ἐρατός: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br /><b>1</b> aimable, charmant;<br /><b>2</b> aimé de, τινι.<br />'''Étymologie:''' adj. verb. de [[ἐράω]].
|btext=ή, όν :<br /><b>1</b> aimable, charmant;<br /><b>2</b> aimé de, τινι.<br />'''Étymologie:''' adj. verb. de [[ἐράω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐρᾰτός:''' [adj. verb. к [[ἐράω]] прелестный, милый, приятный (δῶρα Ἀφροδίτης Hom.; ἔργα ἀνθρώπων Hes.; [[παῖς]], [[ἴων]] φόβαι Pind.; μολπαί Eur.; ὕμνοι Arph.; [[ἄνθος]] Anth.): φυὴν ἐ. Hes. прекрасной наружности.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 30: Line 33:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐρᾰτός:''' -ή, -όν ([[ἐράω]]),·<br /><b class="num">I.</b> [[αγαπητός]], [[γοητευτικός]], [[ελκυστικός]], σε Ομήρ. Ιλ., Ησίοδ. κ.λπ.· ουδ. ως επίρρ., <i>ἐρατὸν κιθαρίζειν</i>, σε Όμηρ. Ύμν.<br /><b class="num">2.</b> [[αγαπητός]], σε Τυρτ.
|lsmtext='''ἐρᾰτός:''' -ή, -όν ([[ἐράω]]),·<br /><b class="num">I.</b> [[αγαπητός]], [[γοητευτικός]], [[ελκυστικός]], σε Ομήρ. Ιλ., Ησίοδ. κ.λπ.· ουδ. ως επίρρ., <i>ἐρατὸν κιθαρίζειν</i>, σε Όμηρ. Ύμν.<br /><b class="num">2.</b> [[αγαπητός]], σε Τυρτ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐρᾰτός:''' [adj. verb. к [[ἐράω]] прелестный, милый, приятный (δῶρα Ἀφροδίτης Hom.; ἔργα ἀνθρώπων Hes.; [[παῖς]], [[ἴων]] φόβαι Pind.; μολπαί Eur.; ὕμνοι Arph.; [[ἄνθος]] Anth.): φυὴν ἐ. Hes. прекрасной наружности.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ἐρᾰτός, ή, όν [[ἐράω]]<br /><b class="num">1.</b> [[lovely]], [[charming]], Il., Hes., etc.: —neut. as adv., ἐρατὸν κιθαρίζειν Hhymn.<br /><b class="num">2.</b> [[beloved]], Tyrtae.
|mdlsjtxt=ἐρᾰτός, ή, όν [[ἐράω]]<br /><b class="num">1.</b> [[lovely]], [[charming]], Il., Hes., etc.: —neut. as adv., ἐρατὸν κιθαρίζειν Hhymn.<br /><b class="num">2.</b> [[beloved]], Tyrtae.
}}
}}