3,274,919
edits
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1") |
m (Text replacement - " sc. " to " ''sc.'' ") |
||
Line 11: | Line 11: | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1392.png Seite 1392]] ion. [[ψαφερός]], was sich leicht zerreiben, zerbröckeln läßt, zerreibbar, dah. locker, morsch, auch zerrieben, zerbröckelt (ψάω); dah. von trockener, rauher Oberfläche, aufgesprungen, rissig, Mein. Euphor. p. 71; spröde, trocken, [[σποδός]] Aesch. Spt. 305; staubig, schmutzig, squalidus, [[κόμη]] Rufin. 37 (V, 72); [[κλάσμα]] Phani. 7 (VI, 304); [[νάρδος]] 10 (VI, 231); ἐπὶ ψαφαρὴν ἅλα ἀντλεῖν, sc. γῆν, Ep. ad. 34 (XII, 145). – Von Flüssigkeiten braucht es Galen. bei Ath. I, 26, vom Surrentiner Weine, ἀλιπὴς καὶ [[λίαν]] [[ψαφαρός]], etwa hart, rauh, wie säuerliche Weine sind. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1392.png Seite 1392]] ion. [[ψαφερός]], was sich leicht zerreiben, zerbröckeln läßt, zerreibbar, dah. locker, morsch, auch zerrieben, zerbröckelt (ψάω); dah. von trockener, rauher Oberfläche, aufgesprungen, rissig, Mein. Euphor. p. 71; spröde, trocken, [[σποδός]] Aesch. Spt. 305; staubig, schmutzig, squalidus, [[κόμη]] Rufin. 37 (V, 72); [[κλάσμα]] Phani. 7 (VI, 304); [[νάρδος]] 10 (VI, 231); ἐπὶ ψαφαρὴν ἅλα ἀντλεῖν, ''[[sc.]]'' γῆν, Ep. ad. 34 (XII, 145). – Von Flüssigkeiten braucht es Galen. bei Ath. I, 26, vom Surrentiner Weine, ἀλιπὴς καὶ [[λίαν]] [[ψαφαρός]], etwa hart, rauh, wie säuerliche Weine sind. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly |