ἔλαιον: Difference between revisions

m
no edit summary
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
mNo edit summary
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{DGE
{{DGE
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> chipr. e-la-i-wo</i>, <i>Test.Salaminia</i> 1 (VII/VI a.C.)<br /><b class="num">• Grafía:</b> frec. graf. ἔλε-<br /><b class="num">I</b> de [[oliva]]<br /><b class="num">1</b> [[aceite]]<br /><b class="num">a)</b> para ungir, frec. perfumado ἔ. ἀμβρόσιον ἑδανόν, τό ῥά οἱ τεθυωμένον ἦεν aceite divino y perfumado, que estaba ya aromatizado para ella</i>, <i>Il</i>.14.171, ῥοδόεν ἔ. aceite de rosas</i>, <i>Il</i>.23.186, cf. Hp.<i>Mul</i>.2.202, εὐῶδες ἔ. aceite perfumado</i>, <i>Od</i>.2.339, αἱ δὲ κόμαι θυόεντα πέδῳ λείβουσιν ἔλαια sus cabellos derraman por tierra aceites perfumados</i> Call.<i>Ap</i>.38, cf. <i>Eu.Luc</i>.7.46, en usos funerarios <i>Test.Salaminia</i> [[l.c.]]<br /><b class="num">•</b>para uso en el gimnasio y los baños, B.10.23, καταγοράζεσθαι ... ἔ. εἰς τὸ [[γυμνάσιον]] <i>IG</i> 12(9).236.21 (Eretria II/I a.C.), ἔ. βαλανευ(τικόν) <i>PTeb</i>.117.61 (I a.C.), ἔ. θεῖναι proveer de aceite</i>, <i>IG</i> 4.597.13, 606.8 (Argos), cf. <i>IStratonikeia</i> 527.7 (Lagina II d.C.), Hierocl.<i>Facet</i>.111<br /><b class="num">•</b>para uso en fiestas y celebraciones ἐν μὲν ταῖς ... πατρίοις ἑορταῖς ἠρωματισμένον [τιθε] ὶς ἔ. <i>IPr</i>.112.63 (I a.C.)<br /><b class="num">•</b>de dif. clases ἔ. λευκόν [[aceite refinado, fino]] τοῦ λευκοτάτου πάντων ἐλαίου Σαμιακοῦ ... μετρητής Antiph.212.2, cf. <i>ID</i> 372A.79 (III/II a.C.), <i>PCustoms</i> 473.3 (III d.C.), αἰγύπτιον ἔ. λευκὸν ἢ ῥόδινον aceite egipcio refinado o de rosas</i> Hp.<i>Mul</i>.2.136, ἀλίφο[ν] τες ἐλαίῳ μὲν ἐφθῷ πεπληρωμένῳ τῆς τῶν ἀρωμάτων ἀφθονίας ungiendo de aceite cocido mezclado con una cantidad abundante de aromas</i>, <i>SEG</i> 15.330.62 (Acrefia I d.C.), ἔλαιον [[ὀμφάκινος|ὀμφάκινον]] = aceite de olivas verdes</i>, <i>PHolm</i>.35<br /><b class="num">•</b>como tratamiento ἀλείφειν δὲ ἐλαίῳ Mnesith.Ath.20.10, cf. Thphr.<i>HP</i> 9.11.1, [[LXX]] <i>Is</i>.1.6, <i>Eu.Luc</i>.10.34, Gal.6.196, Steph.<i>in Gal.Glauc</i>.26, 201;<br /><b class="num">b)</b> como alimento οἴνῳ ... μᾶλλον ἐνάρθμιον, αὐτὰρ ἐλαίῳ οὐκ ἐθέλει con el vino es más afín, pero con el aceite no quiere serlo</i> dicho del agua, Emp.B 91, τοῦτ' ἐρίῳ σοι ἐνστάζουσιν κατὰ μικρὸν ... ὥσπερ ἔ. te lo destilan de una brizna de lana gota a gota como si fuera aceite</i> del sueldo por ser escaso tras la guerra con Esparta, Ar.<i>V</i>.702, σῖτος ἢ ἔ. Aen.Tact.10.12, cf. [[LXX]] 3<i>Re</i>.17.12, <i>De</i>.7.13, 11.14, Herm.<i>Mand</i>.11.15, μετ' ἐλαίου ... ἑψεῖν Dieuch.15.96, cf. 81, 87, Orib.4.9.2, 3, 5, en listas de alimentos τὰ δι' ἐλαίου καὶ γάρου ῥοφήματα gachas hechas a base de aceite de oliva y garo</i> Steph.<i>in Gal.Glauc</i>.140, distribuido a la población <i>PMich</i>.795A.6 (V/VI d.C.);<br /><b class="num">c)</b> para alumbrado, Thphr.<i>Ign</i>.27, <i>Eu.Matt</i>.25.3, <i>PMag</i>.2.146;<br /><b class="num">d)</b> hirviendo para rechazar asedios ἔ. τεθερμασμένον Apollod.<i>Poliorc</i>.183.8, cf. 10;<br /><b class="num">e)</b> en compar. y fig. ἡ δὲ (λέξις) ... ὥσπερ ἔ. ... ῥέουσα la (expresión) que fluye como aceite</i> ref. a la de Demóstenes, D.H.<i>Dem</i>.20.5, cf. [[LXX]] <i>Ps</i>.44.8<br /><b class="num">•</b>gener. ἔ. ξενικόν aceite de importación</i>, <i>PTeb</i>.121.100 (I a.C.).<br /><b class="num">2</b> jud. crist. [[aceite]] como [[óleos]] en sacrificios y purificaciones, [[LXX]] <i>Ge</i>.28.18, [[LXX]] <i>Ex</i>.30.25, ἄρτον ... ἐξ ἐλαίου pan de aceite</i> como ofrenda, [[LXX]] <i>Ex</i>.29.23<br /><b class="num">•</b>en la unción de enfermos y en exorcismos <i>Const.App</i>.8.29.3, Serap.<i>Euch</i>.5, 6, 17, en la iniciación gnóstica, mezclado con agua, Iren.Lugd.<i>Haer</i>.1.21.4, en el bautismo <i>Const.App</i>.3.16.4, <i>PMag.Christ</i>.12.7, τὸ μυστικὸν ἔ. óleo de los catecúmenos</i>, aceite bautismal</i> Gr.Nyss.<i>Bapt.Chr</i>.225.23, en sent. alegór. τὸ ἔ. [[αὐτός]] ἐστιν ὁ κύριος el aceite (en un texto bíblico) es una alegoría del propio Señor</i> Clem.Al.<i>Paed</i>.2.8.62.<br /><b class="num">3</b> colect. [[la aceituna]], [[la cosecha de aceituna]] (τὸ) ἔ. δέδωκεν χοῦς ς la aceituna ha producido 6 coes</i> de aceite <i>PPetr</i>.1.29.7 (III a.C.), cf. <i>Apoc</i>.6.6.<br /><b class="num">II</b> de otros líquidos grasos<br /><b class="num">1</b> [[líquido oleoso]], [[aceite]] obtenido de otros frutos o semillas ἔ. κνήκινον aceite de azafrán</i>, <i>PRev.Laws</i>.49.18 (III a.C.), ἔ. σησάμινον aceite de sésamo</i>, <i>PRev.Laws</i> 51.13 (III a.C.), ἀμυγδάλινον ἔ. aceite de almendra</i> Dsc.1.33.1, ῥαφάνινον ἔ. aceite de rábano</i> Dsc.1.37, Gal.11.750, <i>PFay</i>.96.16 (II d.C.), σμύρνινον ἔ. aceite de mirra</i> usado en cosmética, [[LXX]] <i>Es</i>.2.12, κίκινον ἔ. aceite de ricino</i> Dsc.1.32.1, ἔ. δικτάμνινον aceite de díctamo</i>, <i>Alch.Fr.Pap</i>.3.57, στυράκινον ἔ. aceite de estoraque</i>, <i>PMag</i>.4.1340.<br /><b class="num">2</b> de animales [[grasa]], [[aceite]] ἔ. ἀπὸ γάλακτος mantequilla</i> Hecat.154, χήνειον ἔ. grasa de oca</i> Hp.<i>Mul</i>.2.194, de pescado, Arist.<i>HA</i> 520<sup>a</sup>18, τῶν δελφίνων <i>A.Matt</i>.18.<br /><b class="num">3</b> extraído de la tierra [[aceite]], [[petróleo]] τὸ δὲ ἔ. ... οἱ Πέρσαι καλέουσι ... ῥαδινάκην· ἔστι δὲ μέλαν καὶ ὀδμὴν παρεχόμενον βαρέαν Hdt.6.119. • DMic.: <i>e-ra3-wo</i>.
|dgtxt=-ου, τό<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> chipr. e-la-i-wo</i>, <i>Test.Salaminia</i> 1 (VII/VI a.C.)<br /><b class="num">• Grafía:</b> frec. graf. ἔλε-<br /><b class="num">I</b> de [[oliva]]<br /><b class="num">1</b> [[aceite]]<br /><b class="num">a)</b> para ungir, frec. perfumado ἔλαιον ἀμβρόσιον ἑδανόν, τό ῥά οἱ τεθυωμένον ἦεν aceite divino y perfumado, que estaba ya aromatizado para ella</i>, <i>Il</i>.14.171, ῥοδόεν ἔλαιον aceite de rosas</i>, <i>Il</i>.23.186, cf. Hp.<i>Mul</i>.2.202, εὐῶδες ἔλαιον aceite perfumado</i>, <i>Od</i>.2.339, αἱ δὲ κόμαι θυόεντα πέδῳ λείβουσιν ἔλαια sus cabellos derraman por tierra aceites perfumados</i> Call.<i>Ap</i>.38, cf. <i>Eu.Luc</i>.7.46, en usos funerarios <i>Test.Salaminia</i> [[l.c.]]<br /><b class="num">•</b>para uso en el gimnasio y los baños, B.10.23, καταγοράζεσθαι ... ἔλαιον εἰς τὸ [[γυμνάσιον]] <i>IG</i> 12(9).236.21 (Eretria II/I a.C.), ἔλαιον βαλανευ(τικόν) <i>PTeb</i>.117.61 (I a.C.), ἔλαιον θεῖναι proveer de aceite</i>, <i>IG</i> 4.597.13, 606.8 (Argos), cf. <i>IStratonikeia</i> 527.7 (Lagina II d.C.), Hierocl.<i>Facet</i>.111<br /><b class="num">•</b>para uso en fiestas y celebraciones ἐν μὲν ταῖς ... πατρίοις ἑορταῖς ἠρωματισμένον [τιθε] ὶς ἔλαιον <i>IPr</i>.112.63 (I a.C.)<br /><b class="num">•</b>de dif. clases ἔλαιον λευκόν [[aceite refinado, fino]] τοῦ λευκοτάτου πάντων ἐλαίου Σαμιακοῦ ... μετρητής Antiph.212.2, cf. <i>ID</i> 372A.79 (III/II a.C.), <i>PCustoms</i> 473.3 (III d.C.), αἰγύπτιον ἔλαιον λευκὸν ἢ ῥόδινον aceite egipcio refinado o de rosas</i> Hp.<i>Mul</i>.2.136, ἀλίφο[ν] τες ἐλαίῳ μὲν ἐφθῷ πεπληρωμένῳ τῆς τῶν ἀρωμάτων ἀφθονίας ungiendo de aceite cocido mezclado con una cantidad abundante de aromas</i>, <i>SEG</i> 15.330.62 (Acrefia I d.C.), ἔλαιον [[ὀμφάκινος|ὀμφάκινον]] = aceite de olivas verdes</i>, <i>PHolm</i>.35<br /><b class="num">•</b>como tratamiento ἀλείφειν δὲ ἐλαίῳ Mnesith.Ath.20.10, cf. Thphr.<i>HP</i> 9.11.1, [[LXX]] <i>Is</i>.1.6, <i>Eu.Luc</i>.10.34, Gal.6.196, Steph.<i>in Gal.Glauc</i>.26, 201;<br /><b class="num">b)</b> como alimento οἴνῳ ... μᾶλλον ἐνάρθμιον, αὐτὰρ ἐλαίῳ οὐκ ἐθέλει con el vino es más afín, pero con el aceite no quiere serlo</i> dicho del agua, Emp.B 91, τοῦτ' ἐρίῳ σοι ἐνστάζουσιν κατὰ μικρὸν ... ὥσπερ ἔλαιον te lo destilan de una brizna de lana gota a gota como si fuera aceite</i> del sueldo por ser escaso tras la guerra con Esparta, Ar.<i>V</i>.702, σῖτος ἢ ἔλαιον Aen.Tact.10.12, cf. [[LXX]] 3<i>Re</i>.17.12, <i>De</i>.7.13, 11.14, Herm.<i>Mand</i>.11.15, μετ' ἐλαίου ... ἑψεῖν Dieuch.15.96, cf. 81, 87, Orib.4.9.2, 3, 5, en listas de alimentos τὰ δι' ἐλαίου καὶ γάρου ῥοφήματα gachas hechas a base de aceite de oliva y garo</i> Steph.<i>in Gal.Glauc</i>.140, distribuido a la población <i>PMich</i>.795A.6 (V/VI d.C.);<br /><b class="num">c)</b> para alumbrado, Thphr.<i>Ign</i>.27, <i>Eu.Matt</i>.25.3, <i>PMag</i>.2.146;<br /><b class="num">d)</b> hirviendo para rechazar asedios ἔλαιον τεθερμασμένον Apollod.<i>Poliorc</i>.183.8, cf. 10;<br /><b class="num">e)</b> en compar. y fig. ἡ δὲ (λέξις) ... ὥσπερ ἔλαιον ... ῥέουσα la (expresión) que fluye como aceite</i> ref. a la de Demóstenes, D.H.<i>Dem</i>.20.5, cf. [[LXX]] <i>Ps</i>.44.8<br /><b class="num">•</b>gener. ἔλαιον ξενικόν aceite de importación</i>, <i>PTeb</i>.121.100 (I a.C.).<br /><b class="num">2</b> jud. crist. [[aceite]] como [[óleos]] en sacrificios y purificaciones, [[LXX]] <i>Ge</i>.28.18, [[LXX]] <i>Ex</i>.30.25, ἄρτον ... ἐξ ἐλαίου pan de aceite</i> como ofrenda, [[LXX]] <i>Ex</i>.29.23<br /><b class="num">•</b>en la unción de enfermos y en exorcismos <i>Const.App</i>.8.29.3, Serap.<i>Euch</i>.5, 6, 17, en la iniciación gnóstica, mezclado con agua, Iren.Lugd.<i>Haer</i>.1.21.4, en el bautismo <i>Const.App</i>.3.16.4, <i>PMag.Christ</i>.12.7, τὸ μυστικὸν ἔλαιον óleo de los catecúmenos</i>, aceite bautismal</i> Gr.Nyss.<i>Bapt.Chr</i>.225.23, en sent. alegór. τὸ ἔλαιον [[αὐτός]] ἐστιν ὁ κύριος el aceite (en un texto bíblico) es una alegoría del propio Señor</i> Clem.Al.<i>Paed</i>.2.8.62.<br /><b class="num">3</b> colect. [[la aceituna]], [[la cosecha de aceituna]] (τὸ) ἔλαιον δέδωκεν χοῦς ς la aceituna ha producido 6 coes</i> de aceite <i>PPetr</i>.1.29.7 (III a.C.), cf. <i>Apoc</i>.6.6.<br /><b class="num">II</b> de otros líquidos grasos<br /><b class="num">1</b> [[líquido oleoso]], [[aceite]] obtenido de otros frutos o semillas ἔλαιον κνήκινον aceite de azafrán</i>, <i>PRev.Laws</i>.49.18 (III a.C.), ἔλαιον σησάμινον aceite de sésamo</i>, <i>PRev.Laws</i> 51.13 (III a.C.), ἀμυγδάλινον ἔλαιον aceite de almendra</i> Dsc.1.33.1, ῥαφάνινον ἔλαιον aceite de rábano</i> Dsc.1.37, Gal.11.750, <i>PFay</i>.96.16 (II d.C.), σμύρνινον ἔλαιον aceite de mirra</i> usado en cosmética, [[LXX]] <i>Es</i>.2.12, κίκινον ἔλαιον aceite de ricino</i> Dsc.1.32.1, ἔλαιον δικτάμνινον aceite de díctamo</i>, <i>Alch.Fr.Pap</i>.3.57, στυράκινον ἔλαιον aceite de estoraque</i>, <i>PMag</i>.4.1340.<br /><b class="num">2</b> de animales [[grasa]], [[aceite]] ἔλαιον ἀπὸ γάλακτος mantequilla</i> Hecat.154, χήνειον ἔλαιον grasa de oca</i> Hp.<i>Mul</i>.2.194, de pescado, Arist.<i>HA</i> 520<sup>a</sup>18, τῶν δελφίνων <i>A.Matt</i>.18.<br /><b class="num">3</b> extraído de la tierra [[aceite]], [[petróleo]] τὸ δὲ ἔλαιον ... οἱ Πέρσαι καλέουσι ... ῥαδινάκην· ἔστι δὲ μέλαν καὶ ὀδμὴν παρεχόμενον βαρέαν Hdt.6.119. • DMic.: <i>e-ra3-wo</i>.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 20: Line 20:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἔλαιον:''' τό<br /><b class="num">1</b> [[оливковое масло]], [[елей]] Hom.;<br /><b class="num">2</b> [[маслянистое вещество]] (τινὰ φυτὰ ποιοῦσιν ἔ. Arst.): [[ἔλαιον ἀπὸ σελαχῶν]] Arst. [[рыбий жир]];<br /><b class="num">3</b> [[масличный рынок]] Men.
|elrutext='''ἔλαιον:''' τό<br /><b class="num">1</b> [[оливковое масло]], [[елей]] Hom.;<br /><b class="num">2</b> [[маслянистое вещество]] (τινὰ φυτὰ ποιοῦσιν ἔλαιον Arst.): [[ἔλαιον ἀπὸ σελαχῶν]] Arst. [[рыбий жир]];<br /><b class="num">3</b> [[масличный рынок]] Men.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 47: Line 47:
}}
}}
{{elmes
{{elmes
|esmgtx=τό 1 [[aceite]] para encender una lámpara ἅψον λύχνον ἀπὸ ἐλαίου καθαροῦ <b class="b3">enciende una lámpara con aceite puro</b> P II 146 πλήσας τὸν λύχνον χρηστοῦ ἐλαίου <b class="b3">llena la lámpara de buen aceite</b> P IV 1094 P VII 599 P XIII 11 P XIII 127 P XIII 684 SM 93 1 (fr. lac.) λαβὼν λύχνον ἀμίλτωτον γέμισον ἐλαίῳ καθαρῷ <b class="b3">toma una lámpara no pintada de rojo y llénala de aceite puro</b> P IV 3191 καιέσθω σησαμίνῳ ἐλαίῳ τὸ λύχνον <b class="b3">la lámpara ha de encenderse con aceite de sésamo</b> P VIII 88 ἐπὶ τραπέζης ... ἐχούσης τοὺς ζʹ λύχνους καιομένους λευκῷ ἐλαίῳ <b class="b3">sobre una mesa que tenga las siete lámparas encendidas con aceite limpio</b> P XII 25 χρηστῷ ἐλαίῳ λυχνίαζε καὶ κέδρῳ <b class="b3">enciende la lámpara con buen aceite de oliva y aceite de cedro</b> P LXII 1 para impregnar la mecha λαβὼν λύχνον ἀμίλτωτον σκεύασον διὰ βυσσίνου ῥάκους καὶ ῥοδίνου ἐλαίου ἢ ναρδίνου <b class="b3">toma una lámpara que no esté pintada de rojo y prepárala con un trozo de lino, aceite de rosas o de nardos</b> P I 278 P VII 361 P VIII 86 para ungir τὸ δὲ σῶμα συνάλειψαι στυρακίνῳ ἐλαίῳ <b class="b3">unge también el cuerpo con aceite de estoraque</b> P IV 1340 λαβὼν ἔ. ... ἄλειφε ἀπὸ τοῦ ἱεροοστέου μέχρι τῶν ποδῶν <b class="b3">toma aceite y úngete desde el hueso sacro hasta los pies</b> P VII 211 ἔ. λαβὼν ἐπίλεγε τὰ ὀνόματα, εἶτα βρέξαι <b class="b3">toma aceite, pronuncia los nombres y luego úngete</b> P XII 191 ἔ. καλὸν καθαρὸν ῥαφάνινον ἐπίχεε παιδὶ ἀφθόρῳ γυμναζομένῳ <b class="b3">vierte buen aceite puro de rábanos sobre un niño puro entrenado</b> P II 55 para una mezcla ταῦτα τρίψας σὺν ἐλαίῳ σουσίνῳ <b class="b3">triturándolo todo con aceite de lilas</b> P I 249 λαβὼν ἔ. ὀμφακίζοντα μετὰ βοτάνης μαστιγίας καὶ λωτομήτρας ἕψει μετὰ σαμψούχου ἀχρωτίστου <b class="b3">toma aceite de olivas verdes con planta mastigia y pulpa de loto y hiérvelo con mejorana incolora</b> P IV 3009 λαβὼν ἔ. καθαρὸν καὶ βωτάνην σεῦτλος καὶ κλῶνας ἐλαίας <b class="b3">toma aceite puro, una planta de acelga y ramas de olivo</b> P LXI 1 P LXI 4 para adivinaciones λαβὼν φιάλην λευκὴν πλῆσον ὕδατος καὶ ἐλαίου <b class="b3">toma un cuenco blanco y llénalo de agua y aceite</b> P IV 3211 P IV 3250 κατέχων ἐπὶ τοῖς γόνασι σκεῦος, ἐπιβαλὼν ἔ. ὀμφάκινον <b class="b3">sosteniendo el recipiente en tus rodillas, vierte aceite de olivas verdes</b> P IV 228 para hacer una libación σπένδε γάλα, μέλι, οἶνον, ἔ. <b class="b3">haz una libación de leche, miel, vino y aceite</b> P IV 2192 βάλε (τὸν δακτύλιον) εἰς κρίνινον ἔ. <b class="b3">echa el anillo en aceite de lirio</b> P VII 632 para recitar una fórmula <ταῦτα δίωκε> ἐπὶ φιάλης, εἰς ἣν βαλεῖς ἐλαίου χρηστοῦ κοτ(ύλην) αʹ <b class="b3">recita esto sobre un cuenco en el que echarás una cotila de buen aceite</b> P LXII 39 λόγος ... ἐν ποτηρίῳ χαλκῷ ἐπὶ ἐλαίου <b class="b3">fórmula en una copa de bronce con aceite</b> P V 64 como advoc. de un demon σὺ εἶ τὸ ἔ., οὐκ εἶ δὲ ἔλαιον, ἀλλὰ ἱδρὼς τοῦ Ἀγαθοῦ Δαίμονος <b class="b3">tú eres el aceite, pero no eres aceite, sino sudor del Demon Bueno</b> P LXI 7 2 [[óleo bautismal]] ἐξορκίζω πᾶν δῆγμα τοῦ διαβόλου θηρίων ... διὰ τοῦ ἐλαίου τοῦ ἱεροῦ βαπτισμοῦ <b class="b3">conjuro toda mordedura de animales diabólicos por medio del óleo del sagrado bautismo</b> C 12 7  
|esmgtx=τό 1 [[aceite]] para encender una lámpara ἅψον λύχνον ἀπὸ ἐλαίου καθαροῦ <b class="b3">enciende una lámpara con aceite puro</b> P II 146 πλήσας τὸν λύχνον χρηστοῦ ἐλαίου <b class="b3">llena la lámpara de buen aceite</b> P IV 1094 P VII 599 P XIII 11 P XIII 127 P XIII 684 SM 93 1 (fr. lac.) λαβὼν λύχνον ἀμίλτωτον γέμισον ἐλαίῳ καθαρῷ <b class="b3">toma una lámpara no pintada de rojo y llénala de aceite puro</b> P IV 3191 καιέσθω σησαμίνῳ ἐλαίῳ τὸ λύχνον <b class="b3">la lámpara ha de encenderse con aceite de sésamo</b> P VIII 88 ἐπὶ τραπέζης ... ἐχούσης τοὺς ζʹ λύχνους καιομένους λευκῷ ἐλαίῳ <b class="b3">sobre una mesa que tenga las siete lámparas encendidas con aceite limpio</b> P XII 25 χρηστῷ ἐλαίῳ λυχνίαζε καὶ κέδρῳ <b class="b3">enciende la lámpara con buen aceite de oliva y aceite de cedro</b> P LXII 1 para impregnar la mecha λαβὼν λύχνον ἀμίλτωτον σκεύασον διὰ βυσσίνου ῥάκους καὶ ῥοδίνου ἐλαίου ἢ ναρδίνου <b class="b3">toma una lámpara que no esté pintada de rojo y prepárala con un trozo de lino, aceite de rosas o de nardos</b> P I 278 P VII 361 P VIII 86 para ungir τὸ δὲ σῶμα συνάλειψαι στυρακίνῳ ἐλαίῳ <b class="b3">unge también el cuerpo con aceite de estoraque</b> P IV 1340 λαβὼν ἔλαιον ... ἄλειφε ἀπὸ τοῦ ἱεροοστέου μέχρι τῶν ποδῶν <b class="b3">toma aceite y úngete desde el hueso sacro hasta los pies</b> P VII 211 ἔλαιον λαβὼν ἐπίλεγε τὰ ὀνόματα, εἶτα βρέξαι <b class="b3">toma aceite, pronuncia los nombres y luego úngete</b> P XII 191 ἔλαιον καλὸν καθαρὸν ῥαφάνινον ἐπίχεε παιδὶ ἀφθόρῳ γυμναζομένῳ <b class="b3">vierte buen aceite puro de rábanos sobre un niño puro entrenado</b> P II 55 para una mezcla ταῦτα τρίψας σὺν ἐλαίῳ σουσίνῳ <b class="b3">triturándolo todo con aceite de lilas</b> P I 249 λαβὼν ἔλαιον ὀμφακίζοντα μετὰ βοτάνης μαστιγίας καὶ λωτομήτρας ἕψει μετὰ σαμψούχου ἀχρωτίστου <b class="b3">toma aceite de olivas verdes con planta mastigia y pulpa de loto y hiérvelo con mejorana incolora</b> P IV 3009 λαβὼν ἔλαιον καθαρὸν καὶ βωτάνην σεῦτλος καὶ κλῶνας ἐλαίας <b class="b3">toma aceite puro, una planta de acelga y ramas de olivo</b> P LXI 1 P LXI 4 para adivinaciones λαβὼν φιάλην λευκὴν πλῆσον ὕδατος καὶ ἐλαίου <b class="b3">toma un cuenco blanco y llénalo de agua y aceite</b> P IV 3211 P IV 3250 κατέχων ἐπὶ τοῖς γόνασι σκεῦος, ἐπιβαλὼν ἔλαιον ὀμφάκινον <b class="b3">sosteniendo el recipiente en tus rodillas, vierte aceite de olivas verdes</b> P IV 228 para hacer una libación σπένδε γάλα, μέλι, οἶνον, ἔλαιον <b class="b3">haz una libación de leche, miel, vino y aceite</b> P IV 2192 βάλε (τὸν δακτύλιον) εἰς κρίνινον ἔλαιον <b class="b3">echa el anillo en aceite de lirio</b> P VII 632 para recitar una fórmula <ταῦτα δίωκε> ἐπὶ φιάλης, εἰς ἣν βαλεῖς ἐλαίου χρηστοῦ κοτ(ύλην) αʹ <b class="b3">recita esto sobre un cuenco en el que echarás una cotila de buen aceite</b> P LXII 39 λόγος ... ἐν ποτηρίῳ χαλκῷ ἐπὶ ἐλαίου <b class="b3">fórmula en una copa de bronce con aceite</b> P V 64 como advoc. de un demon σὺ εἶ τὸ ἔλαιον, οὐκ εἶ δὲ ἔλαιον, ἀλλὰ ἱδρὼς τοῦ Ἀγαθοῦ Δαίμονος <b class="b3">tú eres el aceite, pero no eres aceite, sino sudor del Demon Bueno</b> P LXI 7 2 [[óleo bautismal]] ἐξορκίζω πᾶν δῆγμα τοῦ διαβόλου θηρίων ... διὰ τοῦ ἐλαίου τοῦ ἱεροῦ βαπτισμοῦ <b class="b3">conjuro toda mordedura de animales diabólicos por medio del óleo del sagrado bautismo</b> C 12 7  
}}
}}
{{trml
{{trml
|trtx=Albanian: vaji i ullirit; Arabic: زَيْت زَيْتُون‎; Gulf Arabic: زيت زيتون‎; Armenian: ձիթայուղ; Azerbaijani: zeytun yağı; Bashkir: зәйтүн майы; Basque: oliba olio; Belarusian: алі́ўкавы алей; Bulgarian: зехтин, маслиново масло, маслиново масло; Burmese: သံလွင်ဆီ; Catalan: oli d'oliva; Chechen: зайт даьтта; Chinese Mandarin: 橄欖油, 橄榄油; Cornish: olew; Czech: olivový olej; Danish: olivenolie; Dutch: olijfolie; Esperanto: olivoleo; Estonian: oliiviõli; Faroese: olivinolja; Finnish: oliiviöljy; French: huile d'olive; Galician: aceite de oliva; Georgian: ზეითუნის ზეთი; German: Olivenöl; Greek: ελαιόλαδο; Gujarati: જેતૂનનું તેલ; Hebrew: שֶׁמֶן זַיִת‎; Hindi: ज़ैतून का तेल; Hungarian: olívaolaj; Icelandic: ólífuolía; Ido: oliv-oleo; Indonesian: minyak zaitun; Irish: ola olóige; Italian: olio d'oliva; Japanese: オリーブ油, オリーブオイル, 橄欖油; Kazakh: зәйтүн майы; Korean: 올리브유; Kyrgyz: зайтун майы; Lao: ນ້ຳມັນໂອລີບ; Latvian: olīveļļa; Lezgi: зейтундин ягъ; Lithuanian: alyvuogių aliejus; Luxembourgish: Olivenueleg; Macedonian: маслиново масло, маслинов зејтин; Malay: minyak zaitun; Manx: ooill olive; Mongolian Cyrillic: оливийн тос; Norwegian Bokmål: olivenolje; Nynorsk: olivenolje; Old East Slavic: олѣи; Persian: روغن زیتون‎; Punjabi: ਜੈਤੂਨ ਦਾ ਤੇਲ; Plautdietsch: Olieweneelj; Polish: oliwa, olej oliwkowy, oliwa z oliwek; Portuguese: óleo de oliva, azeite; Romanian: ulei de măsline, untdelemn; Russian: оливковое масло; Scottish Gaelic: ola-chroinn-ola; Serbo-Croatian Cyrillic: маслиново уље; Roman: maslinovo ulje; Sindhi: زيتون جو تيل‎; Sicilian: ogghiu d'aliva; Slovak: olivový olej; Slovene: oljčno olje; Sorbian Lower Sorbian: oliwowy wólej; Upper Sorbian: oliwowy wolij, bomjel; Spanish: aceite de oliva; Swedish: olivolja; Tagalog: langis ng oliba; Tajik: равғани зайтун; Tatar: зәйтүн мае; Thai: น้ำมันมะกอก; Turkish: zeytinyağı; Turkmen: zeýtun ýagy; Ukrainian: оливкова олі́я; Urdu: زیتون کا تیل‎; Uyghur: زەيتۇن يېغى‎; Uzbek: zaytun yogʻi; Welsh: olew olewydd; Yiddish: איילבערט־אייל
|trtx=Albanian: vaji i ullirit; Arabic: زَيْت زَيْتُون‎; Gulf Arabic: زيت زيتون‎; Armenian: ձիթայուղ; Azerbaijani: zeytun yağı; Bashkir: зәйтүн майы; Basque: oliba olio; Belarusian: алі́ўкавы алей; Bulgarian: зехтин, маслиново масло, маслиново масло; Burmese: သံလွင်ဆီ; Catalan: oli d'oliva; Chechen: зайт даьтта; Chinese Mandarin: 橄欖油, 橄榄油; Cornish: olew; Czech: olivový olej; Danish: olivenolie; Dutch: olijfolie; Esperanto: olivoleo; Estonian: oliiviõli; Faroese: olivinolja; Finnish: oliiviöljy; French: huile d'olive; Galician: aceite de oliva; Georgian: ზეითუნის ზეთი; German: Olivenöl; Greek: ελαιόλαδο; Gujarati: જેતૂનનું તેલ; Hebrew: שֶׁמֶן זַיִת‎; Hindi: ज़ैतून का तेल; Hungarian: olívaolaj; Icelandic: ólífuolía; Ido: oliv-oleo; Indonesian: minyak zaitun; Irish: ola olóige; Italian: olio d'oliva; Japanese: オリーブ油, オリーブオイル, 橄欖油; Kazakh: зәйтүн майы; Korean: 올리브유; Kyrgyz: зайтун майы; Lao: ນ້ຳມັນໂອລີບ; Latvian: olīveļļa; Lezgi: зейтундин ягъ; Lithuanian: alyvuogių aliejus; Luxembourgish: Olivenueleg; Macedonian: маслиново масло, маслинов зејтин; Malay: minyak zaitun; Manx: ooill olive; Mongolian Cyrillic: оливийн тос; Norwegian Bokmål: olivenolje; Nynorsk: olivenolje; Old East Slavic: олѣи; Persian: روغن زیتون‎; Punjabi: ਜੈਤੂਨ ਦਾ ਤੇਲ; Plautdietsch: Olieweneelj; Polish: oliwa, olej oliwkowy, oliwa z oliwek; Portuguese: óleo de oliva, azeite; Romanian: ulei de măsline, untdelemn; Russian: оливковое масло; Scottish Gaelic: ola-chroinn-ola; Serbo-Croatian Cyrillic: маслиново уље; Roman: maslinovo ulje; Sindhi: زيتون جو تيل‎; Sicilian: ogghiu d'aliva; Slovak: olivový olej; Slovene: oljčno olje; Sorbian Lower Sorbian: oliwowy wólej; Upper Sorbian: oliwowy wolij, bomjel; Spanish: aceite de oliva; Swedish: olivolja; Tagalog: langis ng oliba; Tajik: равғани зайтун; Tatar: зәйтүн мае; Thai: น้ำมันมะกอก; Turkish: zeytinyağı; Turkmen: zeýtun ýagy; Ukrainian: оливкова олі́я; Urdu: زیتون کا تیل‎; Uyghur: زەيتۇن يېغى‎; Uzbek: zaytun yogʻi; Welsh: olew olewydd; Yiddish: איילבערט־אייל
}}
}}