ἀθερίζω: Difference between revisions

m
LSJ1 replacement
m (Text replacement - "op." to "op.")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=atherizo
|Transliteration C=atherizo
|Beta Code=a)qeri/zw
|Beta Code=a)qeri/zw
|Definition=Hom. (only pres. and impf.): aor. 1 ἀθέριξα <span class="bibl">A.R.2.477</span>, <span class="bibl">488</span>:—Med., aor. 1 ἀθερίσσατο <span class="bibl">D.P.997</span>:—[[make light of]], c. acc. pers., οὔποτέ μ' οἵγ' ἀθέριζον <span class="bibl">Il.1.261</span>; οὔ . . τιν' ἀναίνομαι οὐδ' ἀ. <span class="bibl">Od. 8.212</span>, cf. <span class="bibl">Man.6.217</span>: abs., <span class="bibl">Od.23.174</span>: also c. gen., A.R. Il.cc.
|Definition=Hom. (only pres. and impf.): aor. 1 ἀθέριξα A.R.2.477, 488:—Med., aor. 1 ἀθερίσσατο D.P.997:—[[make light of]], c. acc. pers., οὔποτέ μ' οἵγ' ἀθέριζον Il.1.261; οὔ.. τιν' ἀναίνομαι οὐδ' ἀ. Od. 8.212, cf. Man.6.217: abs., Od.23.174: also c. gen., A.R. Il.cc.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀθερίζω:''' ή -ίσσω· αόρ. αʹ <i>ἀθέριξα</i>, Επικ. γʹ ενικ. Μέσ. <i>ἀθερίσσατο</i>· [[υποτιμώ]], [[καταφρονώ]], [[περιφρονώ]], Λατ. [[nihil]] curare, με αιτ. προσ., σε Όμηρ. (αμφίβ. προέλ.).
|lsmtext='''ἀθερίζω:''' ή -ίσσω· αόρ. αʹ <i>ἀθέριξα</i>, Επικ. γʹ ενικ. Μέσ. <i>ἀθερίσσατο</i>· [[υποτιμώ]], [[καταφρονώ]], [[περιφρονώ]], Λατ. [[nihil]] curare, με αιτ. προσ., σε Όμηρ. (αμφίβ. προέλ.).
}}
}}
{{elru
{{elru
Line 29: Line 29:
}}
}}
{{etym
{{etym
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[make light of]] (Il.). Orig. always with negation.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Unknown. The glosses <b class="b3">ἀθερές ἀνόητον</b>, [[ἀνόσιον]], [[ἀκριβές]] H. and <b class="b3">ἀθερής· ὁ σίδηρος ἀτειρης ὅταν θερίζῃ</b> etc. H. seem unrelated. An old proposal is to derive it from <b class="b3">*ἄθερος</b>, Skt. <b class="b2">ádhara-</b> <b class="b2">(be)low</b>; s. Bechtel Lex. Another proposal is to derive it from [[ἀθήρ]], as [[flocci facio]]. Both not very convincing.
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[make light of]] (Il.). Orig. always with negation.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Unknown. The glosses <b class="b3">ἀθερές ἀνόητον</b>, [[ἀνόσιον]], [[ἀκριβές]] H. and <b class="b3">ἀθερής· ὁ σίδηρος ἀτειρης ὅταν θερίζῃ</b> etc. H. seem unrelated. An old proposal is to derive it from <b class="b3">*ἄθερος</b>, Skt. <b class="b2">ádhara-</b> <b class="b2">(be)low</b>; s. Bechtel Lex. Another proposal is to derive it from [[ἀθήρ]], as [[flocci facio]]. Both not very convincing.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 35: Line 35:
}}
}}
{{FriskDe
{{FriskDe
|ftr='''ἀθερίζω''': {atherízō}<br />'''Forms''': bei Homer nur im Präsensstamm u. zw. immer mit Negation; später auch im Aorist und in bejahenden Sätzen.<br />'''Meaning''': [[gering achten]], [[verachten]]<br />'''Derivative''': Dazu ἀθέριστος· [[ἀφρόντιστος]] Zonar., A. ''Fr''. 128 (cod. -ιτον).<br />'''Etymology''': Nicht sicher erklärt. Seit Leo Meyer Vgl. Gramm. 2, 23 oft aus einem *ἄθερος = aind. ''ádhara''- [[unten befindlich]] hergeleitet, s. Bechtel Lex. Persson Beiträge 52 vergleicht ansprechend ἀθερές· ἀνόητον, ἀνόσιον H. und erwägt Verwandtschaft mit aind. ''dhar''- [[festhalten]], [[tragen]] usw. (s. [[θρόνος]]).<br />'''Page''' 1,27-28
|ftr='''ἀθερίζω''': {atherízō}<br />'''Forms''': bei Homer nur im Präsensstamm u. zw. immer mit Negation; später auch im Aorist und in bejahenden Sätzen.<br />'''Meaning''': [[gering achten]], [[verachten]]<br />'''Derivative''': Dazu ἀθέριστος· [[ἀφρόντιστος]] Zonar., A. ''Fr''. 128 (cod. -ιτον).<br />'''Etymology''': Nicht sicher erklärt. Seit Leo Meyer Vgl. Gramm. 2, 23 oft aus einem *ἄθερος = aind. ''ádhara''- [[unten befindlich]] hergeleitet, s. Bechtel Lex. Persson Beiträge 52 vergleicht ansprechend ἀθερές· ἀνόητον, ἀνόσιον H. und erwägt Verwandtschaft mit aind. ''dhar''- [[festhalten]], [[tragen]] usw. (s. [[θρόνος]]).<br />'''Page''' 1,27-28
}}
}}