀέρα de lucht samenpersen Plut. Aem. 14.7.
}}
{{elru
|elrutext='''καταπυκνόω:''' [[густо усаживать]] (θύρας ἥλοις Diod.): κ. τρήμασι [[τεῖχος]] Polyb. продырявить стену во многих местах; ἐλαίαις καταπεπυκνῶσθαι Diod. быть сплошь покрытым масличными деревьями; κατεπύκνου παραδειγμάτων πλήθει τὴν πόλιν Plut. (Ликург) наполнил город множеством (назидательных) образцов; (ὁ [[κύκλος]]), ἐν ᾧ [[μᾶλλον]] φαίνεται καταπεπυκνῶσθαι καὶ μεγέθει καὶ πλήθει ἀστέρων Arst. (небесный) круг, в котором кажется сосредоточенным наибольшее количество наибольших звезд.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[from [[κατάπυκνος]] fut. ώσω<br />to [[stud]] [[thickly]] with a [[thing]], Plut.
|mdlsjtxt=[from [[κατάπυκνος]] fut. ώσω<br />to [[stud]] [[thickly]] with a [[thing]], Plut.
}}
}}