ἅλυσις: Difference between revisions

m
Text replacement - "down" to "down"
(CSV import)
m (Text replacement - "down" to "down")
Line 26: Line 26:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=or as it is [[commonly]] written [[ἅλυσις]] ([[see]] WH's Appendix, p. 144), (εως, ἡ (from the alpha privative and [[λύω]], [[because]] a [[chain]] is [[ἄλυτος]], i. e., [[not]] to be loosed (others from the [[root]] val, and [[allied]] [[with]] [[εἱλέω]], to [[restrain]], [[ἁλίζω]], to [[collect]], [[crowd]]; [[Curtius]], § 660; Vanicek, p. 898)), a [[chain]], [[bond]], by [[which]] the [[body]], or [[any]] [[part]] of it (the hands, feet), is [[bound]]: ἐν ἁλύσει in chains, a [[prisoner]], [[οὐκ]] ἐπαισχυνθῇ [[τήν]] ἁλύσειν μου he [[was]] [[not]] [[ashamed]] of my bonds, i. e., did [[not]] [[desert]] me [[because]] I [[was]] a [[prisoner]], a [[manacle]] or handcuff, the [[chain]] by [[which]] the hands are [[bound]] [[together]] ([[yet]] cf. Meyer on Mark as [[below]]; per contra [[especially]] Lightfoot on Philippians, p. 8): [[Herodotus]] [[down]].)
|txtha=or as it is [[commonly]] written [[ἅλυσις]] ([[see]] WH's Appendix, p. 144), (εως, ἡ (from the alpha privative and [[λύω]], [[because]] a [[chain]] is [[ἄλυτος]], i. e., [[not]] to be loosed (others from the [[root]] val, and [[allied]] [[with]] [[εἱλέω]], to [[restrain]], [[ἁλίζω]], to [[collect]], [[crowd]]; [[Curtius]], § 660; Vanicek, p. 898)), a [[chain]], [[bond]], by [[which]] the [[body]], or [[any]] [[part]] of it (the hands, feet), is [[bound]]: ἐν ἁλύσει in chains, a [[prisoner]], [[οὐκ]] ἐπαισχυνθῇ [[τήν]] ἁλύσειν μου he [[was]] [[not]] [[ashamed]] of my bonds, i. e., did [[not]] [[desert]] me [[because]] I [[was]] a [[prisoner]], a [[manacle]] or handcuff, the [[chain]] by [[which]] the hands are [[bound]] [[together]] ([[yet]] cf. Meyer on Mark as [[below]]; per contra [[especially]] Lightfoot on Philippians, p. 8): [[Herodotus]] down.)
}}
}}
{{lsm
{{lsm