3,273,169
edits
m (Text replacement - "οἱ" to "οἱ") |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
||
Line 20: | Line 20: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''περιβάλλω:''' (fut. περιβᾰλῶ, aor. περιέβᾰλον; эп. impf. περίβαλλον; ион. 3 л. ppf. pass. περιεβεβλήατο = περιεβέβληντο)<br /><b class="num">1 | |elrutext='''περιβάλλω:''' (fut. περιβᾰλῶ, aor. περιέβᾰλον; эп. impf. περίβαλλον; ион. 3 л. ppf. pass. περιεβεβλήατο = περιεβέβληντο)<br /><b class="num">1</b> [[закидывать]], [[накидывать]], [[набрасывать]] ([[πεῖσμα]] Hom.): π. στέρνα πρὸς στέρνα τινός Eur. [[прижаться грудью к чьей-л. груди]]; med. [[накидывать на себя]] (χλανίδα περιβαλλόμενος Her.; [[περιβεβλημένος]] σινδόνα NT);<br /><b class="num">2</b> [[надевать]] ([[ζευκτήριον]] Τροίᾳ Aesch.): περιβαλλόμενοι τεύχεα Hom. [[с надетым на себя оружием]], [[вооруженные]];<br /><b class="num">3</b> [[одевать]] (τινὰ γυμνόν NT); pass. [[одеваться]] (ἐν ἱματίοις λευκοῖς NT);<br /><b class="num">4</b> [[запрокидывать]]: π. χεῖράς τινι Eur., Plat. обвивать кого-л. [[руками]] (ср. 8);<br /><b class="num">5</b> [[строить вокруг]], [[возводить кругом]] ([[τεῖχος]] Πελοποννήσῳ Arst. и τῷ λιμένι Polyb.; χάρακά τινι NT; med. τείχη Thuc. и [[τεῖχος]] τὴν πόλιν Her.): ταῖς πόλεσιν ἐρύματα περιβάλλεσθαι Xen. [[возводить укрепления вокруг городов]];<br /><b class="num">6</b> [[внушать]] (ἀνανδρίαν τινί Eur.);<br /><b class="num">7</b> [[оказывать]], [[давать]] (τὸ ἀγαθόν τινι Her.): π. σωτηρίαν τινί Eur. [[спасать кого-л.]];<br /><b class="num">8</b> [[опутывать]], [[захватывать]]: περιβαλεῖν [[πλῆθος]] τῶν ἰχθύων Her. поймать множество рыб(ы); περιβαλέσθαι τὴν πόλιν Her. [[захватить город]]; π. τινὰ πέδαις Aesch. [[наложить на кого-л.]] [[оковы]]; π. τὸν αὐχένα βρόχῳ Her. [[обвивать шею петлей]]; π. τινὰ [[χερσί]] Eur. (ср. 4) [[обнимать кого-л.]]; [[σκότος]] περιβάλλει τινά Eur. [[тьма окутывает кого-л.]]; περιβάλλεσθαι σωφροσύνης [[δόξαν]] Xen. [[стяжать себе репутацию благоразумного человека]];<br /><b class="num">9</b> [[обнимать]] (ἀλλήλους Xen.);<br /><b class="num">10</b> [[окружать]], [[брать в кольцо]] (τοὺς πολεμίους Plat.): περιβάλλεσθαί τινι πτεροφόρον [[δέμας]] Aesch. окружать пернатым телом, т. е. превращать в птицу кого-л.; περιβάλλεσθαι [[μεῖζον]] [[χωρίον]] Xen. [[окружать большую площадь]]; ἐν τῷ περιβεβλημένῳ Her. в огороженном месте, внутри ограды;<br /><b class="num">11</b> [[возлагать]] (τυραννίδα τινί Eur.);<br /><b class="num">12</b> [[налагать]] (τινὶ δουλείαν Eur.);<br /><b class="num">13</b> [[поражать]] (τινὰ χαλκεύματι Aesch.; τινὰ κακῷ Eur.): π. τινὰ φυγῇ Plut. [[карать кого-л.]] [[изгнанием]]; π. τινὰ ὀνείδει Dem. [[покрывать кого-л. позором]];<br /><b class="num">14</b> [[бросать]], [[устремлять]]: π. περὶ [[ἕρμα]] τὴν ναῦν Thuc. [[налететь с кораблем на скалу]];<br /><b class="num">15</b> [[огибать]], [[объезжать]] (τὸν Ἄθων Her.; [[Σούνιον]] Thuc.);<br /><b class="num">16</b> [[превосходить]] (τινά τινι Hom.): ἀρετῇ π. Hom. [[отличаться высокими качествами]], [[быть превосходным]];<br /><b class="num">17</b> [[часто посещать]] (τόπους Xen.);<br /><b class="num">18</b> med. перен. [[охватывать]] (τῇ διανοίᾳ τι Isocr.; ξυμπάντα τὰ οἰκεῖα Plat.);<br /><b class="num">19</b> med. [[пускаться в рассуждения]]: μακρὰν περιβαλλόμενοι Plat. [[пространно разглагольствуя]]; [[κομψῶς]] [[κύκλῳ]] π. Plat. ловко кружиться вокруг да около. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth |