3,274,371
edits
m (Text replacement - "]]μαι " to "μαι]] ") |
m (Text replacement - "(?s)({{bailly\n\|btext.*}}\n)({{.*}}\n)({{ntsuppl.*}})" to "$1$3 $2") |
||
Line 15: | Line 15: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=envoyer vers;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[μεταπέμπομαι]] (<i>ao.</i> μετεπεμψάμην) envoyer à la recherche de, mander, envoyer chercher.<br />'''Étymologie:''' [[μετά]], [[πέμπω]]. | |btext=envoyer vers;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[μεταπέμπομαι]] (<i>ao.</i> μετεπεμψάμην) envoyer à la recherche de, mander, envoyer chercher.<br />'''Étymologie:''' [[μετά]], [[πέμπω]]. | ||
}} | |||
{{ntsuppl | |||
|ntstxt=faire venir | |||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
Line 39: | Line 42: | ||
{{Chinese | {{Chinese | ||
|sngr='''原文音譯''':metapšmpw 姆他-盆坡<br />'''詞類次數''':動詞(9)<br />'''原文字根''':(以後)-送<br />'''字義溯源''':從別處送來,召來,呼召,請,請去,請來,叫來,提來;由([[μετά]])*=同,隨)與([[πέμπω]])*=打發)組成。參讀 ([[ἐπικαλέω]])同義字比較: ([[πέμπω]])=打發<br />'''出現次數''':總共(9);徒(9)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 請⋯來(3) 徒10:5; 徒11:13; 徒20:1;<br />2) 叫⋯來(1) 徒24:26;<br />3) 他提⋯來(1) 徒25:3;<br />4) 就叫了⋯來(1) 徒24:24;<br />5) 你們叫⋯來(1) 徒10:29;<br />6) 請⋯去(1) 徒10:22;<br />7) 我被請時(1) 徒10:29 | |sngr='''原文音譯''':metapšmpw 姆他-盆坡<br />'''詞類次數''':動詞(9)<br />'''原文字根''':(以後)-送<br />'''字義溯源''':從別處送來,召來,呼召,請,請去,請來,叫來,提來;由([[μετά]])*=同,隨)與([[πέμπω]])*=打發)組成。參讀 ([[ἐπικαλέω]])同義字比較: ([[πέμπω]])=打發<br />'''出現次數''':總共(9);徒(9)<br />'''譯字彙編''':<br />1) 請⋯來(3) 徒10:5; 徒11:13; 徒20:1;<br />2) 叫⋯來(1) 徒24:26;<br />3) 他提⋯來(1) 徒25:3;<br />4) 就叫了⋯來(1) 徒24:24;<br />5) 你們叫⋯來(1) 徒10:29;<br />6) 請⋯去(1) 徒10:22;<br />7) 我被請時(1) 徒10:29 | ||
}} | }} |