3,273,762
edits
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<span class="bld">1</span>ου (ὁ) :<br /><b>1</b> lit d’un torrent, ravin ; torrent;<br /><b>2</b> vallon ; grotte.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[αὐλός]].<br /><span class="bld">2</span>ος, ον :<br />qui résonne encore dans l'oreille : [[ἔναυλον]] [[ἦν]] [[ἔτι]] πᾶσιν ESCHN tous avaient encore dans l'oreille, <i>càd</i> c’était un souvenir encore présent à la mémoire de tous ; [[ἔναυλον]] ἔχειν [[ὅτι]] PLUT avoir encore dans l'oreille que….<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[αὐλός]].<br /><span class="bld">3</span>ος, ον :<br />qui est dans son antre.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[αὐλή]]. | |btext=<span class="bld">1</span>ου (ὁ) :<br /><b>1</b> lit d’un torrent, ravin ; torrent;<br /><b>2</b> vallon ; grotte.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[αὐλός]].<br /><span class="bld">2</span>ος, ον :<br />qui résonne encore dans l'oreille : [[ἔναυλον]] [[ἦν]] [[ἔτι]] πᾶσιν ESCHN tous avaient encore dans l'oreille, <i>càd</i> c’était un souvenir encore présent à la mémoire de tous ; [[ἔναυλον]] ἔχειν [[ὅτι]] PLUT avoir encore dans l'oreille que….<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[αὐλός]].<br /><span class="bld">3</span>ος, ον :<br />qui est dans son antre.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[αὐλή]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἔναυλος:''' (все еще) звучащий в ушах, т. е. сохранившийся в памяти, незабытый, памятный ([[λόγος]] Plat.; [[αἴσθησις]] Arst.; [[φωνή]] Luc.): [[ἔναυλον]] ἦν [[ἔτι]] πᾶσιν Aeschin. у всех было еще свежо в памяти.<br /><b class="num">1)</b> [[живущий в пещере]], [[пещерный]] (λέοντες Eur.);<br /><b class="num">2)</b> [[находящийся в пещере]]: ἔ. ἢ [[θυραῖος]]; Soph. у себя он в пещере или ушел?<br /><b class="num">I</b> ὁ [[αὐλός]]<br /><b class="num">1)</b> [[овраг]] Hom.;<br /><b class="num">2)</b> [[ручей]], [[поток]] Hom.<br /><b class="num">II</b> ὁ [[αὐλή]] пещера, жилище HH, Hes., Eur. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 30: | Line 33: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἔναυλος:''' ὁ (Α), ως ουσ.:<br /><b class="num">I.</b> ([[αὐλός]]), ο [[ρους]] του ποταμού, [[χείμαρρος]], βουνίσιο [[ποτάμι]], σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">II.</b> ([[αὐλή]]), στον πληθ., κατοικίες, λημέρια, στέκια, τα ενδιαιτήματα των θεών της υπαίθρου, σε Ησίοδ., Ευρ.<br /><b class="num">• [[ἔναυλος]]:</b> -ον (Β), επίθ.:<br /><b class="num">I.</b>( [[αὐλός]]), αυτός που βρίσκεται πάνω στον αυλό· μεταφ., <i>λόγοι ἔν</i>., [[λόγια]] που αντηχούν στα αυτιά κάποιου όπως ο [[ήχος]] αυλού, σε Πλάτ.· απ' όπου, ο ζωηρά εντυπωμένος στη [[μνήμη]], σε Αισχίν.<br /><b class="num">II.</b> ([[αὐλή]]), αυτός που κατοικεί στην [[αυλή]], [[κατοικίδιος]], σε Ευρ.· αυτός που βρίσκεται μέσα στη [[σπηλιά]], στο [[άντρο]], στο [[λημέρι]], σε Σοφ. | |lsmtext='''ἔναυλος:''' ὁ (Α), ως ουσ.:<br /><b class="num">I.</b> ([[αὐλός]]), ο [[ρους]] του ποταμού, [[χείμαρρος]], βουνίσιο [[ποτάμι]], σε Ομήρ. Ιλ.<br /><b class="num">II.</b> ([[αὐλή]]), στον πληθ., κατοικίες, λημέρια, στέκια, τα ενδιαιτήματα των θεών της υπαίθρου, σε Ησίοδ., Ευρ.<br /><b class="num">• [[ἔναυλος]]:</b> -ον (Β), επίθ.:<br /><b class="num">I.</b>( [[αὐλός]]), αυτός που βρίσκεται πάνω στον αυλό· μεταφ., <i>λόγοι ἔν</i>., [[λόγια]] που αντηχούν στα αυτιά κάποιου όπως ο [[ήχος]] αυλού, σε Πλάτ.· απ' όπου, ο ζωηρά εντυπωμένος στη [[μνήμη]], σε Αισχίν.<br /><b class="num">II.</b> ([[αὐλή]]), αυτός που κατοικεί στην [[αυλή]], [[κατοικίδιος]], σε Ευρ.· αυτός που βρίσκεται μέσα στη [[σπηλιά]], στο [[άντρο]], στο [[λημέρι]], σε Σοφ. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |