λάζομαι: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>seul. prés. et impf.</i> ἐλαζόμην;<br />prendre, saisir, se saisir de : [[ἔγχος]] IL prendre une javeline ; τινα [[ἀγκάς]] IL prendre qqn dans ses bras ; ὀδὰξ λ. γαῖαν IL mordre la terre ; <i>fig.</i> λ. μῦθον [[πάλιν]], prendre en arrière, <i>càd</i> retirer, rétracter son langage.<br />'''Étymologie:''' R. Λαβ prendre ; cf. [[λαμβάνω]].
|btext=<i>seul. prés. et impf.</i> ἐλαζόμην;<br />prendre, saisir, se saisir de : [[ἔγχος]] IL prendre une javeline ; τινα [[ἀγκάς]] IL prendre qqn dans ses bras ; ὀδὰξ λ. γαῖαν IL mordre la terre ; <i>fig.</i> λ. μῦθον [[πάλιν]], prendre en arrière, <i>càd</i> retirer, rétracter son langage.<br />'''Étymologie:''' R. Λαβ prendre ; cf. [[λαμβάνω]].
}}
{{elru
|elrutext='''λάζομαι:''' (только praes. и impf. ἐλαζόμην) хватать(ся), брать ([[ἔγχος]], μάστιγα Hom.): λ. τινα [[ἀγκάς]] Hom. заключить кого-л. в (свои) объятья; [[πάλιν]] λ. μῦθον Hom. взять назад (свои) слова, т. е. повести другую речь; ὀδὰξ λ. γαῖαν Hom. зубами впиться в землю, т. е. пасть на поле брани.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''λάζομαι:''' αποθ., ποιητ. αντί [[λαμβάνω]]· Επικ. γʹ ενικ. παρατ. [[λάζετο]], γʹ πληθ. ευκτ. [[λαζοίατο]] (αντί <i>λάζοιντο</i>)· Δωρ. προστ. <i>λάζεο</i> ή [[λάσδεο]]·<br /><b class="num">I.</b> [[λαμβάνω]], [[δράττομαι]], [[πιάνω]], [[αρπάζω]], σε Ομήρ. Ιλ.· ὀδὰξ [[λαζοίατο]] γαῖαν, [[μακάρι]] να έτρωγαν [[χώμα]], στο ίδ.· μεταφ., πάλινδ' ὅ γε [[λάζετο]] μῦθον, πήρε [[πίσω]] το λόγο του, δηλ. τον άλλαξε, σε Όμηρ. <b>II. [[λάζυμαι]]</b> απαντά σε Ομηρ. Ύμν. και σε Ευρ.
|lsmtext='''λάζομαι:''' αποθ., ποιητ. αντί [[λαμβάνω]]· Επικ. γʹ ενικ. παρατ. [[λάζετο]], γʹ πληθ. ευκτ. [[λαζοίατο]] (αντί <i>λάζοιντο</i>)· Δωρ. προστ. <i>λάζεο</i> ή [[λάσδεο]]·<br /><b class="num">I.</b> [[λαμβάνω]], [[δράττομαι]], [[πιάνω]], [[αρπάζω]], σε Ομήρ. Ιλ.· ὀδὰξ [[λαζοίατο]] γαῖαν, [[μακάρι]] να έτρωγαν [[χώμα]], στο ίδ.· μεταφ., πάλινδ' ὅ γε [[λάζετο]] μῦθον, πήρε [[πίσω]] το λόγο του, δηλ. τον άλλαξε, σε Όμηρ. <b>II. [[λάζυμαι]]</b> απαντά σε Ομηρ. Ύμν. και σε Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''λάζομαι:''' (только praes. и impf. ἐλαζόμην) хватать(ся), брать ([[ἔγχος]], μάστιγα Hom.): λ. τινα [[ἀγκάς]] Hom. заключить кого-л. в (свои) объятья; [[πάλιν]] λ. μῦθον Hom. взять назад (свои) слова, т. е. повести другую речь; ὀδὰξ λ. γαῖαν Hom. зубами впиться в землю, т. е. пасть на поле брани.
}}
}}
{{etym
{{etym