σταυρός: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b>πρβλ\.<\/b> (<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>-<i>)((?:(?=\p{Greek})\p{L})+)(<\/i>)\)" to "πρβλ. $2$4)")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=stavros
|Transliteration C=stavros
|Beta Code=stauro/s
|Beta Code=stauro/s
|Definition=ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[upright pale]] or [[stake]], σταυροὺς ἐκτὸς ἔλασσε διαμπερὲς ἔνθα καὶ ἔνθα πυκνοὺς καὶ θαμέας <span class="bibl">Od.14.11</span>, cf. <span class="bibl">Il.24.453</span>, <span class="bibl">Th.4.90</span>, <span class="bibl">X. <span class="title">An.</span>5.2.21</span>; of [[piles]] driven in to serve as a foundation, <span class="bibl">Hdt.5.16</span>, <span class="bibl">Th.7.25</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[cross]], as the instrument of crucifixion, <span class="bibl">D.S.2.18</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>27.40</span>, Plu.2.554a; ἐπὶ τὸν σ. ἀπάγεσθαι <span class="bibl">Luc.<span class="title">Peregr.</span>34</span>; <b class="b3">σ. λαμβάνειν, ἆραι, βαστάζειν</b>, metaph. of voluntary suffering, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Matt.</span>10.38</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ev.Luc.</span>9.23</span>, <span class="bibl">14.27</span>: its form was represented by the Greek letter T, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Jud.Voc.</span>12</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">b</span> [[pale for impaling]] a corpse, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Art.</span>17</span>.</span>
|Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[upright pale]] or [[stake]], σταυροὺς ἐκτὸς ἔλασσε διαμπερὲς ἔνθα καὶ ἔνθα πυκνοὺς καὶ θαμέας Od.14.11, cf. Il.24.453, Th.4.90, X. ''An.''5.2.21; of [[piles]] driven in to serve as a foundation, Hdt.5.16, Th.7.25.<br><span class="bld">II</span> [[cross]], as the instrument of crucifixion, D.S.2.18, ''Ev.Matt.''27.40, Plu.2.554a; ἐπὶ τὸν σ. ἀπάγεσθαι Luc.''Peregr.''34; <b class="b3">σ. λαμβάνειν, ἆραι, βαστάζειν</b>, metaph. of voluntary suffering, ''Ev.Matt.''10.38, ''Ev.Luc.''9.23, 14.27: its form was represented by the Greek letter T, Luc.''Jud.Voc.''12.<br><span class="bld">b</span> [[pale for impaling]] a corpse, Plu.''Art.''17.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σταυρός -οῦ, ὁ [ἵστημι] paal:. σταυροῖσι πυκινοῖσι met dicht op elkaar staande palen Il. 24.453; ἴκρια ἐπὶ σταυρῶν ὑψηλῶν ἐζευγμένα aan elkaar vastgemaakte steigerplanken bovenop hoge palen Hdt. 5.16.1. kruis (voor executie door kruisiging).
|elnltext=σταυρός -οῦ, ὁ [ἵστημι] paal:. σταυροῖσι πυκινοῖσι met dicht op elkaar staande palen Il. 24.453; ἴκρια ἐπὶ σταυρῶν ὑψηλῶν ἐζευγμένα aan elkaar vastgemaakte steigerplanken bovenop hoge palen Hdt. 5.16.1. kruis (voor executie door kruisiging).
}}
}}
{{elru
{{elru