ἀτενής: Difference between revisions

CSV import
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
(CSV import)
Line 42: Line 42:
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἀτενής''': -ές<br />{atenḗs}<br />'''Meaning''': [[straff]], [[unverwandt]], [[aufmerksam]] (Hes., Pi. usw., vorw. poet.).<br />'''Derivative''': Davon [[ἀτενίζω]] [[starren]], [[mit unverwandtem Blick hinsehen]] (Hp., Arist. usw.) mit [[ἀτενισμός]] (Thphr. u. a.) und [[ἀτένισις]] (Paul. Aeg.).<br />'''Etymology''': Eig. [[mit Spannung]] aus ''a'' copulativum (ion. Psilose) und einem Subst. *τένος n. [[Spannung]], formal = lat. ''tenus'' n. [[Schnur mit Schlinge]], wohl auch = Adv. ''tenus'' [[bis an]], eig. [[Erstreckung]], ai. ''tánas''- n. [[Nachkommenschaft]], s. Solmsen Wortforsch. 22f., Fraenkel KZ 43, 206. Vgl. [[τείνω]].<br />'''Page''' 1,177
|ftr='''ἀτενής''': -ές<br />{atenḗs}<br />'''Meaning''': [[straff]], [[unverwandt]], [[aufmerksam]] (Hes., Pi. usw., vorw. poet.).<br />'''Derivative''': Davon [[ἀτενίζω]] [[starren]], [[mit unverwandtem Blick hinsehen]] (Hp., Arist. usw.) mit [[ἀτενισμός]] (Thphr. u. a.) und [[ἀτένισις]] (Paul. Aeg.).<br />'''Etymology''': Eig. [[mit Spannung]] aus ''a'' copulativum (ion. Psilose) und einem Subst. *τένος n. [[Spannung]], formal = lat. ''tenus'' n. [[Schnur mit Schlinge]], wohl auch = Adv. ''tenus'' [[bis an]], eig. [[Erstreckung]], ai. ''tánas''- n. [[Nachkommenschaft]], s. Solmsen Wortforsch. 22f., Fraenkel KZ 43, 206. Vgl. [[τείνω]].<br />'''Page''' 1,177
}}
{{mantoulidis
|mantxt=(τεντωμένος, [[ἐπίμονος]]). Ἀπό τό α ἀθροιστ. + [[τείνω]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
}}
}}