οἰκίζω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>impf.</i> [[ᾤκιζον]], <i>f. att.</i> οἰκιῶ, <i>ao.</i> ᾤκισα, <i>pf.</i> [[ᾤκικα]];<br /><i>Pass. f.</i> οἰκισθήσομαι, <i>ao.</i> [[ᾠκίσθην]], <i>pf.</i> [[ᾤκισμαι]];<br /><b>I.</b> établir dans une demeure, installer τινά, qqn;<br /><b>II.</b> établir une habitation :<br /><b>1</b> fonder, bâtir ; <i>Pass.</i> être bâti;<br /><b>2</b> coloniser;<br /><i><b>Moy.</b></i> οἰκίζομαι (<i>f. att.</i> οἰκιοῦμαι) s'établir, <i>particul.</i> comme colon ; demeurer, résider.<br />'''Étymologie:''' [[οἶκος]].
|btext=<i>impf.</i> [[ᾤκιζον]], <i>f. att.</i> οἰκιῶ, <i>ao.</i> ᾤκισα, <i>pf.</i> [[ᾤκικα]];<br /><i>Pass. f.</i> οἰκισθήσομαι, <i>ao.</i> [[ᾠκίσθην]], <i>pf.</i> [[ᾤκισμαι]];<br /><b>I.</b> établir dans une demeure, installer τινά, qqn;<br /><b>II.</b> établir une habitation :<br /><b>1</b> fonder, bâtir ; <i>Pass.</i> être bâti;<br /><b>2</b> coloniser;<br /><i><b>Moy.</b></i> οἰκίζομαι (<i>f. att.</i> οἰκιοῦμαι) s'établir, <i>particul.</i> comme colon ; demeurer, résider.<br />'''Étymologie:''' [[οἶκος]].
}}
{{elru
|elrutext='''οἰκίζω:''' (ион. aor. [[οἴκισα]])<br /><b class="num">1)</b> [[основывать]], [[строить]] (πόλιν Her., Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[заселять]], [[колонизовать]] (χώρην Her.; νήσους Thuc., Arst.);<br /><b class="num">3)</b> [[селить]], [[поселять]] Pind.: ἐν Ἄργει οἰκίζεσθαι Soph. жить (в качестве приезжего) в Аргосе;<br /><b class="num">4)</b> [[переселять]], [[перемещать]] (εἰς ἄλλα δώματα Eur.): τινὰ ἀφ᾽ ὑψηλῶν βραχὺν οἰ. Eur. низвергнуть кого-л. с высоты, т. е. лишить кого-л. былого могущества.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''οἰκίζω:''' Αττ. μέλ. <i>οἰκιῶ</i>, αόρ. αʹ <i>ᾤκισα</i>, Ιων. [[οἴκισα]], ποιητ. <i>ᾤκισσα</i>· παρακ. [[ᾤκικα]] — Μέσ., μέλ. <i>οἰκιοῦμαι</i>, αόρ. αʹ <i>ᾠκισάμην</i> — Παθ., μέλ. <i>οἰκισθήσομαι</i>, αόρ. αʹ [[ᾠκίσθην]], παρακ. [[ᾤκισμαι]], Ιων. [[οἴκισμαι]]·<br /><b class="num">I. 1.</b> με αιτ. πράγμ., [[ιδρύω]] [[αποικία]] ή [[δημιουργώ]] νέο συνοικισμό, <i>πόλιν</i>, σε Ηρόδ., Αριστοφ. κ.λπ. — Παθ., [[πόλις]] οἴκισται, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">2.</b> [[ενισχύω]] τον πληθυσμό με νέους εποίκους, [[εποικώ]], <i>χώρην</i>, στον ίδ.· <i>νήσους</i>, σε Θουκ. — Μέσ., [[ὅπου]] γῆς πύργον οἰκιούμεθα, σε ποιο [[μέρος]] του κόσμου θα βρούμε ασφαλή [[κατοικία]], σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> με αιτ. προσ., [[εγκαθιστώ]], στον ίδ.· μεταφ., <i>τὸν μὲν ἀφ' ὑψηλῶν βραχὺν ᾤκισεν</i>, τον κατέβασε από τα [[ψηλά]] στα [[χαμηλά]], σε Ευρ. — Παθ., εγκαθίσταμαι σ' έναν [[τόπο]], στον ίδ., Πλάτ.
|lsmtext='''οἰκίζω:''' Αττ. μέλ. <i>οἰκιῶ</i>, αόρ. αʹ <i>ᾤκισα</i>, Ιων. [[οἴκισα]], ποιητ. <i>ᾤκισσα</i>· παρακ. [[ᾤκικα]] — Μέσ., μέλ. <i>οἰκιοῦμαι</i>, αόρ. αʹ <i>ᾠκισάμην</i> — Παθ., μέλ. <i>οἰκισθήσομαι</i>, αόρ. αʹ [[ᾠκίσθην]], παρακ. [[ᾤκισμαι]], Ιων. [[οἴκισμαι]]·<br /><b class="num">I. 1.</b> με αιτ. πράγμ., [[ιδρύω]] [[αποικία]] ή [[δημιουργώ]] νέο συνοικισμό, <i>πόλιν</i>, σε Ηρόδ., Αριστοφ. κ.λπ. — Παθ., [[πόλις]] οἴκισται, σε Ηρόδ.<br /><b class="num">2.</b> [[ενισχύω]] τον πληθυσμό με νέους εποίκους, [[εποικώ]], <i>χώρην</i>, στον ίδ.· <i>νήσους</i>, σε Θουκ. — Μέσ., [[ὅπου]] γῆς πύργον οἰκιούμεθα, σε ποιο [[μέρος]] του κόσμου θα βρούμε ασφαλή [[κατοικία]], σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> με αιτ. προσ., [[εγκαθιστώ]], στον ίδ.· μεταφ., <i>τὸν μὲν ἀφ' ὑψηλῶν βραχὺν ᾤκισεν</i>, τον κατέβασε από τα [[ψηλά]] στα [[χαμηλά]], σε Ευρ. — Παθ., εγκαθίσταμαι σ' έναν [[τόπο]], στον ίδ., Πλάτ.
}}
{{elru
|elrutext='''οἰκίζω:''' (ион. aor. [[οἴκισα]])<br /><b class="num">1)</b> [[основывать]], [[строить]] (πόλιν Her., Plut.);<br /><b class="num">2)</b> [[заселять]], [[колонизовать]] (χώρην Her.; νήσους Thuc., Arst.);<br /><b class="num">3)</b> [[селить]], [[поселять]] Pind.: ἐν Ἄργει οἰκίζεσθαι Soph. жить (в качестве приезжего) в Аргосе;<br /><b class="num">4)</b> [[переселять]], [[перемещать]] (εἰς ἄλλα δώματα Eur.): τινὰ ἀφ᾽ ὑψηλῶν βραχὺν οἰ. Eur. низвергнуть кого-л. с высоты, т. е. лишить кого-л. былого могущества.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> c. acc. rei, to [[found]] as a [[colony]] or new [[settlement]], πόλιν Hdt., Ar., etc.:— Pass., [[πόλις]] οἴκισται Hdt.<br /><b class="num">2.</b> to [[people]] with new settlers, [[colonise]], χώρην Hdt.; νήσους Thuc.:—Mid. ὅπη γῆς πύργον οἰκιούμεθα in [[what]] [[part]] of the [[world]] we shall make [[ourselves]] a [[fenced]] [[home]], Eur.<br /><b class="num">II.</b> c. acc. pers. to [[remove]], [[transplant]], Eur.; metaph., τὸν μὲν ἀφ' ὑψηλῶν βραχὺν ὤικισεν brought him from [[high]] to low [[estate]], Eur.:—Pass. to [[settle]] in a [[place]], Eur., Plat.
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> c. acc. rei, to [[found]] as a [[colony]] or new [[settlement]], πόλιν Hdt., Ar., etc.:— Pass., [[πόλις]] οἴκισται Hdt.<br /><b class="num">2.</b> to [[people]] with new settlers, [[colonise]], χώρην Hdt.; νήσους Thuc.:—Mid. ὅπη γῆς πύργον οἰκιούμεθα in [[what]] [[part]] of the [[world]] we shall make [[ourselves]] a [[fenced]] [[home]], Eur.<br /><b class="num">II.</b> c. acc. pers. to [[remove]], [[transplant]], Eur.; metaph., τὸν μὲν ἀφ' ὑψηλῶν βραχὺν ὤικισεν brought him from [[high]] to low [[estate]], Eur.:—Pass. to [[settle]] in a [[place]], Eur., Plat.
}}
}}