παύω: Difference between revisions

4 bytes removed ,  20 October 2022
m
Text replacement - "down" to "down"
(CSV import)
m (Text replacement - "down" to "down")
Line 47: Line 47:
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> Causal, to make to [[cease]]:<br /><b class="num">1.</b> of persons, to [[bring]] to an end, [[check]], make an end of (by [[death]]), Hom., etc.:—Pass. and Mid. to [[take]] one's [[rest]], [[rest]], [[cease]], [[have]] done, Il.:—also of things, to make an end of, [[stop]], [[abate]], Il., etc.; π. [[τόξον]] to let one's bow [[rest]], Od.; π. τὸν νόμον to [[annul]] it, Eur.; π. τυραννίδα to put it [[down]], Dem.<br /><b class="num">2.</b> c. acc. pers. et gen. rei, to make to [[rest]], [[stop]], [[hinder]], [[keep]] [[back]] from a [[thing]], π. Ἕκτορα μάχης, etc., Hom., etc.: —π. τινὰ τῆς βασιλείας to [[depose]] one from [[being]] [[king]], Hdt., etc.:—Pass. and Mid. to [[leave]] off from, [[rest]] or [[cease]] from, πολέμου Hom., etc.; τῆς μάχης Hdt., etc.; ἐκ τρόχων πεπαυμένοι at [[rest]] from [[play]], Eur.<br /><b class="num">3.</b> [[rarely]] c. gen. rei only, αἴ κέ ποθι [[Ζεύς|Ζεὺς]] παύσηι ὀϊζύος oh that [[Zeus]] would make an end of woe! Od.; φάρμαχ', ἅ κεν παύσηισι ὀδυνάων Il.<br /><b class="num">4.</b> c. [[part]]. [[praes]]. to [[stop]] a [[person]] from doing or [[being]], π. τινὰ ἀριστεύοντα to [[stop]] him from [[being]] [[first]], Il., [[attic]]:—Pass. and Mid. to [[leave]] off doing or [[being]], [[ἄνεμος]] μὲν ἐπαύσατο θύων [[left]] off blowing, Od.; the partic. omitted, [[αἷμα]] ἐπαύσατο the [[blood]] stopt [[flowing]], Il., etc.<br /><b class="num">5.</b> inf. for [[part]]., ἔμ' ἔπαυσας μάχεσθαι Il.; with μή inserted, θνητούς γ' ἔπαυσα μὴ προδέρκεσθαι Aesch.<br /><b class="num">II.</b> intr. in imperat., παῦε [[cease]], [[leave]] off, Soph., Ar.; so, παῦε, παῦε τοῦ λόγου Ar.
|mdlsjtxt=<br /><b class="num">I.</b> Causal, to make to [[cease]]:<br /><b class="num">1.</b> of persons, to [[bring]] to an end, [[check]], make an end of (by [[death]]), Hom., etc.:—Pass. and Mid. to [[take]] one's [[rest]], [[rest]], [[cease]], [[have]] done, Il.:—also of things, to make an end of, [[stop]], [[abate]], Il., etc.; π. [[τόξον]] to let one's bow [[rest]], Od.; π. τὸν νόμον to [[annul]] it, Eur.; π. τυραννίδα to put it down, Dem.<br /><b class="num">2.</b> c. acc. pers. et gen. rei, to make to [[rest]], [[stop]], [[hinder]], [[keep]] [[back]] from a [[thing]], π. Ἕκτορα μάχης, etc., Hom., etc.: —π. τινὰ τῆς βασιλείας to [[depose]] one from [[being]] [[king]], Hdt., etc.:—Pass. and Mid. to [[leave]] off from, [[rest]] or [[cease]] from, πολέμου Hom., etc.; τῆς μάχης Hdt., etc.; ἐκ τρόχων πεπαυμένοι at [[rest]] from [[play]], Eur.<br /><b class="num">3.</b> [[rarely]] c. gen. rei only, αἴ κέ ποθι [[Ζεύς|Ζεὺς]] παύσηι ὀϊζύος oh that [[Zeus]] would make an end of woe! Od.; φάρμαχ', ἅ κεν παύσηισι ὀδυνάων Il.<br /><b class="num">4.</b> c. [[part]]. [[praes]]. to [[stop]] a [[person]] from doing or [[being]], π. τινὰ ἀριστεύοντα to [[stop]] him from [[being]] [[first]], Il., [[attic]]:—Pass. and Mid. to [[leave]] off doing or [[being]], [[ἄνεμος]] μὲν ἐπαύσατο θύων [[left]] off blowing, Od.; the partic. omitted, [[αἷμα]] ἐπαύσατο the [[blood]] stopt [[flowing]], Il., etc.<br /><b class="num">5.</b> inf. for [[part]]., ἔμ' ἔπαυσας μάχεσθαι Il.; with μή inserted, θνητούς γ' ἔπαυσα μὴ προδέρκεσθαι Aesch.<br /><b class="num">II.</b> intr. in imperat., παῦε [[cease]], [[leave]] off, Soph., Ar.; so, παῦε, παῦε τοῦ λόγου Ar.
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe