ἔντιμος: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2"
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />estimé, considéré, honoré : τινι par qqn ; [[οἱ]] ἔντιμοι les gens honorables ; les gens de haut rang, les personnages de distinction (chez les Perses) ; τὰ [[τῶν]] [[θεῶν]] ἔντιμα SOPH le respect dû aux dieux;<br /><i>Cp.</i> ἐντιμότερος, <i>Sp.</i> ἐντιμότατος.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[τιμή]].
|btext=ος, ον :<br />estimé, considéré, honoré : τινι par qqn ; [[οἱ]] ἔντιμοι les gens honorables ; les gens de haut rang, les personnages de distinction (chez les Perses) ; τὰ [[τῶν]] [[θεῶν]] ἔντιμα SOPH le respect dû aux dieux;<br /><i>Cp.</i> ἐντιμότερος, <i>Sp.</i> ἐντιμότατος.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[τιμή]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἔντῑμος:'''<br /><b class="num">1)</b> (высоко) [[ценимый]], [[ценный]] ([[νόμισμα]] Plat.; ἀγαθά Arst.): τὰ τῶν [[θεῶν]] ἔντιμα Soph. [[угодное богам]];<br /><b class="num">2)</b> [[чтимый]], [[почитаемый]], [[уважаемый]] (τινι Soph. и [[παρά]] τινι Plat.): οἱ ἔντιμοι Xen., Arst. [[знатные люди]], [[знать]];<br /><b class="num">3)</b> [[почетный]] ([[χώρα]] Plat.; [[τάξις]] Plut.);<br /><b class="num">4)</b> [[почтительный]]: [[κλέος]] καὶ ἔ. [[λόγος]] Plat. [[слава]] и честь.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 33: Line 36:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἔντῑμος:''' -ον ([[τιμή]]),<br /><b class="num">1.</b> λέγεται για πρόσωπα, τιμημένος, εκτιμώμενος, σε Σοφ. κ.λπ.· με δοτ. πράγμ., τιμώμενος με ή σε [[κάτι]], σε Ευρ.· <i>οἱ ἔντιμοι</i>, άνδρες που έχουν [[αξίωμα]], άνδρες με υψηλή κοινωνική [[θέση]], αξιοσέβαστοι, σε Ξεν.<br /><b class="num">2.</b> λεγεται για πράγματα, [[αξιότιμος]], σε Σοφ.<br /><b class="num">3.</b> επίρρ., [[ἐντίμως]] ἔχειν, είναι σε [[τιμή]], είναι σε [[υπόληψη]], σε Ξεν.
|lsmtext='''ἔντῑμος:''' -ον ([[τιμή]]),<br /><b class="num">1.</b> λέγεται για πρόσωπα, τιμημένος, εκτιμώμενος, σε Σοφ. κ.λπ.· με δοτ. πράγμ., τιμώμενος με ή σε [[κάτι]], σε Ευρ.· <i>οἱ ἔντιμοι</i>, άνδρες που έχουν [[αξίωμα]], άνδρες με υψηλή κοινωνική [[θέση]], αξιοσέβαστοι, σε Ξεν.<br /><b class="num">2.</b> λεγεται για πράγματα, [[αξιότιμος]], σε Σοφ.<br /><b class="num">3.</b> επίρρ., [[ἐντίμως]] ἔχειν, είναι σε [[τιμή]], είναι σε [[υπόληψη]], σε Ξεν.
}}
{{elru
|elrutext='''ἔντῑμος:'''<br /><b class="num">1)</b> (высоко) [[ценимый]], [[ценный]] ([[νόμισμα]] Plat.; ἀγαθά Arst.): τὰ τῶν [[θεῶν]] ἔντιμα Soph. [[угодное богам]];<br /><b class="num">2)</b> [[чтимый]], [[почитаемый]], [[уважаемый]] (τινι Soph. и [[παρά]] τινι Plat.): οἱ ἔντιμοι Xen., Arst. [[знатные люди]], [[знать]];<br /><b class="num">3)</b> [[почетный]] ([[χώρα]] Plat.; [[τάξις]] Plut.);<br /><b class="num">4)</b> [[почтительный]]: [[κλέος]] καὶ ἔ. [[λόγος]] Plat. [[слава]] и честь.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj