ἀναΐσσω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
mNo edit summary
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>p. contr.</i> [[ἀνᾴσσω]], <i>att.</i> [[ἀνᾴττω]];<br /><i>f.</i> [[ἀναΐξω]], <i>ao.</i> [[ἀνῇξα]];<br />s'élancer : [[ἅρμα]] IL sur un char.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[ἀΐσσω]].
|btext=<i>p. contr.</i> [[ἀνᾴσσω]], <i>att.</i> [[ἀνᾴττω]];<br /><i>f.</i> [[ἀναΐξω]], <i>ao.</i> [[ἀνῇξα]];<br />s'élancer : [[ἅρμα]] IL sur un char.<br />'''Étymologie:''' [[ἀνά]], [[ἀΐσσω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀνᾱΐσσω:''' стяж. [[ἀνᾴσσω]], атт. [[ἀνᾴττω]] (fut. [[ἀναΐξω]], aor. [[ἀνῇξα]] - эп. [[ἀνήϊξα]])<br /><b class="num">1)</b> [[подниматься]], [[возвышаться]] (βωμὸς ἀνᾴσσων Pind.);<br /><b class="num">2)</b> [[подниматься]], [[вставать]]: [[ὅτε]] … [[ἀναΐξειεν]] [[Ὀδυσσεύς]] Hom. когда поднимался (т. е. начинал говорить) Одиссей;<br /><b class="num">3)</b> [[вырываться наружу]], [[бить ключом]] (πηγαὶ ἀναΐσσουσι Σκαμάνδρου Hom.): νεαρὸς μυελὸς στέρνων ἐντὸς ἀνᾴσσων Aesch. играющая в груди молодая сила;<br /><b class="num">4)</b> [[вскакивать]] Eur., Xen., Plut.: [[ἀναΐξας]] [[ἅρμα]] καὶ ἵππους Hom. вскочив на колесницу.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀναΐσσω:''' [ᾰνᾱ-], συνηρ. <i>ἀν-ᾴσσω</i>· μέλ. <i>-αΐξω</i>, <i>-ᾴξω</i>, αόρ. αʹ <i>-ήιξα</i>, <i>-ῇξα</i>·<br /><b class="num">1.</b> [[αναπηδώ]], [[ξεκινώ]], [[αυξάνω]] [[γρήγορα]], σε Ομήρ. Ιλ.· λέγεται για [[σκέψη]], στο ίδ.· λέγεται για [[πηγή]], [[ξεπηδώ]], [[αναβλύζω]], στο ίδ.<br /><b class="num">2.</b> με αιτ., [[πηδώ]] πάνω σε [[ἅρμα]], στο ίδ.
|lsmtext='''ἀναΐσσω:''' [ᾰνᾱ-], συνηρ. <i>ἀν-ᾴσσω</i>· μέλ. <i>-αΐξω</i>, <i>-ᾴξω</i>, αόρ. αʹ <i>-ήιξα</i>, <i>-ῇξα</i>·<br /><b class="num">1.</b> [[αναπηδώ]], [[ξεκινώ]], [[αυξάνω]] [[γρήγορα]], σε Ομήρ. Ιλ.· λέγεται για [[σκέψη]], στο ίδ.· λέγεται για [[πηγή]], [[ξεπηδώ]], [[αναβλύζω]], στο ίδ.<br /><b class="num">2.</b> με αιτ., [[πηδώ]] πάνω σε [[ἅρμα]], στο ίδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀνᾱΐσσω:''' стяж. [[ἀνᾴσσω]], атт. [[ἀνᾴττω]] (fut. [[ἀναΐξω]], aor. [[ἀνῇξα]] - эп. [[ἀνήϊξα]])<br /><b class="num">1)</b> [[подниматься]], [[возвышаться]] (βωμὸς ἀνᾴσσων Pind.);<br /><b class="num">2)</b> [[подниматься]], [[вставать]]: [[ὅτε]] … [[ἀναΐξειεν]] [[Ὀδυσσεύς]] Hom. когда поднимался (т. е. начинал говорить) Одиссей;<br /><b class="num">3)</b> [[вырываться наружу]], [[бить ключом]] (πηγαὶ ἀναΐσσουσι Σκαμάνδρου Hom.): νεαρὸς μυελὸς στέρνων ἐντὸς ἀνᾴσσων Aesch. играющая в груди молодая сила;<br /><b class="num">4)</b> [[вскакивать]] Eur., Xen., Plut.: [[ἀναΐξας]] [[ἅρμα]] καὶ ἵππους Hom. вскочив на колесницу.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> to [[start]] up, [[rise]] [[quickly]], Il.; of [[thought]], Il.; of a [[spring]], to [[gush]] [[forth]], Il.<br /><b class="num">2.</b> c. acc. to [[leap]] up [[into]], [[ἅρμα]] Il.
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">1.</b> to [[start]] up, [[rise]] [[quickly]], Il.; of [[thought]], Il.; of a [[spring]], to [[gush]] [[forth]], Il.<br /><b class="num">2.</b> c. acc. to [[leap]] up [[into]], [[ἅρμα]] Il.
}}
}}