3,274,216
edits
m (Text replacement - "shd. " to "should ") |
(CSV import) |
||
Line 45: | Line 45: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':fhm⋯ 費米<br />'''詞類次數''':動詞(58)<br />'''原文字根''':宣稱<br />'''字義溯源''':說明(使人知道他的想法),說,確說,有人說,指證,意欲;源自([[φῶς]])=光),而 ([[φῶς]])出自([[φαῦλος]])X*=照耀)。或出自([[φαίνω]])=發光)。參讀 ([[ἀγγέλλω]])同義字<br />'''同源字''':1) ([[βλασφημέω]] / [[δυσφημέω]])詆毀 2) ([[διαφημίζω]] / [[φημίζω]])完全的傳揚出來 3) ([[δυσφημέω]])說中傷的話 4) ([[δυσφημία]])誹謗 5) ([[εὐφημία]])佳言 6) ([[εὔφημος]])有美名的 7) ([[προφητεύω]])預言 8) ([[σύμφημι]])連合聲明 9) ([[φάσκω]])斷言 10) ([[φήμη]])聲言 11) ([[φημί]])說明<br />'''出現次數''':總共(65);太(16);可(6);路(8);約(3);徒(24);羅(1);林前(5);林後(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 說(48) 太4:7; 太8:8; 太13:28; 太13:29; 太17:26; 太19:18; 太19:21; 太21:27; 太25:21; 太25:23; 太26:34; 太27:11; 太27:23; 太27:65; 可9:12; 可9:38; 可10:20; 可10:29; 可12:24; 可14:29; 路7:40; 路7:44; 路22:58; 路22:58; 路22:70; 路23:3; 路23:40; 約9:38; 約18:29; 徒2:38; 徒7:2; 徒8:36; 徒10:28; 徒10:30; 徒10:31; 徒16:30; 徒17:22; 徒19:35; 徒21:37; 徒22:27; 徒22:28; 徒23:17; 徒23:18; 徒25:24; 徒26:1; 徒26:24; 徒26:25; 徒26:32;<br />2) 他說(6) 約1:23; 徒22:2; 徒25:5; 徒25:22; 林前6:16; 來8:5;<br />3) 就說(2) 太14:8; 路15:17;<br />4) 我說(2) 林前10:19; 林前15:50;<br />5) 有人說(1) 林後10:10;<br />6) 我⋯說(1) 林前7:29;<br />7) 我⋯說的(1) 林前10:15;<br />8) 他就說(1) 徒23:35;<br />9) 曾說(1) 太26:61;<br />10) 便說(1) 徒23:5;<br />11) 他們指證(1) 羅3:8 | |sngr='''原文音譯''':fhm⋯ 費米<br />'''詞類次數''':動詞(58)<br />'''原文字根''':宣稱<br />'''字義溯源''':說明(使人知道他的想法),說,確說,有人說,指證,意欲;源自([[φῶς]])=光),而 ([[φῶς]])出自([[φαῦλος]])X*=照耀)。或出自([[φαίνω]])=發光)。參讀 ([[ἀγγέλλω]])同義字<br />'''同源字''':1) ([[βλασφημέω]] / [[δυσφημέω]])詆毀 2) ([[διαφημίζω]] / [[φημίζω]])完全的傳揚出來 3) ([[δυσφημέω]])說中傷的話 4) ([[δυσφημία]])誹謗 5) ([[εὐφημία]])佳言 6) ([[εὔφημος]])有美名的 7) ([[προφητεύω]])預言 8) ([[σύμφημι]])連合聲明 9) ([[φάσκω]])斷言 10) ([[φήμη]])聲言 11) ([[φημί]])說明<br />'''出現次數''':總共(65);太(16);可(6);路(8);約(3);徒(24);羅(1);林前(5);林後(1);來(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 說(48) 太4:7; 太8:8; 太13:28; 太13:29; 太17:26; 太19:18; 太19:21; 太21:27; 太25:21; 太25:23; 太26:34; 太27:11; 太27:23; 太27:65; 可9:12; 可9:38; 可10:20; 可10:29; 可12:24; 可14:29; 路7:40; 路7:44; 路22:58; 路22:58; 路22:70; 路23:3; 路23:40; 約9:38; 約18:29; 徒2:38; 徒7:2; 徒8:36; 徒10:28; 徒10:30; 徒10:31; 徒16:30; 徒17:22; 徒19:35; 徒21:37; 徒22:27; 徒22:28; 徒23:17; 徒23:18; 徒25:24; 徒26:1; 徒26:24; 徒26:25; 徒26:32;<br />2) 他說(6) 約1:23; 徒22:2; 徒25:5; 徒25:22; 林前6:16; 來8:5;<br />3) 就說(2) 太14:8; 路15:17;<br />4) 我說(2) 林前10:19; 林前15:50;<br />5) 有人說(1) 林後10:10;<br />6) 我⋯說(1) 林前7:29;<br />7) 我⋯說的(1) 林前10:15;<br />8) 他就說(1) 徒23:35;<br />9) 曾說(1) 太26:61;<br />10) 便說(1) 徒23:5;<br />11) 他們指證(1) 羅3:8 | ||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=(=λέω, [[ἰσχυρίζομαι]]). Ἀπό ρίζα φα- τοῦ [[φάω]], ἴδια μέ τό [[φαίνω]] (γιατί καί μέ τά λόγια φανερώνει κανείς κάτι). Θέματα: α) ἰσχυρό φη-, φω-, β) ἀσθενές φᾰ-. Παράγωγα ἀπό ἴδια ρίζα: [[φήμη]], [[φημίζω]], [[φῆμις]] -ιος (=[[λόγος]], [[φωνή]]), [[φημισμός]], [[ἐπιφημισμός]], [[ἐπιφήμισμα]], [[προφήτης]], [[ὑποφήτης]], [[φάσκω]], [[φάσις]] (=[[λόγος]]), [[ἀπόφασις]] (=ἄρνηση, κρίση), [[κατάφασις]] (=βεβαίωση), [[πρόφασις]], [[φάτις]] (=[[χρησμός]]), [[φατίζω]] (=[[διαφημίζω]]), [[φατέον]], [[φατέος]], [[ἀποφατικός]], [[καταφατικός]], [[φατός]], [[ἄφατος]], [[θέσφατος]], [[φωνή]], [[φωνέω]] -ῶ, [[φωνήεις]], [[φώνημα]], [[ἐκφώνημα]], [[ἐπιφώνημα]], [[φώνησις]], (ἀνα, ἀντι, ἐκ, προσ)[[φώνησις]], [[φωνητήριος]], [[φωνητής]], [[φωνητικός]], [[φωνητός]], [[φωνασκῶ]], [[φωνασκία]]. | |||
}} | }} |