χοῖρος: Difference between revisions

m
no edit summary
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 11: Line 11:
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1362.png Seite 1362]] ὁ, 1) eigtl. ein junges Schwein. ein Ferkel; Od. 14, 73; Ar. u. sonst; auch übh. ein Schwein; bei Hipponax, Soph., Ar. Ach. 764 ff. u. sp. D., bes. bei Ioniern auch ἡ [[χοῖρος]], s. Ath. IX, 735 c (Soph. frg. 217); – βρώματά μοι χοίρων συκιζομένων προέθηκας, Schweinefleisch, Pallad. 23 (IX, 487). – 2) die weibliche Schaam, Comic. oft, wie Ar. Ach. 736 Th. 289 Eccl. 724.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1362.png Seite 1362]] ὁ, 1) eigtl. ein [[junges Schwein]]. ein [[Ferkel]]; Od. 14, 73; Ar. u. sonst; auch übh. ein Schwein; bei Hipponax, Soph., Ar. Ach. 764 ff. u. sp. D., bes. bei Ioniern auch ἡ [[χοῖρος]], s. Ath. IX, 735 c (Soph. frg. 217); – βρώματά μοι χοίρων συκιζομένων προέθηκας, [[Schweinefleisch]], Pallad. 23 (IX, 487). – 2) die [[weibliche Schaam]], Comic. oft, wie Ar. Ach. 736 Th. 289 Eccl. 724.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ου (ὁ, ἡ)<br /><b>1</b> petit cochon, <i>animal ; p. ext.</i> cochon engraissé, porc;<br /><b>2</b> <i>[[pudenda muliebria]]</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG cf. <i>lat.</i> horreo « animal à poil dur ».
|btext=ου (ὁ, ἡ)<br /><b>1</b> [[petit cochon]], <i>animal ; p. ext.</i> [[cochon engraissé]], [[porc]];<br /><b>2</b> <i>[[pudenda muliebria]]</i>.<br />'''Étymologie:''' DELG cf. <i>lat.</i> [[horreo]] « animal à poil dur ».
}}
}}
{{elru
{{elru