ἐκτανύω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> ἐκτανύσω, <i>ao.</i> ἐξετάνυσα, <i>ao. Pass.</i> ἐξετανύσθην;<br /><b>1</b> étendre, allonger;<br /><b>2</b> étendre sur le sol.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[τανύω]].
|btext=<i>f.</i> ἐκτανύσω, <i>ao.</i> ἐξετάνυσα, <i>ao. Pass.</i> ἐξετανύσθην;<br /><b>1</b> étendre, allonger;<br /><b>2</b> étendre sur le sol.<br />'''Étymologie:''' [[ἐκ]], [[τανύω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκτᾰνύω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[растягивать]] (ἱμάντα [[βοός]] Hom. - in tmesi; [[δέρμα]] Pind.);<br /><b class="num">2)</b> [[вытягивать]] (βραχίονάς τινι Theocr. и τὰς [[χέρας]] Anth.; ἐξετανύσθη [[ἄμπελος]] [[ἔνθα]] καὶ [[ἔνθα]] HH);<br /><b class="num">3)</b> [[валить]] ([[δένδρον]] ἐπὶ γαίῃ Hom.): [[ὕπτιος]] ἐξετανύσθη Hom. он повалился навзничь;<br /><b class="num">4)</b> [[разглаживать]] (παρειάων ῥυτίδας Anth.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 33: Line 36:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐκτᾰνύω:''' μέλ. <i>-ύσω</i>, Επικ. αόρ. αʹ <i>ἐξετάνυσσα</i>·<br /><b class="num">1.</b> = [[ἐκτείνω]]· [[εκτείνω]], [[απλώνω]] (πάνω στο [[έδαφος]]), [[ξαπλώνω]], [[ρίχνω]] [[κάτω]] (με [[χτύπημα]]), [[ξαπλώνω]] χάμω, σε Ομήρ. Ιλ. — Παθ., είμαι [[τεντωμένος]], <i>ἐξετανύσθη</i>, στο ίδ.<br /><b class="num">2.</b> [[τεντώνω]] [[σφιχτά]], σε Ομήρ. Οδ.
|lsmtext='''ἐκτᾰνύω:''' μέλ. <i>-ύσω</i>, Επικ. αόρ. αʹ <i>ἐξετάνυσσα</i>·<br /><b class="num">1.</b> = [[ἐκτείνω]]· [[εκτείνω]], [[απλώνω]] (πάνω στο [[έδαφος]]), [[ξαπλώνω]], [[ρίχνω]] [[κάτω]] (με [[χτύπημα]]), [[ξαπλώνω]] χάμω, σε Ομήρ. Ιλ. — Παθ., είμαι [[τεντωμένος]], <i>ἐξετανύσθη</i>, στο ίδ.<br /><b class="num">2.</b> [[τεντώνω]] [[σφιχτά]], σε Ομήρ. Οδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐκτᾰνύω:'''<br /><b class="num">1)</b> [[растягивать]] (ἱμάντα [[βοός]] Hom. - in tmesi; [[δέρμα]] Pind.);<br /><b class="num">2)</b> [[вытягивать]] (βραχίονάς τινι Theocr. и τὰς [[χέρας]] Anth.; ἐξετανύσθη [[ἄμπελος]] [[ἔνθα]] καὶ [[ἔνθα]] HH);<br /><b class="num">3)</b> [[валить]] ([[δένδρον]] ἐπὶ γαίῃ Hom.): [[ὕπτιος]] ἐξετανύσθη Hom. он повалился навзничь;<br /><b class="num">4)</b> [[разглаживать]] (παρειάων ῥυτίδας Anth.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ύσω epic aor1 ἐξετάνυσσα<br /><b class="num">1.</b> = e)ktei/nw, to [[stretch]] out (on the [[ground]]), lay low, Il.:—Pass. to lie outstretched, ἐξετανύσθη Il.<br /><b class="num">2.</b> to [[stretch]] [[tight]], Od.
|mdlsjtxt=fut. ύσω epic aor1 ἐξετάνυσσα<br /><b class="num">1.</b> = e)ktei/nw, to [[stretch]] out (on the [[ground]]), lay low, Il.:—Pass. to lie outstretched, ἐξετανύσθη Il.<br /><b class="num">2.</b> to [[stretch]] [[tight]], Od.
}}
}}