3,273,762
edits
m (Text replacement - "d’u" to "d'u") |
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''ἔμφᾰσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1 | |elrutext='''ἔμφᾰσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1</b> [[изображение]], [[отражение]] (τινος ἐν ἐνόπτροις Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[образ]], [[описание]] (ἔμφασιν ἤθους ποιεῖν Plut.);<br /><b class="num">3</b> [[внешность]], [[вид]] (σεμνότητος ἔμφασιν περιτιθέναι τινί Plut.);<br /><b class="num">4</b> [[видимость]]: κατ᾽ ἔμφασιν Arst. и κατὰ τὴν ἔμφασιν Polyb. по видимости; ἔμφασιν καὶ δόκησιν ἐπιπόνου χρείας ποιεῖν Plut. прикидываться страшно занятым; [[οὔτε]] [[πάγος]] [[οὔτε]] [[ψῦχος]] οὔθ᾽ [[ὅλως]] χειμῶνος ἔ. γίνεται Diod. (в Эфиопии) нет ни инея, ни мороза, ни каких бы то ни было вообще признаков зимы;<br /><b class="num">5</b> [[обзор]], [[обозрение]], [[изложение]]: διὰ τῆς καθολικῆς ἐμφάσεως Polyb. с общей точки зрения;<br /><b class="num">6</b> [[разъяснение]], [[указание]]: [[μάλιστα]] δὲ κατ᾽ Ἀρχεδάμου ἐποίει τὰς ἐμφάσεις Polyb. его указания относились главным образом к Архедаму;<br /><b class="num">7</b> (в баснях), [[нравоучение]], [[мораль]], Babr.;<br /><b class="num">8</b> рит. эмфаза, (особая) выразительность, подчеркнутость. | ||
}} | }} |