ὁρμίζω: Difference between revisions

m
Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ]+)’" to "$1$2'"
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)’([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+)" to "$1'$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?)([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ]+)’" to "$1$2'")
Line 14: Line 14:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=<i>f.</i> οῥμίσω, <i>ao.</i> [[ὥρμισα]], <i>pf. inus.</i><br />mettre au mouillage dans un port <i>ou</i> dans une baie ; mettre en sûreté à l'ancre : [[νῆα]] THC un navire ; ὁρμ. [[ὕψι]] IL <i>ou</i> [[ὑψοῦ]] [[ἐν]] νοτίῳ OD arrêter un navire en pleine mer (pour qu’il ne flotte pas à la dérive) ; ὁρμ. ἐπ' ἀγκυρῶν THC mettre (des trirèmes) à l'ancre dans un port ; <i>p. anal.</i> : ὁρμ. ἀσκούς XÉN fixer des outres (comme des navires à l'ancre) ; <i>Pass.</i> être à l'ancre ; <i>avec idée de mouv.</i> pousser <i>ou</i> diriger un navire vers un lieu où l'on jette l'ancre;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[ὁρμίζομαι]] se mettre au mouillage ; jeter l'ancre.<br />'''Étymologie:''' [[ὅρμος]].
|btext=<i>f.</i> οῥμίσω, <i>ao.</i> [[ὥρμισα]], <i>pf. inus.</i><br />mettre au mouillage dans un port <i>ou</i> dans une baie ; mettre en sûreté à l'ancre : [[νῆα]] THC un navire ; ὁρμ. [[ὕψι]] IL <i>ou</i> [[ὑψοῦ]] [[ἐν]] νοτίῳ OD arrêter un navire en pleine mer (pour qu'il ne flotte pas à la dérive) ; ὁρμ. ἐπ' ἀγκυρῶν THC mettre (des trirèmes) à l'ancre dans un port ; <i>p. anal.</i> : ὁρμ. ἀσκούς XÉN fixer des outres (comme des navires à l'ancre) ; <i>Pass.</i> être à l'ancre ; <i>avec idée de mouv.</i> pousser <i>ou</i> diriger un navire vers un lieu où l'on jette l'ancre;<br /><i><b>Moy.</b></i> [[ὁρμίζομαι]] se mettre au mouillage ; jeter l'ancre.<br />'''Étymologie:''' [[ὅρμος]].
}}
}}
{{elru
{{elru