οἶμα: Difference between revisions

335 bytes added ,  24 November 2022
m
pape replacement
(CSV import)
m (pape replacement)
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: [[fit of anger]], [[attack]], [[rage]], of a lion and an eagls (Il.), of a snake (Q. S.).<br />Derivatives: Aor. [[οἰμῆσαι]] <b class="b2">to ṗlunge, to dash forth, said of birds of prey and of people compared to birds of prey</b> (Χ 140, 308, 311, ω 538), fut. [[οἰμήσουσι]] (Orac. ap. Hdt. 1, 62; of [[θύννοι]]), with <b class="b3">οἴμημα ὅρμημα</b> H. A supposed but unattested pres. <b class="b3">*οἰμάω</b> seems, like the <b class="b3">ο-</b>vowel, to presuppose a noun <b class="b3">*οἶμος</b> or <b class="b3">*οἴμη</b> (beside orig. <b class="b3">*εἶμα</b> n.), cf. Bechtel Lex. s. v. w. lit. and Porzig Satzinhalte 281; after Sütterlin Denom. 8, 29 (s. also Schwyzer 725 n. 9) and Shipp Studies 77 however irregularly built from [[οἶμα]].<br />Origin: IE [Indo-European] [299] <b class="b2">*h₃eis-</b> [[move quickly]] (<b class="b2">h₃</b> uncertain).<br />Etymology: Prob. with Bezzenberger BB 4, 334, Sommer Lautst. 35 from <b class="b3">*οἶσμα</b> to Av. <b class="b2">aēšma-</b> m. [[anger]] (would be Gr. <b class="b3">*οἶ[σ]μος</b>; cf. above), which is put as primary noun to an Indo-Ir. verb [[put in quick movement]], [[urge forward]] (e.g. pres. Skt. <b class="b2">íṣ-yati</b>, Av. <b class="b2">iš-yeiti</b>; cf. on [[ἰαίνω]]); here then, a.o., also Lat. [[īra]] [[anger]]. Cf. [[ὀϊστός]], [[οἶστρος]]. -- WP.1, 106f., Pok. 299f., W.-Hofmann s. [[īra]]; everywhere w. further forms a. rich lit. On Illyr. names connected Krahe Beitr. z. Namenforsch. 4, 118ff.
|etymtx=Grammatical information: n.<br />Meaning: [[fit of anger]], [[attack]], [[rage]], of a lion and an eagls (Il.), of a snake (Q. S.).<br />Derivatives: Aor. [[οἰμῆσαι]] <b class="b2">to ṗlunge, to dash forth, said of birds of prey and of people compared to birds of prey</b> (Χ 140, 308, 311, ω 538), fut. [[οἰμήσουσι]] (Orac. ap. Hdt. 1, 62; of [[θύννοι]]), with <b class="b3">οἴμημα ὅρμημα</b> H. A supposed but unattested pres. <b class="b3">*οἰμάω</b> seems, like the <b class="b3">ο-</b>vowel, to presuppose a noun <b class="b3">*οἶμος</b> or <b class="b3">*οἴμη</b> (beside orig. <b class="b3">*εἶμα</b> n.), cf. Bechtel Lex. s. v. w. lit. and Porzig Satzinhalte 281; after Sütterlin Denom. 8, 29 (s. also Schwyzer 725 n. 9) and Shipp Studies 77 however irregularly built from [[οἶμα]].<br />Origin: IE [Indo-European] [299] <b class="b2">*h₃eis-</b> [[move quickly]] (<b class="b2">h₃</b> uncertain).<br />Etymology: Prob. with Bezzenberger BB 4, 334, Sommer Lautst. 35 from <b class="b3">*οἶσμα</b> to Av. <b class="b2">aēšma-</b> m. [[anger]] (would be Gr. <b class="b3">*οἶ[σ]μος</b>; cf. above), which is put as primary noun to an Indo-Ir. verb [[put in quick movement]], [[urge forward]] (e.g. pres. Skt. <b class="b2">íṣ-yati</b>, Av. <b class="b2">iš-yeiti</b>; cf. on [[ἰαίνω]]); here then, a.o., also Lat. [[īra]] [[anger]]. Cf. [[ὀϊστός]], [[οἶστρος]]. -- WP.1, 106f., Pok. 299f., W.-Hofmann s. [[īra]]; everywhere w. further forms a. rich lit. On Illyr. names connected Krahe Beitr. z. Namenforsch. 4, 118ff.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''οἶμα''': {oĩma}<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': [[stürmischer Angriff]], [[Anfall]], [[Wut]], von einem Löwen und einem Adler (Il.), von einer Schlange (Q. S.).<br />'''Derivative''': Daneben der Aorist οἰμῆσαι [[losfahren]], [[losstürmen]], [[von Raubvögeln und mit Raubvögeln verglichenen Menschen]] (Χ 140, 308, 311, ω 538), Fut. οἰμήσουσι (Orac. ap. Hdt. 1, 62; von θύννοι), mit [[οἴμημα]]· [[ὅρμημα]] H. Ein mutmaßliches aber unbelegtes Präs. *[[οἰμάω]] scheint, ebenso wie der ο-Vokal, ein Nonnen *[[οἶμος]] oder *[[οἴμη]] (neben urspr. *εἶμα n.) vorauszusetzen, vgl. Bechtel Lex. s. v. m. Lit. und Porzig Satzinhalte 281; nach Sütterlin Denom. 8, 29 (s. auch Schwyzer 725 A. 9 und Shipp Studies 77 dagegen unregelmäßig von [[οἶμα]] gebildet.<br />'''Etymology''': Wohl mit Bezzenberger BB 4, 334, Sommer Lautet. 35 aus *οἶσμα zu aw. ''aēšma''- m. [[Zorn]] (wäre gr. *οἶ[σ]μος; vgl. oben), das als primäres Nomen zu einem indoir. Verb [[in eilige Bewegung setzen]], [[vorwärts drängen]] (z.B. Präs. aind. ''íṣ''-''yati'', aw. ''iš''-''yeiti''; vgl. zu [[ἰαίνω]]) gestellt wird; hierher u.a. dann auch lat. ''īra'' [[Zorn]]. Vgl. [[ὀϊστός]], [[οἶστρος]]. — WP.1, 106f., Pok. 299f., W.-Hofmann s. ''īra''; überall m. weiteren Formen u. reicher Lit. Über hierhergezogene illyr. Namen Krahe Beitr. z. Namenforsch. 4, 118ff.<br />'''Page''' 2,362
|ftr='''οἶμα''': {oĩma}<br />'''Grammar''': n.<br />'''Meaning''': [[stürmischer Angriff]], [[Anfall]], [[Wut]], von einem Löwen und einem Adler (Il.), von einer Schlange (Q. S.).<br />'''Derivative''': Daneben der Aorist οἰμῆσαι [[losfahren]], [[losstürmen]], [[von Raubvögeln und mit Raubvögeln verglichenen Menschen]] (Χ 140, 308, 311, ω 538), Fut. οἰμήσουσι (Orac. ap. Hdt. 1, 62; von θύννοι), mit [[οἴμημα]]· [[ὅρμημα]] H. Ein mutmaßliches aber unbelegtes Präs. *[[οἰμάω]] scheint, ebenso wie der ο-Vokal, ein Nonnen *[[οἶμος]] oder *[[οἴμη]] (neben urspr. *εἶμα n.) vorauszusetzen, vgl. Bechtel Lex. s. v. m. Lit. und Porzig Satzinhalte 281; nach Sütterlin Denom. 8, 29 (s. auch Schwyzer 725 A. 9 und Shipp Studies 77 dagegen unregelmäßig von [[οἶμα]] gebildet.<br />'''Etymology''': Wohl mit Bezzenberger BB 4, 334, Sommer Lautet. 35 aus *οἶσμα zu aw. ''aēšma''- m. [[Zorn]] (wäre gr. *οἶ[σ]μος; vgl. oben), das als primäres Nomen zu einem indoir. Verb [[in eilige Bewegung setzen]], [[vorwärts drängen]] (z.B. Präs. aind. ''íṣ''-''yati'', aw. ''iš''-''yeiti''; vgl. zu [[ἰαίνω]]) gestellt wird; hierher u.a. dann auch lat. ''īra'' [[Zorn]]. Vgl. [[ὀϊστός]], [[οἶστρος]]. — WP.1, 106f., Pok. 299f., W.-Hofmann s. ''īra''; überall m. weiteren Formen u. reicher Lit. Über hierhergezogene illyr. Namen Krahe Beitr. z. Namenforsch. 4, 118ff.<br />'''Page''' 2,362
}}
}}
{{mantoulidis
{{mantoulidis
|mantxt=(-ατος) τό (πιθ. οἶσμα: ὁμόρρ. τοῦ [[οἶστρος]]. Κατά μερικούς συγγενεύει μέ τά [[οἴμη]], [[οἶμος]]) (=[[ἔφοδος]], ἐξόρμηση).
|mantxt=(-ατος) τό (πιθ. οἶσμα: ὁμόρρ. τοῦ [[οἶστρος]]. Κατά μερικούς συγγενεύει μέ τά [[οἴμη]], [[οἶμος]]) (=[[ἔφοδος]], ἐξόρμηση).
}}
{{pape
|ptext=τό, <i>[[stürmischer]] [[Angriff]]</i>; [[οἶμα]] λέοντος ἔχων, <i>Il</i>. 16.752, ἀετοῦ οἴματ' ἔχων, 21.252, d.i. <i>wie ein [[Löwe]] od. [[Adler]] [[darauf]] [[losstürzend]]</i>; Eust. erkl. es als zusammengezogen aus [[οἴμημα]], vgl. aber [[οἴσω]], [[οἴμη]].
}}
}}