3,274,159
edits
m (Text replacement - "εἰς" to "εἰς") |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)’([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)" to "$1'$2") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=-ῶ :<br /><i>f.</i> ἐξώσω, <i>ao.</i> [[ἐξέωσα]];<br /><i>Pass. f.</i> ἐξωσθήσομαι, <i>ao.</i> [[ἐξεώσθην]];<br /><b>1</b> chasser, faire sortir avec violence : τινα γῆς SOPH bannir qqn d'un pays ; <i>fig.</i> τὴν πόλιν εἰς χαλεπόν PLUT jeter la cité dans des difficultés ; γλώσσας ὀδύναν SOPH lancer de sa bouche des mots cruels;<br /><b>2</b> [[repousser]], [[rejeter]];<br /><b>3</b> [[tenir en échec]], [[empêcher]] : ἐξωσθῆναι [[ἐς]] χειμῶνα THC avoir été tenu en échec | |btext=-ῶ :<br /><i>f.</i> ἐξώσω, <i>ao.</i> [[ἐξέωσα]];<br /><i>Pass. f.</i> ἐξωσθήσομαι, <i>ao.</i> [[ἐξεώσθην]];<br /><b>1</b> chasser, faire sortir avec violence : τινα γῆς SOPH bannir qqn d'un pays ; <i>fig.</i> τὴν πόλιν εἰς χαλεπόν PLUT jeter la cité dans des difficultés ; γλώσσας ὀδύναν SOPH lancer de sa bouche des mots cruels;<br /><b>2</b> [[repousser]], [[rejeter]];<br /><b>3</b> [[tenir en échec]], [[empêcher]] : ἐξωσθῆναι [[ἐς]] χειμῶνα THC avoir été tenu en échec jusqu'à l'hiver.<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ὠθέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |