μάννα: Difference between revisions

799 bytes added ,  15 October 2022
CSV import
m (Text replacement - "<span class="bibl">LXX" to "<span class="bibl">LXX")
(CSV import)
Line 42: Line 42:
{{Chinese
{{Chinese
|sngr='''原文音譯''':m£nna 馬那<br />'''詞類次數''':名詞(5)<br />'''原文字根''':嗎哪 相當於: ([[מָן]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':嗎哪,可喫的食物;源自希伯來文([[מָן]]&#x200E;)=嗎哪,這是甚麼);而 ([[מָן]]&#x200E;)出自([[לָמָּה]]&#x200E; / [[מָה]]&#x200E; / [[מַי]]&#x200E; / [[שַׁלָּמָה]]&#x200E; / [[מַּזֶה]]&#x200E; / [[מִזֶּה]]&#x200E;)=甚麼)。嗎哪,是這字的音譯;意為:這是甚麼;所指的是從天上降下來的糧食<br />'''出現次數''':總共(5);約(3);來(1);啓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 嗎哪(5) 約6:31; 約6:49; 約6:58; 來9:4; 啓2:17
|sngr='''原文音譯''':m£nna 馬那<br />'''詞類次數''':名詞(5)<br />'''原文字根''':嗎哪 相當於: ([[מָן]]&#x200E;)<br />'''字義溯源''':嗎哪,可喫的食物;源自希伯來文([[מָן]]&#x200E;)=嗎哪,這是甚麼);而 ([[מָן]]&#x200E;)出自([[לָמָּה]]&#x200E; / [[מָה]]&#x200E; / [[מַי]]&#x200E; / [[שַׁלָּמָה]]&#x200E; / [[מַּזֶה]]&#x200E; / [[מִזֶּה]]&#x200E;)=甚麼)。嗎哪,是這字的音譯;意為:這是甚麼;所指的是從天上降下來的糧食<br />'''出現次數''':總共(5);約(3);來(1);啓(1)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 嗎哪(5) 約6:31; 約6:49; 約6:58; 來9:4; 啓2:17
}}
{{elmes
|esmgtx=ἡ [[polvo de incienso]] para una ofrenda ἔστιν τὸ ἐπίθυμα τὸ ἐμψυχοῦν τὸν Ἔρωτα καὶ ὅλην τὴν πρᾶξιν· μάννης δραχμαὶ δʹ, στύρακος δραχμαὶ δʹ <b class="b3">esta es la ofrenda que anima a Eros y a toda la práctica: cuatro dracmas de polvo de incienso, cuatro de estoraque</b> P IV 1832 para hacer una masa y modelar un perro λαβὼν κηροῦ οὐγκίας δʹ, ἄγνου καρποῦ οὐγκίας ηʹ, μάννης δραχμὰς δʹ, ταῦτα λειώσας χωρὶς ἕκαστον <b class="b3">toma cuatro onzas de cera, ocho onzas del fruto del agnocasto y cuatro dracmas de polvo de incienso y tritura cada una de estas cosas por separado</b> P IV 1879
}}
}}