3,273,169
edits
m (Text replacement - "αἱ" to "αἱ") |
m (Text replacement - "εἰς" to "εἰς") |
||
Line 29: | Line 29: | ||
}} | }} | ||
{{Thayer | {{Thayer | ||
|txtha=χρείας, ἡ ([[χρή]]), from [[Aeschylus]] and [[Sophocles]] down;<br /><b class="num">1.</b> [[necessity]], [[need]]: τά [[πρός]] [[τήν]] χρείαν (L T Tr WH [[πρός]] τάς χρείας (cf. [[below]])), [[such]] things as suited the exigency, [[such]] things as we needed for [[sustenance]] and the [[journey]], | |txtha=χρείας, ἡ ([[χρή]]), from [[Aeschylus]] and [[Sophocles]] down;<br /><b class="num">1.</b> [[necessity]], [[need]]: τά [[πρός]] [[τήν]] χρείαν (L T Tr WH [[πρός]] τάς χρείας (cf. [[below]])), [[such]] things as suited the exigency, [[such]] things as we needed for [[sustenance]] and the [[journey]], εἰς τάς ἀναγκαίας χρείας (A. V. for [[necessary]] uses), i. e. to [[supply]] [[what]] is [[absolutely]] [[necessary]] for [[life]] (cf. Babrius fab. 136,9); others [[understand]] the 'wants' [[here]] as comprising those of [[charity]] or of [[worship]]), [[πρός]] οἰκοδομήν τῆς χρείας, for the [[edification]] of souls, of [[which]] [[there]] is [[now]] [[special]] [[need]], R. V. and marginal [[reading]]); ἐστι [[χρεία]], [[there]] is [[need]], followed by an accusative [[with]] infinitive ἐστι [[χρεία]] τίνος, [[there]] is [[need]] of [[something]], WH marginal [[reading]])); [[ἔχω]] χρείαν τίνος, to [[have]] [[need]] of (be in [[want]] of) [[something]] ([[often]] in the Greek writings from [[Aeschylus]] down, cf. Passow, [[under]] the [[word]], 1; (Liddell and Scott, [[under]] the [[word]], II:1)), R G ([[see]] [[below]]); τοῦ [[with]] an infinitive Winer's Grammar, § 44,4a.; cf. [[τίς]], 2b., p. 626a [[bottom]]); the genitive of the [[thing]] is [[evident]] from the context, [[ἔχω]] χρείαν, followed by an infinitive (cf. Buttmann, § 140,3), I, etc. [[have]] [[need]] to etc., Winer's Grammar, 339 (318); Buttmann, § 140,3)); followed by [[ἵνα]] ([[see]] [[ἵνα]], II:2c. (Buttmann, § 139,46; cf. [[Epictetus]] diss. 1,17, 18)), χρείαν [[ἔχω]], [[absolutely]], to [[have]] [[need]]: [[οὐδέν]] χρείαν ἐηξω, to [[have]] [[need]] as to [[nothing]] (cf. Buttmann, § 131,10), L T Tr WH. ἡ [[χρεία]] [[with]] a genitive of the subjunctive the [[condition]] of [[one]] deprived of those things [[which]] he is [[scarcely]] [[able]] to do [[without]], [[want]], [[need]]: [[λειτουργός]] τῆς χρείας μου ([[see]] [[λειτουργός]], 2at the [[end]]), πληροῦν [[τήν]] χρείαν τίνος ([[Thucydides]] 1. 70), εἰς (Lachmann brackets εἰς) [[τήν]] χρείαν μοι ἐπέμψατε, [[unto]] (i. e. to [[relieve]], cf. εἰς, B. II:3c. γ., p. 185b [[top]]) my [[need]], [[one]]'s necessities: ταῖς χρείαις ... ὑπηρέτησαν, to [[provide]] for [[one]]'s necessities, κοινωνεῖν ταῖς χρείαις (cf. p. 352{a} [[top]]), [[duty]], [[business]] (so [[especially]] from [[Polybius]] down (cf. Acts 6:3. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |