ἀργέλοφοι: Difference between revisions

m
Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2"
m (pape replacement)
m (Text replacement - "(?s)({{elru\n\|elrutext.*}}\n)({{.*}}\n)({{pape.*}})" to "$3 $1$2")
Line 15: Line 15:
{{bailly
{{bailly
|btext=ων (οἱ) :<br />pattes qui restent attachées à une dépouille d'animal ; <i>fig.</i> accessoires, inutiles.<br />'''Étymologie:''' [[ἀργός]]², [[λόφος]].
|btext=ων (οἱ) :<br />pattes qui restent attachées à une dépouille d'animal ; <i>fig.</i> accessoires, inutiles.<br />'''Étymologie:''' [[ἀργός]]², [[λόφος]].
}}
{{pape
|ptext=οἱ, nach Schol. Ar. τῆς μηλωτῆς οἱ πόδες, οὓς ποδεῶνας καλοῦσι, nach <i>B.A</i>. p. 8 att. Form für ποδεῶνες, und zwar κωδίων καὶ ἀσκῶν, also überhaupt unbrauchbarer [[Abgang]], Ar. <i>Vesp</i>. 672.
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 33: Line 36:
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἀργέλοφοι''': (Ar. ''V''. 672).<br />{argélophoi}<br />'''Grammar''': m. pl.<br />'''Meaning''': Nach den Sch. und nach ''AB'' 8 [[die Füße des Schaffells]], attisch für ποδεῶνες, auch [[unbrauchbarer Abgang]] im allg.<br />'''Etymology''': Vielleicht mit Bq eine scherzhafte Zufälligkeitsbildung des Ar.; die antike Herleitung aus [[ἀργός]] und [[λόφος]] kann jedenfalls unmöglich richtig sein.<br />'''Page''' 1,131
|ftr='''ἀργέλοφοι''': (Ar. ''V''. 672).<br />{argélophoi}<br />'''Grammar''': m. pl.<br />'''Meaning''': Nach den Sch. und nach ''AB'' 8 [[die Füße des Schaffells]], attisch für ποδεῶνες, auch [[unbrauchbarer Abgang]] im allg.<br />'''Etymology''': Vielleicht mit Bq eine scherzhafte Zufälligkeitsbildung des Ar.; die antike Herleitung aus [[ἀργός]] und [[λόφος]] kann jedenfalls unmöglich richtig sein.<br />'''Page''' 1,131
}}
{{pape
|ptext=οἱ, nach Schol. Ar. τῆς μηλωτῆς οἱ πόδες, οὓς ποδεῶνας καλοῦσι, nach <i>B.A</i>. p. 8 att. Form für ποδεῶνες, und zwar κωδίων καὶ ἀσκῶν, also überhaupt unbrauchbarer [[Abgang]], Ar. <i>Vesp</i>. 672.
}}
}}